This groundbreaking English version by Robert Fagles is the most important recent translation of Homer's great epic poem. The verse translation has been hailed by scholars as the new standard, providing an Iliad that delights modern sensibility and aesthetic without sacrificing the grandeur and particular genius of Homer's own style and language. The Iliad is one of the two great epics of Homer, and is typically described as one of the greatest war stories of all time, but to say the Iliad is a war story does not begin to describe the emotional sweep of its action and characters: Achilles, Helen, Hector, and other heroes of Greek myth and history in the tenth and final year of the Greek siege of Troy.
评分
评分
评分
评分
An abridged version 最深的感触 神巨大无边的力量 和插手凡间事务的极大兴趣 想起了《神谱》“神女,与凡间男人同床共枕,生出神灵般子女” 阿格硫斯的命运就是源于这句呼唤吧 神奇在于 英雄时代的人对自己的命运非常清楚 整个看书的过程 就好像不停听到演员自己剧透……
评分Who the hell give 3 stars to a Homer book? Non-sense.
评分Abridged version of Homer's Iliad. Translated by Ian Johnston of Malaspina University-College, Nanaimo, British Columbia, Canada. Book 1~Book 9.
评分比起hector,我更喜欢Achilles。因为有缺点而真实。为了朋友而疯狂。
评分Abridged version of Homer's Iliad. Translated by Ian Johnston of Malaspina University-College, Nanaimo, British Columbia, Canada. Book 1~Book 9.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有