During a pivotal period in Spanish history, aristocrat Maria de Guevara (?-1683) produced two extraordinary essays that appealed for strong leadership, protested political corruption, and demanded the inclusion of women in the court's decision making. "Treaty" gave Philip IV practical suggestions for fighting the war against Portugal and "Disenchantments" counseled the king-to-be, Charles II, on strategies to raise the country's status in Europe. This annotated bilingual edition, featuring Nieves Romero-Diaz's adroit translations, reproduces Guevara's polemics for the first time. Guevara's provocative writings call on Spanish women to bear the responsibility equally with men for restoring Spain's power in Europe and elsewhere. The collection also includes examples of Guevara's shorter writings that exemplify her ability to speak on matters of state, network with dignitaries, and govern family affairs. Witty, ironic, and rhetorically sophisticated, Guevara's essays provide a fresh perspective on the possibilities for women in the public sphere in seventeenth-century Spain.
评分
评分
评分
评分
又一本intro比正文还长的书。。。话说现在这些学术出版社能不能仔细点儿,我一个一天也没学过现代家乡语言的人随便扫了一眼原文都看出来一处翻译问题,还有注释里有一处那么明显的错误你们是不是没看过圣经。。。
评分又一本intro比正文还长的书。。。话说现在这些学术出版社能不能仔细点儿,我一个一天也没学过现代家乡语言的人随便扫了一眼原文都看出来一处翻译问题,还有注释里有一处那么明显的错误你们是不是没看过圣经。。。
评分又一本intro比正文还长的书。。。话说现在这些学术出版社能不能仔细点儿,我一个一天也没学过现代家乡语言的人随便扫了一眼原文都看出来一处翻译问题,还有注释里有一处那么明显的错误你们是不是没看过圣经。。。
评分又一本intro比正文还长的书。。。话说现在这些学术出版社能不能仔细点儿,我一个一天也没学过现代家乡语言的人随便扫了一眼原文都看出来一处翻译问题,还有注释里有一处那么明显的错误你们是不是没看过圣经。。。
评分又一本intro比正文还长的书。。。话说现在这些学术出版社能不能仔细点儿,我一个一天也没学过现代家乡语言的人随便扫了一眼原文都看出来一处翻译问题,还有注释里有一处那么明显的错误你们是不是没看过圣经。。。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有