Systematic Lexicography

Systematic Lexicography pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Apresjan, Juri Derenick
出品人:
页数:336
译者:Windle, Kevin
出版时间:2008-10
价格:$ 56.50
装帧:
isbn号码:9780199554256
丛书系列:
图书标签:
  • 语言学
  • 词典学
  • 语义学
  • 语义
  • 词汇学
  • 工具书
  • 双语同义词词典
  • 词汇学
  • 系统性词典编纂学
  • 语言学
  • 词典
  • 术语学
  • 方法论
  • 研究
  • 英语语言
  • 学术著作
  • 专业书籍
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This book unites lexicography with theoretical linguistics. The two fields tend to ignore each other; lexicographers produce dictionaries, linguists grammars. As a result grammars and dictionaries are often discordant and sometimes glaringly incompatible. In Systematic Lexicography Juri Apresjan shows the insights linguistics has to offer lexicography, and equally that the achievements and challenges of lexicography provide a rewarding field for linguistic enquiry. The author presents the vocabulary of a language as a complicated system reflecting a specific view of the world. He does so within an integrated theory of language in which descriptions of grammatical and lexical properties of language units, and the conceptualizations underlying them, interact. Each lexeme, he argues, is a point of intersection of various lexicographic types of lexemes-classes of lexemes with shared semantic, syntactic, pragmatic, or communicative properties, that are sensitive to the same rules, and which should thus be uniformly described in the dictionary.When any lexeme is viewed against the whole set of linguistic rules, new facets emerge, and these reveal, he shows, key characteristics of words that dictionaries do not currently record. Professor Apresjan not only presents an original, unified theory of language inspired by the Moscow school of semantics. He also works out its consequences and describes the problems he faced in applying it to the lexicographic and grammatical description of Russian. The reader will find that travelling with the author through Russian semantic space is both enlightening and entertaining. The book's wealth of lexical facts, illuminated by systematic thought, give it unique character and importance. It will be of great interest to theoretical linguists and to all concerned with the writing of dictionaries, as well as to semanticists and students of Russian.

