I Am Chinese American

I Am Chinese American pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Lee, Amy/ Turk, Ruth
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:
价格:186.00元
装帧:
isbn号码:9780823950126
丛书系列:
图书标签:
  • Chinese American
  • Asian American
  • Immigration
  • Identity
  • Culture
  • Family
  • Memoir
  • Autobiography
  • Diversity
  • 美国华人
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

迷雾中的航迹:一部关于失落与重塑的家族史诗 作者:[此处留空,或使用一个虚构的作者名,例如:艾米莉·陈] 书名:《迷雾中的航迹》 类型:历史小说 / 家族传奇 --- 引言:时间的沙漏与家族的低语 《迷雾中的航迹》并非一部关于身份认同的直白陈述,它是一幅浸透了百年风霜的家族肖像画,描绘了在历史的巨变中,一个从东方古老土地远航至西方新大陆的家庭,如何艰难地在遗忘与记忆的边界上锚定自己。故事聚焦于二十世纪初至冷战结束的漫长时期,以两条看似平行却最终交织的生命线索为轴心,探寻了“家”这一概念在地域、政治与文化断裂面前的弹性与脆弱。 第一部:黄金海岸的幻梦 (1905-1935) 故事的起点设定在清末民初的南方沿海省份,一个充满旧式儒家秩序与新兴商业活力的市镇。主人公的曾祖父,陈怀德,一个颇具抱负的年轻商人,目睹了家族产业在动荡中逐渐衰微。怀德深信“富贵险中求”,他拒绝了安于现状的命运,毅然决然地踏上了前往美洲西海岸的货船。 船舱内的拥挤、对未来的盲目乐观与潜藏的恐惧,被细致地描绘出来。抵达目的地后,怀德并未找到他想象中的“黄金海岸”,取而代之的是排斥、高强度且低薪的工作——在铁路的枕木下,在洗衣房的蒸汽缭绕中。 小说巧妙地运用环境描写来映照人物的内心世界。蒸汽弥漫的洗衣房象征着新世界对传统身份的“漂白”与“重塑”的压力;而深夜,在狭小的唐人街公寓里,怀德与同乡们用旧时的方言讲述家乡故事的场景,则构筑了一个脆弱的文化避难所。 怀德的婚姻,是带有强烈“延续血脉”目的性的结合。他的妻子,李秀英,一个裹着三寸金莲、沉默而坚韧的女性,代表着无法被新世界完全同化的旧世界价值观。他们的生活哲学产生了巨大的张力:怀德渴望融入,秀英则一心希望将故土的习俗和对祖先的敬畏植入下一代的心中。 本部分的高潮发生在一次针对华工的骚乱中。怀德的商业伙伴被诬陷,怀德为保护家人和生计,被迫做出了一个违背内心良知的“选择”,这个选择将成为家族后代心中一道挥之不去的道德阴影。 第二部:隔离墙内的成长 (1940-1970) 叙事转向怀德的儿子,陈卫明。卫明出生于美国,他的童年充满了矛盾的色彩:白天,他是美国学校里学习棒球、说着流利英语的“好学生”;晚上,他必须在家中保持对父母的“孝道”,努力学习着他永远无法完全掌握的中文。 卫明的一生都在试图平衡两个世界。二战爆发,他以一种复杂的心态加入了美军,这既是对他所生之地的效忠,也是对父亲那一代人所受不公待遇的一种无声反抗。在太平洋战场上,他目睹了战争的残酷,也更深刻地体会到身份的模糊性——在异国他乡的战壕里,他既不完全是“美国人”,也早已不是“中国人”。 回到家乡后,卫明娶了一位从香港“新移民”来的妻子,这次婚姻本身就代表了一种文化上的妥协与融合。