Saul Bellow is the winner of the 1976 Nobel Prize for Liter Ature.
Saul Bellow (June 10, 1915 – April 5, 2005) was a Canadian-born American writer. For his literary contributions, Bellow was awarded the Pulitzer Prize, the Nobel Prize for Literature, and the National Medal of Arts.[2] He is the only writer to have won the National Book Award three times, and the only writer to have been nominated for it six times.
In the words of the Swedish Nobel Committee, his writing exhibited "the mixture of rich picaresque novel and subtle analysis of our culture, of entertaining adventure, drastic and tragic episodes in quick succession interspersed with philosophic conversation, all developed by a commentator with a witty tongue and penetrating insight into the outer and inner complications that drive us to act, or prevent us from acting, and that can be called the dilemma of our age."[3] His best-known works include The Adventures of Augie March, Herzog, Mr. Sammler's Planet, Seize the Day, Humboldt's Gift and Ravelstein. Widely regarded as one of the twentieth century's greatest authors, Bellow has had a "huge literary influence."
Novels and novellasDangling Man (1944)
The Victim (1947)
The Adventures of Augie March (1953)
Seize the Day (1956)
Henderson the Rain King (1959)
Herzog (1964)
Mr. Sammler's Planet (1970)
Humboldt's Gift (1975), won the 1976 Pulitzer Prize
The Dean's December (1982)
More Die of Heartbreak (1987)
A Theft (1989)
The Bellarosa Connection (1989)
The Actual (1997)
Ravelstein (2000)
from Wikipedia
Henderson the Rain King, is seriocomic novel by Saul Bellow, first published in 1959. The novel examines the midlife crisis of Eugene Henderson, an unhappy millionaire. The story concerns Henderson's search for meaning. A larger-than-life 55-year-old who has accumulated money, position, and a large family, he nonetheless feels unfulfilled. He makes a spiritual journey to Africa, where he draws emotional sustenance from experiences with African tribes. Deciding that his true destiny is as a healer, Henderson returns home, planning to enter medical school. a oeA kind of wildly delirious dream made real by the force of Bellowa (TM)s rollicking prose and the offbeat inventiveness of his language.a a " Chicago Tribune a oeBellowa (TM)s aura of fable is constantly washed over by humor, impulsive creation, and actual, turbulent detail.a a " The Nation
如果从读小说的角度看《雨王亨德森》还是有点累的,描写太干,心理活动太多。但是我知道,这百分之八十是翻译的问题。欧美的长篇小说很多不能让人读完,比如纳博科夫,唯一好读的只有《洛丽塔》。但是又很奇怪,世界上最会讲故事的作家也在他们那儿。 读完小说以后我才深刻明白...
评分 评分 评分我是三月份读的这本书,当时把错误都记在了书上,回头一看,竟然有这么多。 翻译蓝仁哲和责编冯涛真应该负很大的责任。按说谁没有错呢,可是在宋兆霖翻译的《奥吉·马奇历险记》中,我从始至终没有遇到过一个错误,尽管《奥吉·马奇历险记》比《雨王亨德森》厚了一倍...
评分当代的好作品只是矮子里拔将军。为了在文学上寻求突破,当代作家只能找各种标新立异的手段和角度去证明自己,到头来落得个没站在前人的肩膀上,只能看看能不能亲吻到前人的臀部。 以本作为例,作者以为自己抓住了美国当下的普遍的精神面貌和精神困局,想为世人谋求个圣经启示一...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有