现代哲学思潮下的符号学与后结构主义文本分析 图书名称:《符号的迷宫:当代文化中的意义建构与解构》 内容简介 本书深入探讨了二十世纪中叶以来西方哲学,特别是符号学、现象学、结构主义及其对立面——后结构主义——在文本分析和文化研究领域所引发的一场深刻的认识论革命。本书摒弃了对单一真理或最终解释的追求,转而聚焦于意义是如何在复杂的符号系统中生成、流变,以及最终被挑战和瓦解的过程。 全书共分为六个主要部分,旨在为读者构建一个理解当代人文科学核心概念的清晰框架,并展示这些理论如何被应用于文学批评、媒体研究、社会现象观察等多个领域。 --- 第一部分:结构主义的奠基与语言学的转向 本部分首先回顾了索绪尔语言学的核心贡献,即能指(signifier)与所指(signified)之间的任意性关系,以及语言系统(langue)与言语行为(parole)的区分。我们将详细分析语言作为一种差异系统(system of differences)如何确立了意义产生的基本逻辑。 随后,我们转向对结构主义的初步扩展,特别是列维-斯特劳斯在神话、亲属关系结构中的应用。重点在于阐释结构主义者如何试图揭示隐藏在表面现象之下的普适性、不变的思维结构。本部分强调,在结构主义的视野中,个体主体是被结构所规定的,文本(或文化现象)的意义是可被还原和系统性描绘的。 关键词: 能指/所指,共时性/历时性,深层结构,文化二元对立。 第二部分:符号学的扩张:从纯文本到文化场域 本部分将研究罗兰·巴特的早期工作,探讨符号学如何从语言学领域拓展到对日常生活符号的解读,特别是他对“神话”(mythology)的分析。巴特如何将日常的、看似自然的事物——比如汽车、摔跤、洗衣粉广告——转化为第二层级的符号系统,从而揭示意识形态是如何在“自然化”的过程中被植入的。 我们深入剖析了佩尔斯的符号学分类——像(Icon)、标示(Index)和象征(Symbol)——并讨论了这种分类在视觉艺术和传播学中的操作性。本部分的核心论点是:任何文化产物都可以被视为一种意义的生产链条,理解文化即是理解其符号的运作规则。 关键词: 第二层级意义,能产性(Productivity),意识形态的自然化,佩尔斯三元论。 第三部分:后结构主义的裂痕:对中心的质疑 本书的第三部分标志着对结构主义确定性的批判性转向。重点分析了雅克·德里达的“解构”(Deconstruction)方法论。我们详细阐释了“延异”(différance)的概念,它既是“延迟”又是“差异”,有效地阻断了任何最终意义的“在场”(presence)。 通过对中心(logocentric)、逻各斯中心主义的批判,我们考察了文本如何在其自身内部包含了自我否定的机制。本部分强调,解构并非破坏,而是一种对文本中潜在的二元对立及其等级结构的细致审视,旨在展示被压抑的、边缘化的元素如何反过来支撑了整个结构。 关键词: 延异(Différance),在场形而上学,踪迹(Trace),书写(Writing)。 第四部分:主体性、权力与话语的交织 本部分转向米歇尔·福柯的工作,探讨知识(Knowledge)与权力(Power)之间不可分割的关系。福柯的历史谱系学方法,着重于考察特定知识形式(如“疯癫”、“性”)是如何在历史的偶然性中被构建为“真理”的。 我们详细分析了“话语”(Discourse)的概念,指出话语不仅仅是言语,更是一套制度化的规则,它决定了在特定历史时期内,什么可以被说、谁有资格说、以及这些言说如何转化为实践和控制机制。重点分析了全景敞视主义(Panopticism)作为一种现代权力运作模式的象征意义。 关键词: 谱系学,知识型(Episteme),规训权力,主体化。 第五部分:欲望、差异与文本的开放性 本部分聚焦于雅克·拉康的精神分析理论与后结构主义的融合。我们探讨了拉康的三个领域——象征界、想象界和实在界——如何重塑了索绪尔的符号系统。拉康视角下的“大他者”(the Big Other)不再是稳定的意义来源,而是符号秩序的缺失或裂缝。 随后,我们将讨论朱莉娅·克里斯蒂娃提出的“诗性语言”(the semiotic)如何与象征界(语言结构)相抗衡,以及德勒兹与加塔利的《反俄狄浦斯》如何尝试从一种“欲望机器”的角度,彻底颠覆弗洛伊德式的心理结构,将欲望视为一种生产性的力量而非缺乏的体现。 关键词: 大他者,能指链,欲望机器,诗性与象征。 第六部分:当代文化中的意义的消散与重塑 在总结部分,本书将理论框架应用于当代现象:数字媒体的碎片化信息流、身份政治的动态建构,以及全球化背景下的文化挪用(appropriation)。我们考察了后现代主义对宏大叙事的拒绝,以及在意义变得高度流动和不可固定时,批判性思维所应采取的立场。 最终,本书旨在表明,虽然单一、普适的“意义”可能已然消散,但对意义生成机制的细致理解,使我们能够更敏锐地识别权力如何通过符号运作,从而在文本的迷宫中找到审慎行动的空间。本书并非提供答案,而是提供一套精密的工具,用以解剖我们所处的符号化世界。 本书特色: 理论深度与实践广度结合: 每一章都辅以对具体文本(文学作品、广告、社会事件)的深度分析案例。 清晰的脉络梳理: 尽管主题复杂,本书严格按照理论发展的逻辑顺序推进,帮助读者辨析不同思想家之间的继承与决裂。 面向未来: 关注这些经典理论如何继续指导我们理解大数据、算法生成内容等新兴的符号现象。 目标读者: 人文社会科学专业学生、符号学与文学理论研究者,以及所有对当代思想和文化批判感兴趣的读者。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

《Systematic Lexicography》这本书,就像一个经验丰富的“导游”,带领我穿越语言的“森林”,探索词语的“奥秘”。我一直认为词典的出现是为了“解决问题”,但这本书让我看到了“解决问题”背后的“智慧”和“匠心”。作者在阐述“词义的分析和描述”时,并没有给出简单粗暴的定义,而是深入剖析了词义的“多维度”和“多层次”。这让我明白,为什么同一个意思,有时我们需要使用不同的词语,以及这些词语之间的细微差别是如何产生的。这种对“意义”的细致拆解,让我对语言的理解有了质的飞跃。我开始意识到,语言不仅仅是符号的组合,更是思想的载体,是情感的表达。书中在介绍“词汇单位的组织和编排”时,也让我受益匪浅。如何让词典的结构更清晰、更易于查找?如何让词条的信息更全面、更准确?这些都是我过去从未深入思考的问题。作者的分析既有理论的高度,又有实践的可操作性。我感觉自己仿佛拥有了一把开启语言宝库的钥匙,能够更深入地去理解和探索语言的奥秘。这本书的阅读,让我对词典编纂这门学科产生了浓厚的兴趣,也让我对语言本身有了更深的敬畏。