他试图在自己的家庭中建立一个“理想的中间地带”:餐桌上摆放着西方的餐具,但年夜饭的饺子必须由母亲亲手包制。 然而,时代的浪潮是无情的。随着种族平权运动的兴起和越战带来的社会分裂,卫明的子女开始质疑父亲对“美国梦”的谨慎拥抱。卫明对故土的记忆是碎片化的、被父亲美化过的,而下一代则渴望了解那些被长辈刻意尘封的痛苦真相。 第三部:档案与回溯 (1975-1990) 故事的焦点转移到卫明的女儿,陈安娜。安娜是一位追求新闻自由的年轻记者,她对祖辈的“沉默”感到愤怒和不解。她认为家族历史中的空白和含糊其辞,是对过去苦难的背叛。 安娜的工作带她深入了关于早期移民历史的政府档案,以及那些尘封在教堂地下室的族谱记录。通过搜集旧信件、泛黄的报纸剪报以及对健在老一辈的访谈,她开始拼凑出家族的完整面貌。她发现,祖父怀德在战争时期所做的那个“选择”,不仅影响了他的商业声誉,更牵连到一位同乡的生命。 小说的叙事结构在这里变得迷离而富有层次感。安娜的“现在”的探寻,不断触发并重构了怀德在“过去”的体验。她开始理解,祖父的沉默并非源于遗忘,而是源于一种深深的、保护性的耻辱感——为了生存,他们不得不做出牺牲,而这些牺牲往往难以向后代言说。 主题与核心冲突 《迷雾中的航迹》深刻探讨了以下主题: 1. 记忆的继承与扭曲: 历史是如何被不同代人根据各自的需求重塑的?家族的“创伤记忆”是如何通过沉默或美化传递下去的? 2. 归属的悖论: 在一个你出生的国家,你可能永远是“外人”;而在你心之所系的故土,你又已成为一个“异乡人”。这种夹缝中的存在,如何塑造了人的灵魂? 3. 生存的代价: 移民的伟大叙事往往掩盖了背后的道德困境。为了保护核心家庭,个体付出了怎样的代价,而这种代价又如何影响了家族的道德观? 小说以安娜最终决定撰写家族传记作为结尾。这不是一个“大团圆”式的结局,而是一个充满希望的“承担”——她选择拥抱家族所有的阴影和光芒,将航迹从迷雾中清晰地描绘出来,完成了一次精神上的回归与和解。 文学风格 本书的语言风格沉静、细腻,带有古典的韵律感,尤其在描绘故土风物和传统仪式时,笔触极为考究。叙事节奏缓慢而稳定,如同船只在海上航行,充满了对细节的关注和对人物内心活动的深刻洞察。它拒绝提供简单的答案,而是引导读者在历史的复杂性中,感受那些漂泊灵魂的重量与韧性。这是一部关于“我们是谁”的探问,其答案隐藏在那些不为人知的家庭信函和被遗忘的誓言之中。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的叙事结构非常大胆和实验性,它不是线性的时间推进,更像是一系列碎片化的记忆拼图,充满了跳跃感和象征意义。我读这本书的时候,时常有种在迷宫中探索的感觉,但这种迷宫并非令人烦躁,反而因为充满了未知的惊喜而引人入胜。作者似乎偏爱使用大量的隐喻和意象,比如反复出现的“两扇门”、“模糊的边界线”这些意象,它们不断地提醒着读者,生活中的选择和界限往往不是非黑即白的。更让我惊叹的是,作者在处理跨文化冲突时所展现出的那种冷静的幽默感。它没有落入煽情或控诉的俗套,而是用一种略带自嘲的口吻,揭示了文化误解带来的荒谬情境。这种幽默感非常高级,它让你在发笑的同时,也感受到一丝心酸,因为它揭示了沟通障碍的本质——我们都在努力表达,却常常因为习惯了不同的“解码器”而错失了对方的真实意图。书中对于代际差异的描写也极其到位,老一辈对传统的坚守与新一代对现代性的渴望之间的拉锯战,被描绘得既真实又充满同情。我合上书本时,感觉就像是看完了一部艺术电影,留下的不是一个完整的故事,而是一系列深刻的画面和挥之不去的情绪余波。这本书对文学形式的探索,绝对值得那些追求阅读深度和广度的读者细细品味。

