The Septuagint

The Septuagint pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Dines, Jennifer
出品人:
页数:216
译者:
出版时间:2004-6
价格:$ 39.49
装帧:
isbn号码:9780567084644
丛书系列:
图书标签:
  • Septuagint
  • LXX
  • Old Testament
  • Greek
  • Biblical Studies
  • Translation
  • Religious Texts
  • Ancient Literature
  • Textual Criticism
  • History
  • Judaism
  • Christianity
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Jennifer Dines provides an introductory survey of current scholarship on the Greek Bible - the Septuagint. She outlines its origins in the third to first centuries BCE, going on to trace its subsequent history to the fifth century CE. The Septuagint's relationship with the standard Hebrew text and its translational characteristics are examined, as is its value as a collection with its own literary and exegetical character. The Septuagint is shown to be an important source for biblical studies (both Old and New Testament), to make a distinctive contribution to the history of biblical interpretation, and to be of considerable interest for understanding the early development of both Judaism and Christianity.

一份关于古代犹太教圣卷的指南 这份指南将带领您深入了解古希伯来语圣经的早期希腊语译本——《七十士译本》。它并非一本孤立的文本,而是承载着一段跨越文化、语言和信仰的丰富历史。本书将带您探索《七十士译本》的起源、演变及其在犹太教和早期基督教中的重要地位。 历史溯源:亚历山大港的智慧之光 《七十士译本》的诞生,离不开历史的洪流和文明的交融。故事始于希腊化时期的埃及,特别是繁荣的亚历山大港。在那里,大量犹太人散居,他们虽然依然维系着自己的宗教传统,但希腊语已成为日常交流的通用语言。为了让无法阅读希伯来语的犹太同胞也能接触和理解先祖的智慧,《七十士译本》应运而生。 根据传统记载,这部译本是在公元前三世纪由七十余位(或六十余位)犹太学者,受托于埃及托勒密王朝的统治者,在亚历山大港翻译完成的。尽管这一数字和具体过程可能带有传奇色彩,但无可否认的是,这群学者肩负着一项艰巨而神圣的任务:将希伯来语的律法、先知书和智慧文学转化为通俗易懂的希腊语。 文本的构成:多样的经典,统一的使命 《七十士译本》并非仅限于《摩西五经》(Torah),它更是一个更为广泛的圣经汇编。除了《摩西五经》,它还包括了先知书(Nevi'im)、圣著(Ketuvim)等不同的文学体裁。这份译本所收录的圣经文本,在许多方面与后来形成的希伯来语文本(Massoretic Text)有所差异,这为我们理解古代犹太教的多元性提供了宝贵的线索。 书中存在的差异,可能源于不同的希伯来语抄本传统,也可能反映了当时犹太学者在翻译过程中对文本的理解和阐释。这些差异体现在词汇的选择、句式的处理,甚至某些段落的增删上。研究《七十士译本》的文本学特征,对于理解圣经文本的流传和演变,具有不可估量的价值。 影响深远:连接犹太教与早期基督教的桥梁 《七十士译本》的影响力远远超出了犹太社群的范畴,它在塑造早期基督教思想和文本方面扮演了至关重要的角色。耶稣和他的门徒们,以及早期的基督教作家,大多在讲希腊语的环境中成长,他们所引用的旧约经文,绝大多数来源于《七十士译本》。 因此,《七十士译本》成为了连接犹太教与早期基督教的关键纽带。许多基督教神学概念的形成,对弥赛亚的理解,以及对救赎和复活的阐释,都受到《七十士译本》文本及其翻译风格的深刻影响。它为早期基督徒理解并阐释他们的信仰提供了共同的圣经基础。 研究的意义:一部理解历史的宝藏 深入研究《七十士译本》,不仅是对一部古代文献的考察,更是对一段跨越数百年历史的文明对话的探索。它让我们得以一窥犹太教在希腊化世界中的生命力,理解其如何与外来文化互动并保持自身特色。同时,它也是理解早期基督教思想源头和发展轨迹的必不可少的工具。 这份指南将引导您: 追溯《七十士译本》的诞生背景和历史脉络。 了解其文本的构成、主要组成部分及其与希伯来语文本的异同。 探讨它在犹太教内部的意义和作用。 分析它对早期基督教思想、文本和神学发展的深远影响。 认识《七十士译本》在现代圣经研究、古典学和宗教研究中的价值。 通过对《七十士译本》的细致解读,我们将能够更全面、更深入地理解这两大宗教的根基,以及它们在世界文明史上的独特贡献。这份译本,宛如一座连接古老智慧与新生信仰的桥梁,其价值历久弥新,值得我们不断探索和发掘。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有