Jarvis Jay Masters has taken an extraordinary journey of faith. Strangely enough, his moment of enlightenment came behind the bars of San Quentin's death row. In this compelling memoir, inmate and author Jarvis Jay Masters takes us from the arms of his heroin-addicted mother to an abusive foster home, on his escape to the illusory freedom of the streets and through lonely nights spent in bus stations and juvenile homes, and finally to life inside the walls of San Quentin State Prison. Using the nub and filler from a ballpoint pen (the only writing instrument allowed him in solitary confinement), Masters chronicles the story of a bright boy who turns to a life of crime, and of a penitent man who embraces Buddhism to find hope in this ultimately inspirational story. Masters has written his remarkable story as a cautionary tale for anyone who might be tempted to follow in his footsteps, and as a plea for under-standing to a world that too often ignores the plight of the forgotten members of society. His personal story dramatically reminds us all that freedom and opportunity are not to be taken for granted, and that no matter what their neighborhood, no matter what their race, every child matters.
评分
评分
评分
评分
这本书对我来说,就像一首结构复杂、充满变奏的交响乐,它有着大量重复出现的母题和旋律片段,但每一次的重复都伴随着微妙的音高或节奏的变化。起初我感到困惑,那些反复出现的意象,比如水滴声、生锈的金属气味、或是某个特定的颜色,似乎毫无意义。但随着阅读深入,我开始意识到这些是作者精心埋下的音乐标记,它们在不同的章节中以不同的强度和情绪浮现,最终汇集成一股强大的情感洪流。这本书最出彩的地方在于它的情感处理方式——它极其克制,几乎不直接表达“悲伤”或“愤怒”,而是通过对环境的细致描摹和人物下意识的身体反应来侧面烘托内心的波涛汹涌。阅读它,需要读者拥有极高的共情能力和耐心,去解读那些未被言明的张力。我喜欢它那种在极度压抑之后,突然迸发出的、短暂却极其真实的瞬间的释放感,尽管这种释放往往伴随着更深一层的失落。它不是那种能让你拍案叫绝的快节奏作品,而更像是一次心灵的深度按摩,过程缓慢而有益。
评分说实话,这本书的阅读体验更像是进行一场漫长而艰苦的哲学辩论,而不是享受一个传统意义上的故事。情节推进得极其缓慢,主要矛盾似乎从未被明确提出,而是以一种潜流的方式在字里行间涌动。我更关注的是作者如何构造他的论点——他通过一系列看似无关紧要的场景和对话,慢慢地编织出一张关于“存在性焦虑”的大网。当我读到其中关于记忆不可靠性的那一段时,我几乎要停下来去审视自己记忆中的某些片段,这本书有一种独特的魔力,它不仅仅是讲述故事,它在主动地重塑读者的认知框架。书中的角色,与其说是人物,不如说是某种概念的载体,他们承载着作者对自由意志、宿命论以及个体在庞大系统中如何消解的思考。我对作者那种近乎偏执的结构主义倾向非常着迷,一切都仿佛被预先设定好,但作者又高明地在看似完美的结构中留下一些裂缝,让读者有机会偷偷瞥见背后的机制。这本书绝对不适合在通勤时阅读,它要求你沉浸其中,像一个耐心的考古学家,用牙签小心翼翼地清理掉覆盖在关键文物上的泥土。
评分初读此书,我几乎要把它扔到一边。那股扑面而来的冷峻和疏离感,让人瞬间被推到文字的对岸,无法靠近那些角色。作者的笔触极其冷静,仿佛一个训练有素的法医,正在解剖一具复杂且已经冰冷的尸体,每一个器官、每一条血管都被细致地描绘出来,但就是缺少了那种鲜活的生命气息。我花了很大力气去分辨谁是主角,因为叙事视角似乎在不断地游走,从第一人称的私密低语,瞬间切换到全知视角对历史背景的宏大阐述,再到某种近乎冷漠的、第三人称的观察报告。这种叙事策略的运用,成功地营造了一种社会性的疏离感,让我感觉自己像是一个观察窗外的局外人,看着一场精心排练却情感缺失的戏剧。特别值得一提的是,书中对环境的描写达到了近乎病态的精确度,那些关于建筑材料、光线折射角度、灰尘颗粒漂浮轨迹的细节,堆砌出一个压抑到令人窒息的物理空间,这个空间仿佛比角色本身更具有实质性的存在感。这是一本让人感到“不舒服”的书,但这种不适感恰恰是其力量所在,它强迫你正视那些被我们习惯性忽略的、结构性的冷漠。
评分我不得不承认,这本书的语言风格是极其独特的,简直像是在阅读一部跨越了多个时代和文化背景的文集。我从中读出了早期现代主义的意识流痕迹,混合着某种后殖民文学的诘问,甚至偶尔能捕捉到一丝丝来自东欧文学那种对荒谬现实的深刻洞察。作者似乎完全不介意读者是否能跟上他思想的跳跃性,他更像是在进行一场私密的、写给自己的对话,而我们恰好偷听到了。这本书的魅力,恰恰在于它对主流叙事模式的公然蔑视。它没有英雄,没有明确的对错,只有一群在各自的困境中挣扎的影子。我尤其欣赏其中几处对“失语”状态的描绘,那种想说却无法说出口,或者说了却完全被误解的痛苦,被作者描绘得入木三分。读完最后一页,我没有感到释然,反而有一种被留在了原地,等待下一次被唤醒的感觉。这本书不是用来“读完”的,它是用来“经历”的,它留下来的残响,会在接下来的日子里,时不时地在我思考某些宏大命题时,悄然出现。
评分这本书简直是精神世界的迷宫探险,它没有给我一个清晰的路线图,反而丢给我一堆闪烁不定的线索和需要我自行拼接的碎片。我花了很长时间才意识到,作者似乎并不关心提供一个明确的答案或者一个圆满的结局,他更热衷于设置陷阱,引诱读者在文本的迷雾中徘徊。叙事结构是极其破碎的,时间线像被一把刀随机切割过一样,前一秒还在描述一个极其日常的早晨,下一秒就跳跃到了某种近乎神启的、令人不安的场景。角色的内心独白占据了主导地位,但这些独白常常是自相矛盾的,充满了后现代主义的自我解构,让人怀疑叙事者本身是否可信。我尤其欣赏作者对语言的玩弄,他似乎拥有一种近乎傲慢的技巧,用最华丽、最晦涩的辞藻去描绘最原始的欲望或最平庸的日常,这种反差带来的张力非常独特,但说实话,阅读过程耗费了大量的精力,就像在攀登一座布满冰棱的峭壁,每一步都得小心翼翼,生怕滑落到彻底的困惑之中。这无疑是一部需要反复研读,甚至需要工具书辅助才能勉强窥见其冰山一角的作品,它挑战了我对“小说”的既有认知。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有