评分

《Systematic Lexicography》这本书,给我的感觉就像是一次精密的“语言解剖”。我一直认为词典编纂就是一种“整理”,但这本书让我看到了“整理”背后的“科学”和“艺术”。作者在阐述“词汇单位的辨识”时,让我开始思考,到底什么才算是一个“独立”的词?一个词语的边界在哪里?这种对“最小单位”的深入探究,让我对语言的构成有了更清晰的认识。我尤其欣赏书中关于“词义的演变”的分析。词语的意义并非固定不变,而是会随着社会的发展和文化的变化而不断演变。作者通过大量的实例,展现了词语意义的“生长”和“消亡”,这让我对语言的“生命力”有了更深的体会。这不仅仅是学术上的探讨,更是一种对历史和文化的追溯。书中在介绍“词典的类型和功能”时,也让我对词典的“多样性”有了更深的认识。通用词典、专业词典、历史词典,它们各自有着怎样的侧重点和目标,以及这些差异是如何影响其编纂的?这让我开始思考,不同类型的词典,在满足不同需求方面,各自发挥着怎样的作用。我感觉自己仿佛进入了一个“词语的王国”,在这个王国里,每一个词都有自己的身份、历史和功能。这本书的阅读,让我对词典编纂这门学科有了全新的认识,也让我对语言本身有了更深的敬畏。

评分

《Systematic Lexicography》的阅读体验,对我来说,简直就是一次思维的“破壁”。我一直以为词典编纂就是把词汇找出来,然后给它们解释清楚,仅此而已。但这本书彻底颠覆了我的认知。它把词典编纂上升到了一个高度,不仅仅是工具书的制作,更是一种科学的语言研究过程,一种对语言本质的追溯。我尤其喜欢书中关于“词汇单位”识别的讨论,那些看起来理所当然的词语,在作者的笔下,其构成和边界变得如此清晰而又耐人寻味。例如,对于复合词和派生词的处理,它不仅仅是机械的划分,而是深入到词根、词缀的生成机制,以及它们如何共同构建出新的意义。这让我意识到,我们日常使用的每一个词,都可能隐藏着一个复杂而精巧的“造词”逻辑。而书中最让我着迷的部分,无疑是关于“意义分析”的章节。作者没有回避词义的模糊性和不确定性,反而深入挖掘了多义词、同义词、反义词之间微妙的语义关系,以及它们如何在不同的语境下呈现出不同的面貌。这种“细嚼慢咽”式的分析,让我对语言的丰富性和灵活性有了更深刻的体会。我甚至开始重新审视自己日常的语言表达,那些我曾经不假思索使用的词语,背后到底蕴含着多少层含义?这本书提供了一种系统的方法,帮助我一层层剥开这些语言的外衣,直抵其核心。此外,作者在探讨不同语言的词典编纂特点时,也展现出了宏大的视野和扎实的功底。这让我明白,语言是多样的,词典编纂的方法也应因语言和文化的不同而有所调整。这本书并非一蹴而就,它需要读者静下心来,一步步跟随作者的思路去探索,去思考。但一旦你进入了这个系统,你就会发现,你对语言的理解,将上升到一个前所未有的高度。

评分

《Systematic Lexicography》这本书,给我带来的,不只是知识的增进,更是一场思维的“洗礼”。我一直以为词典编纂就是一种“收集”和“解释”,但这本书让我看到了“收集”和“解释”背后的“系统”和“逻辑”。作者在阐述“词汇单位的构成”时,让我开始审视每一个词语的“内在结构”。一个词语,是由哪些元素组成的?这些元素是如何组合在一起,形成新的意义?这种对“最小单位”的深入探究,让我对语言的构成有了更清晰的认识。我尤其欣赏书中关于“词义的辨析”的讨论。词语的意义并非一成不变,而是会随着语境和使用习惯而产生微妙的变化。作者通过大量的实例,展现了词义的“灵活性”和“动态性”,这让我对语言的丰富性有了更深的体会。这不仅仅是学术上的探讨,更是一种对人类认知方式的洞察。书中在介绍“词典的编纂原则和方法”时,也让我对词典的“科学性”有了全新的认识。如何科学地收集语料?如何客观地分析词义?如何系统地组织词条?这些都是我过去从未深入思考的问题。我感觉自己仿佛进入了一个“词语的实验室”,在这个实验室里,每一个词语都经过了精密的分析和验证。这本书的阅读,让我对词典编纂这门学科产生了浓厚的兴趣,也让我对语言本身有了更深的敬畏。