评分

这本书的阅读体验非常独特,因为它在结构上引入了一种类似于“双重视野”的叙事手法。读者仿佛同时站在两个不同的文化高地上,审视着同一个生活场景。这种叙事上的立体感,极大地丰富了内容的层次。例如,对于一个简单的家庭庆祝活动,书中会先用一种文化框架去解读其表象,紧接着,又会用另一种截然不同的文化逻辑去解构这个表象下的潜台词。这种不断切换视角的过程,极大地锻炼了读者的批判性思维。它迫使我们去反思那些我们习以为常的“理所当然”,意识到所谓的“常态”其实是建立在特定的文化假设之上的。从文学技巧上看,作者对节奏的把控达到了炉火纯青的地步,有时长句绵延,如同思绪的潮水,将读者温柔地卷入,有时却是简洁有力的短句,像冰冷的现实突然砸下,带来瞬间的清醒。这本书的价值不仅在于讲述了一个族群的故事,更在于它提供了一种思考工具:如何在一个日益全球化的世界里,保持自身文化内核的完整性,同时又能拥抱多元的视角。它教会我们的,是如何在接受冲突的同时,建立起更具韧性的自我认知。

评分

最近偶然翻阅到一本关于文化融合与身份认同的书籍,名字虽然没直接提及,但那种在不同文化背景下成长的挣扎与和解,着实让我感触良多。这本书的叙事视角非常细腻,作者似乎有一种魔力,能将那些藏在心底深处,难以言喻的微妙情感,用最朴实的文字勾勒出来。我尤其欣赏它对“局外人”心态的描摹。那种既不完全属于这片土地,又难以完全割舍过往的故事源头的复杂感受,被刻画得入木三分。比如书中描绘主人公在家庭聚会上,听着长辈们用带着浓重口音的方言交流时,那种既亲切又疏离的矛盾感,简直就是我自身经历的翻版。它不是那种宏大叙事的历史解读,而是聚焦于个体生命体验中的微小瞬间,通过那些关于食物、语言、节日习俗的差异与碰撞,不动声色地探讨了“归属感”这个永恒的命题。作者似乎并不急于给出一个标准答案,而是邀请读者一同进入这个充满灰色地带的内心世界,去感受身份认同的流动性与不确定性。这本书的语言风格像是一首沉静的散文诗,节奏舒缓,却字字珠玑,让人在阅读时忍不住停下来,反复咀嚼那些富有哲理的句子,思考自己在这世界坐标系中的确切位置。它提供了一种宽慰,那就是我们不必非得在两个极端中选择其一,在缝隙中生存,本身就是一种力量的展现。

评分

我通常不太喜欢那些过于“内省”的作品,但这本书却让我沉浸其中无法自拔,原因在于它极强的代入感,但这种代入感并非源于作者的自我暴露,而是源于其对社会环境细致入微的观察。书中对于主流社会如何看待“他者”的描写,尖锐而又冷静,尤其是在讨论身份标签时,作者没有简单地将之定性为偏见,而是深入探究了标签的形成机制,以及个体在面对标签时所做的微妙抵抗或顺从。作者擅长运用环境的细节来烘托人物的心理状态,比如某个季节特有的气味、某条街道的建筑风格,这些都与人物内心的疏离感或归属感形成了微妙的呼应。这本书的整体基调是探索性的,它拒绝提供简单的安慰剂,而是提供了一剂清醒剂,让你正视文化差异带来的结构性挑战。更难能可贵的是,它在探讨身份危机时,始终保持着对人性复杂性的尊重。它承认,有时候我们确实会为了融入而暂时搁置一部分自我,也承认,有时候那份无法被完全同化的“异质性”,恰恰是我们最宝贵的财富。这是一本需要反复阅读的书,因为每一次重读,随着我们自身经历的增加,都会从中解读出全新的、更深一层的含义。

评分

不得不提的是,这本书在处理情感的复杂性上,展现出了一种近乎残酷的坦诚。它没有试图美化或浪漫化身份冲突带来的痛苦,而是直面了那种被夹在中间的“身份失语症”。我印象最深的是其中一段关于“语言贫乏”的描述。作者描绘了当试图向一个文化群体解释来自另一个文化背景的微妙情感时,词汇的苍白无力感,那种“此岸无词,彼岸难解”的窘境,令我感同身受。这种对内在挣扎的细腻挖掘,使得这本书超越了一般的文化观察,上升到了对人类普遍情感困境的探讨。作者的笔触极其精准,她善于捕捉那些社会约定俗成会忽略的细微之处,比如在公共场合,因为不确定该使用哪种礼仪用语而产生的瞬间僵硬;或者在面对外部世界的刻板印象时,内心涌起的复杂防御机制。这本书的论述不是空泛的理论,而是通过一系列引人入胜的人物小故事串联起来的,每一个小故事都像是一块打磨精良的琥珀,将特定的时间、地点和情感瞬间凝固。对于任何一个曾在文化边界行走过的人来说,这本书就像是一位知己的倾诉,它告诉你,你那些奇怪的、难以名状的感受,是真实存在的,而且,你并不孤单。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有