Back Stage Books is proud to introduce its new short play series. Published each fall, the Back Stage New Short Play Series will feature cutting-edge work by some of America's most promising young playwrights. Back Stage Senior Editor Mark Glubke will serve as the series editor. Each year, a different established playwright will serve as the series' guest editor.
Craig Lucas, one of the most celebrated playwrights and screenwriters, introduces fresh-voiced, cutting-edge short plays by 12 of the most promising new writers. The plays are stylistically and topically diverse and were culled from the top theater agents in New York and Los Angeles, and playwriting programs across America.
• First in a new annual series devoted to short plays
• Exciting new work from some of America's most promising young writers
• Advertising in Back Stage and on www.backstage.com
评分
评分
评分
评分
阅读这些剧作,我仿佛参与了一场长达数小时的密集辩论,只不过这场辩论的双方不是观点,而是人与自身、人与环境的永恒矛盾。我特别欣赏其中对“非裔美国人视角”的呈现,它避开了陈旧的刻板印象,转而探讨在高度全球化和消费主义背景下,身份认同的流动性和脆弱性。这些剧本往往以一个看似无关紧要的日常事件为起点,然后像剥洋葱一样,层层深入,直至触及存在主义的核心困境。那些人物的对话往往充满了潜台词,你读得越慢,听到的“声音”就越多。这种对细节的敏感度,是优秀戏剧作家的标志。这本书的意义不仅在于保存了特定年份的艺术成果,更在于它提供了一种看待当代美国社会复杂肌理的独特镜头——一个充满矛盾、充满未决问题的世界,而这些剧本,就是对这个世界最诚实的回应。
评分坦白说,一开始我对“短剧选集”抱持着一丝怀疑,担心质量参差不齐,但事实证明我的担忧是多余的。这里呈现的剧本展现出惊人的成熟度,它们证明了如何在有限的篇幅内,构建起一个完整、有生命力的戏剧世界。无论是聚焦于特定族裔身份冲突的戏剧,还是那些充满黑色幽默,探讨技术异化的小品,其节奏感都把握得炉火纯青。剧本的语言风格变化多端,有的像诗歌一样精炼,有的则充满了俚语和日常的絮叨,但无论哪种风格,都服务于其核心的情感表达。特别值得称赞的是,许多剧本在舞台指示上非常具有启发性,它们没有过度限制导演的想象空间,却又精准地指明了情感的落点。对于任何想了解当代美国戏剧发展脉络,或者希望在自己的创作中寻找灵感的戏剧人来说,这本书无异于一本高浓缩的“维生素片”,提供了高效且强劲的能量补给。
评分最让我印象深刻的是这批作品对“美国梦”的解构。它不是那种激烈的、口号式的批判,而是通过极其细腻和日常化的场景,慢慢地将那个光鲜亮丽的表皮剥开,露出里面腐朽和空洞的内核。有一篇关于郊区中产阶级家庭的剧本,表面上一切风平浪静,孩子乖巧,花园整洁,但字里行间渗透出的那种无力感和对彼此的彻底隔阂,令人不寒而栗。这种“静默的恐怖”比大喊大叫更具穿透力。编选者似乎特意挑选了那些在形式上有所突破的作品,比如运用了非线性叙事结构或者多重叙事视角的剧本,这极大地提升了阅读的智力挑战性。它要求读者不能被动接受,而是要主动参与到意义的建构过程中。总而言之,这本书为我们提供了一个观察特定时代美国精神困境的微观切片,其价值在于其复杂性和不妥协的态度。
评分这部精选集真是令人耳目一新,它捕捉到了2004年前后美国戏剧界那种蓬勃的、略带不安的创造力。我记得当时读到其中一些剧本时,那种强烈的代入感是久违的。戏剧艺术的魅力就在于它能将最尖锐的社会观察包裹在日常的对话和荒诞的情境之中,而这里的选篇正是深谙此道。例如,其中探讨家庭关系破裂的那一篇,角色间的张力处理得极其微妙,你仿佛能闻到厨房里咖啡的苦涩味,感受到被压抑的情绪在空气中噼啪作响。剧作者们似乎都不满足于传统的叙事框架,他们不断地在探索语言的边界,利用舞台空间的非对称性来暗示人物内心的疏离感。比起那些宏大叙事,我更欣赏这些短篇戏剧中那种对个体存在焦虑的精准描摹。它们不提供廉价的答案,而是抛出更复杂、更耐人寻味的问题,迫使观众在剧终灯光亮起时,仍需在自己的椅子上坐上好一会儿,才能消化掉那些尖锐的、直击人心的台词。这不仅仅是阅读,更像是一次心理上的深度扫描。
评分翻开这本选集,我立刻被那种未经修饰的、近乎粗粝的真实感所吸引。这些剧本仿佛是从美国各个角落的地下剧场直接搬运过来的,带着泥土的芬芳和未被主流商业逻辑过度打磨的锐气。其中有几出戏,它们对白极简,但肢体语言和舞台调度却极其丰富,体现了后现代戏剧对“非语言交流”的偏爱。我尤其佩服编选者挑选剧本的眼光,他们似乎精准地抓住了那个时期美国社会在文化冲突、身份认同迷失方面的脉搏。戏剧的魅力在于瞬间的爆发力,而短剧恰好能将这种能量压缩到极致。那些关于城市边缘人群的描绘,没有过度煽情,只是冷静地展示了他们的生存困境和偶尔闪现的人性光辉。读罢,我感觉自己仿佛刚从一场紧张的、近乎密闭空间的心理实验中抽离出来,需要深吸一口气,重新适应外部世界的节奏。这种体验,远胜于那些冗长乏味的戏剧作品。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有