评分

《Systematic Lexicography》这本书,对我来说,更像是一场精心设计的“语言迷宫”探险。我一直认为词典的出现是为了“方便”,但这本书让我看到了“方便”背后隐藏的“系统”和“逻辑”。作者在阐述“词条的构成”时,让我开始审视每一个词条的“内在结构”。不仅仅是释义,还有词性、词源、搭配等元素,它们是如何共同构建出一个完整的词语画像?这让我对词语的理解,从“知其然”变成了“知其所以然”。我尤其喜欢书中关于“语义关系”的探讨,比如同义、反义、上下位关系等。这些关系并不是孤立存在的,而是构成了一个错综复杂的语义网络。通过理解这些关系,我能更准确地把握词语的含义,并更好地运用它们。这让我意识到,掌握一个词,不仅仅是记住它的解释,更重要的是理解它在语言系统中的“位置”和“功能”。书中在讨论“词汇统计学”的应用时,也让我对词典编纂的科学性有了全新的认识。如何利用数据来指导词典的编纂,如何让词典更符合语言的实际使用情况,这些都是我过去从未深入思考的问题。作者的分析既有理论的高度,又有实践的可操作性。我感觉自己仿佛拥有了一把开启语言宝库的钥匙,能够更深入地去理解和探索语言的奥秘。这本书的阅读,让我对词典编纂这门学科产生了浓厚的兴趣,也让我对语言本身有了更深的敬畏。

评分

《Systematic Lexicography》这本书,给我的感觉就像是在进行一场精密的手术,作者以其精湛的技艺,解剖了词典编纂这门艺术。我一直认为词典只是一个查找工具,用的时候拿来查,用完就放一边。但读完这本书,我才明白,它背后蕴含着多么深厚的学问和严谨的逻辑。作者在开篇就为我们构建了一个清晰的理论框架,让我们知道词典编纂并非随意为之,而是有一套系统的原则和方法。我印象特别深刻的是关于“语料库”的使用部分。在过去,我总是觉得词典的编纂是靠语言学家的经验和判断,但这本书让我看到了数据驱动的力量。如何科学地收集、分析和利用大量的语言实例,来为词典的编纂提供坚实的基础,这一点让我耳目一新。这不仅仅是技术的革新,更是对语言真实面貌的忠实呈现。此外,书中对于“词义的层次性”和“语义场的划分”的探讨,也让我受益匪浅。它不仅仅是简单地罗列词义,而是深入分析了词义之间的关联,以及它们是如何形成一个相互连接的语义网络的。这让我理解了,为什么有些词看起来相似,但在实际使用中却有细微的差别,以及这些差别是如何影响我们的理解的。作者对不同类型词典的分析,也让我对词典的“多样性”有了更深的认识。通用词典、专业词典、历史词典,它们各自的服务对象和目标不同,因此在编纂的侧重点和方式上也有着显著的差异。这本书让我看到了词典编纂的“匠心”所在,每一个词条的背后,都凝聚着作者无数的心血和智慧。我开始用一种全新的眼光去审视我手中的词典,发现它们不再是冰冷的文字堆砌,而是语言的活化石,是文化传承的载体。

评分

《Systematic Lexicography》这本书,对我来说,就像是一次“考古发掘”,让我得以窥见语言的“深层结构”和“演变轨迹”。我一直认为词典的出现是为了“记录”,但这本书让我看到了“记录”背后的“规范”和“创新”。作者在阐述“词汇单位的定义”时,让我开始思考,到底什么才算是一个“准确”的定义?一个定义,需要包含哪些信息?这种对“定义”的严谨追求,让我对语言的精确性有了更深的理解。我尤其欣赏书中关于“词义的模糊性”和“语用信息的处理”的探讨。词语的意义并非总是泾渭分明,而是常常存在着模糊的地带。作者并没有回避这种模糊性,反而深入分析了它产生的原因,以及如何在词典中恰当地处理。这让我对语言的“弹性”和“适应性”有了更深的体会。这不仅仅是学术上的探讨,更是一种对人类交流方式的理解。书中在介绍“词典的体例和格式”时,也让我对词典的“设计”有了全新的认识。如何让词典的版式更清晰、更易于阅读?如何让词条的排布更合理、更方便查找?这些都是我过去从未深入思考的问题。我感觉自己仿佛进入了一个“词语的建筑工地”,在这个工地里,每一个词条都是经过精心设计和建造的。这本书的阅读,让我对词典编纂这门学科产生了浓厚的兴趣,也让我对语言本身有了更深的敬畏。

