First Language Use in Second and Foreign Language Learning

First Language Use in Second and Foreign Language Learning pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Turnbull, Miles (EDT)/ Dailey-O'Cain, Jennifer (EDT)
出品人:
页数:224
译者:
出版时间:2009-8-24
价格:772.00 元
装帧:
isbn号码:9781847691965
丛书系列:
图书标签:
  • First Language
  • Second Language Acquisition
  • Foreign Language Learning
  • Interlanguage
  • Transfer
  • Contrastive Analysis
  • Linguistic Interference
  • Cognitive Processes
  • Applied Linguistics
  • Language Pedagogy
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This volume offers fresh perspectives on a controversial issue in applied linguistics and language teaching by focusing on the use of the first language in communicative or immersion-type classrooms. It includes new work by both new and established scholars in educational scholarship, second language acquisition, and sociolinguistics, as well as in a variety of languages, countries, and educational contexts. Through its focus at the intersection of theory, practice, curriculum and policy, the book demands a reconceptualization of code-switching as something that both proficient and aspiring bilinguals do naturally, and as a practice that is inherently linked with bilingual code-switching.

《母语之声:二语习得中的桥梁与壁垒》 本书深入探索母语在第二语言(L2)和外语(FL)学习过程中的复杂作用。我们将母语视为一把双刃剑,它既能为学习者提供重要的认知起点和理解框架,也可能成为思维定势和错误迁移的根源。本书并非简单地罗列母语影响 L2/FL 学习的现象,而是致力于解析其背后的语言学、心理学和社会文化动因,为 L2/FL 教学实践提供更具前瞻性和针对性的理论支撑。 第一章:母语基石: L2/FL 学习的无形支撑 本章将首先阐释母语作为学习者认知体系核心的重要性。我们回顾语言习得理论,强调母语在儿童早期语言发展中奠定的语音、词汇、句法和语用等基础。在此基础上,我们将探讨母语的这些基础如何为 L2/FL 学习者提供一个已知的参照系。学习者在接触新的语言时,往往会不自觉地将新语言的特征与母语进行对比,以此来理解和记忆。我们将分析,在这种对比过程中,母语的哪些方面(例如,语音系统相似性、词汇语义关联、句法结构普遍性)能够促进 L2/FL 的理解和习得,从而成为学习的“桥梁”。我们会引用大量实证研究,展示母语背景对 L2/FL 学习者在发音、词汇选择、句子构建等方面的积极影响。 第二章:迁移的迷宫:母语对 L2/FL 学习的挑战 然而,母语的强大影响力也可能带来负面效应。本章将聚焦母语向 L2/FL 的“负迁移”(negative transfer),分析这是如何导致学习者犯错的。我们将从语音、词汇、语法、语用等多个层面,剖析常见的母语错误类型。例如,在语音层面,母语语音系统中不存在的音素,或者母语语音的重音和语调模式,都可能在 L2/FL 发音中产生偏误。在词汇层面,虚假同源词(false friends)以及不同语言中词汇意义的细微差别,常常会让学习者误用词汇。在句法层面,母语的句子结构和语序规则,可能与目标语言存在显著差异,导致出现“中式英语”、“日式英语”等现象。更深层次的语用规则,如礼貌原则、话语组织方式等,也可能因母语文化背景而产生误解和冲突。本章将通过具体的语言实例和错误分析,揭示迁移现象的复杂性,并探讨不同语言对之间迁移的可能性和程度。 第三章:认知视角:母语与 L2/FL 学习者的思维模式 本章将从认知心理学的角度,深入探讨母语如何塑造 L2/FL 学习者的思维模式。我们将考察“认知灵活性”(cognitive flexibility)在 L2/FL 学习中的作用,以及母语对这种灵活性的影响。一些研究表明,拥有不同于母语的认知模式的学习者,在 L2/FL 学习中可能面临更大的挑战。我们将讨论“语言相对论”(linguistic relativity)中的一些观点,探讨母语的某些结构特征是否可能影响学习者对某些概念的感知和表达。同时,我们也会审视“二语习得中的大脑可塑性”,以及在 L2/FL 学习过程中,大脑如何应对母语和目标语言之间的冲突,并逐步建立新的认知网络。 第四章:教学策略:化母语影响为学习优势 基于前几章的理论分析,本章将重点探讨如何在 L2/FL 教学中,有效地利用母语的积极影响,并规避其负面效应。我们将审视各种教学方法,分析它们在处理母语影响方面的有效性。这包括: 显性教学(explicit instruction)与隐性学习(implicit learning)的结合: 如何通过显性的语法解释和语音练习,帮助学习者意识到母语的迁移,并主动纠正错误。 对比分析(contrastive analysis)与错误分析(error analysis)的应用: 如何利用对比母语和目标语言的异同,预测和诊断学习者可能出现的错误。 语境化教学(contextualized teaching)与任务型教学(task-based learning): 如何在真实的语言运用情境中,引导学习者主动运用目标语言,减少母语干扰。 元认知策略(metacognitive strategies)的培养: 如何引导学习者主动反思自己的学习过程,识别母语带来的影响,并采取相应的学习策略。 跨文化交际能力的培养: 如何帮助学习者理解不同文化背景下的语言使用习惯,避免因母语文化而产生的误解。 本章将提供一系列具体的教学建议和案例,展示如何在课堂上有效地处理母语这一关键因素,从而最大化 L2/FL 学习者的学习成效。 第五章:社会文化维度:母语身份与 L2/FL 学习者 除了语言学和心理学因素,母语还与学习者的社会文化身份紧密相连。本章将探讨母语身份(linguistic identity)在 L2/FL 学习过程中的重要性。学习者在学习目标语言的过程中,不仅是在习得一套新的语言系统,更可能是在构建新的身份认同。我们将讨论,当学习者的母语身份受到挑战或被边缘化时,可能会对 L2/FL 学习产生何种影响。同时,我们也关注“语言态度”(language attitude)和“动机”(motivation)如何与母语因素相互作用。学习者对自身母语的认知和态度,可能会影响其对目标语言的学习意愿和投入程度。本章还将触及“语言政策”和“教育环境”对母语在 L2/FL 学习中作用的影响。 结论:拥抱母语,驱动 L2/FL 学习的未来 本书的结论部分将再次强调,母语并非 L2/FL 学习的障碍,而是理解学习者思维和行为的关键。通过深入剖析母语在 L2/FL 学习中的双重角色,我们呼吁 L2/FL 研究者和教育工作者,以更全面、更精细的视角来认识和应对母语的影响。未来的 L2/FL 教学需要更加关注学习者的个体差异,尤其是他们的母语背景,并在此基础上设计出更具个性化和实效性的教学方案。本书的目标是为 L2/FL 学习提供一个更深刻的理解框架,从而赋能学习者,让他们能够更有效地驾驭第二语言和外语的学习之旅。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有