评分

这次有幸拜读了《Systematic Lexicography》,这本书给我带来了很多前所未有的思考。我一直对语言的演变及其背后蕴含的文化和社会因素非常着迷,而这本书则以一种极其严谨和系统的方式,为我揭示了词典编纂这一看似枯燥实则博大精深的学科。它不仅仅是关于如何排列词语、定义它们的意义,更像是一次对人类认知世界、表达思想方式的深度探索。作者在开篇就强调了“系统性”的重要性,这一点让我印象深刻。在信息爆炸的时代,我们常常习惯于碎片化地获取知识,但《Systematic Lexicography》提醒我们,真正深刻的理解离不开系统性的梳理和归纳。这本书的结构设计堪称典范,从词汇单位的识别,到意义的分析与描述,再到词条的组织和排版,每一步都环环相扣,层层递进。我尤其欣赏作者在探讨词汇意义时所展现出的细致入微。例如,对于多义词的处理,书中不仅仅罗列了不同的释义,更深入地分析了意义之间的联系和演变逻辑,这让我对“意义”这个概念有了全新的认识。它不再是僵化的符号,而是一个动态的、不断发展的网络。同时,书中对不同类型词典的比较分析也让我大开眼界。古籍词典、通用词典、专业词典,它们各自有着怎样的侧重点和编纂原则?这些差异背后又反映了怎样的语言使用需求和文化背景?通过阅读,我仿佛看到了一个庞大的词典家族,它们各自肩负着记录和传承语言的使命,却又以不同的方式绽放光彩。这本书的价值不仅仅在于理论的深度,更在于其强烈的实践指导意义。对于有志于从事语言研究、文字工作,甚至只是对语言充满好奇的读者来说,它都提供了一个坚实的理论框架和方法论。我迫不及待地想将书中的一些方法应用到我对某个特定领域词汇的梳理中,相信定能事半功倍。

评分

《Systematic Lexicography》这本书,像一位经验丰富的老者,娓娓道来,却又句句珠玑,点醒了我对语言世界深藏已久的疑惑。我一直对词汇的“精准性”感到好奇,为什么同一个意思,有时我们需要使用不同的词语?这本书为我揭开了这个谜团。作者在阐述“语义分析”的时候,没有回避词义的模糊性,反而深入探讨了词义的“可塑性”和“语境依赖性”。这让我意识到,词语的意义并非固定不变,而是会在不同的语境下,呈现出微妙的差异。这种对细微差别的关注,让我对语言的理解上升到了一个新的层面。我开始尝试着用书中提到的方法,去分析一些我日常容易混淆的词语,结果发现,它们之间的界限原来如此清晰。书中对于“词汇单位的界定”的讨论,也让我觉得十分新颖。我过去从未想过,一个词语的构成,其内部的“骨架”和“血肉”是如此重要。作者通过对词根、词缀的深入剖析,让我看到了词语的“生命力”和“演化史”。这不仅仅是语言学上的探讨,更是一种对人类思维方式的洞察。它告诉我,我们如何组合词语,也反映了我们如何思考和理解世界。另外,本书在介绍不同语言的词典编纂实践时,也展现了作者广阔的国际视野。它让我明白,词典编纂并非一成不变的套路,而是需要根据不同语言的特点和文化背景进行调整。这种“求同存异”的视角,让我对语言的多样性有了更深的敬意。这本书的阅读过程,对我来说,是一次愉快的“智识漫游”,让我受益匪浅。

评分

《Systematic Lexicography》这本书,对于我这样一个非专业人士来说,简直是一场“意外的惊喜”。我一直认为词典就是一本工具书,它的价值在于“查”,在于“准”。但这本书让我看到了词典的“生命力”和“创造力”。作者在阐述“词义的界定”时,并没有简单地给出定义,而是深入分析了词义的“动态性”和“多层次性”。这让我明白,为什么同一个词在不同的场合会有不同的理解,以及这种理解是如何产生的。这种对“意义”的细致拆解,让我对语言的理解有了质的飞跃。我开始意识到,语言不仅仅是符号的组合,更是思想的载体,是情感的表达。书中在介绍“词语的搭配”和“语用信息”时,也让我受益匪浅。我过去总是关注词语的“是什么”,而这本书让我开始关注词语的“怎么用”。如何让我的语言表达更地道、更得体,如何避免词语使用的“不恰当”,这些问题都能在书中找到答案。这种从“静态”到“动态”的转变,让我对语言的运用有了更深的理解。此外,作者在探讨不同语言的词典编纂特点时,也展现了其深厚的学术功底。这让我明白,词典编纂并非一成不变,而是需要根据不同语言的特点和文化背景进行调整。这种“融会贯通”的视角,让我对语言的全球性与独特性有了更深的认识。这本书的阅读,让我感觉自己仿佛站在了一个全新的视角,去重新审视我一直以来习以为常的语言世界。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有