Conrad's Eastern Vision

Conrad's Eastern Vision pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Yeow, Agnes S. K.
出品人:
页数:252
译者:
出版时间:2009-3
价格:$ 101.70
装帧:
isbn号码:9780230545298
丛书系列:
图书标签:
  • 约瑟夫·康拉德
  • 东方主义
  • 殖民主义
  • 文学批评
  • 文化研究
  • 19世纪文学
  • 英国文学
  • 旅行文学
  • 海洋文学
  • 异域情调
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Through a close mapping of Conrad's Eastern world, this book posits that Conrad's Malay Archipelago is an unknowable and unfixed construct which calls attention to the discursive collision and collusion of fiction and history. The dialogue between these contesting and contestable voices creates a constantly shifting discourse which can only be described as polyphonic and whose meaning lies endlessly in the future. Truth becomes a conversation or a relation between multiple purveyors of meaning and is in itself an illusion because, for Conrad, there are no absolute truths, only relative versions of truth. The fundamental faultline in this creative dialogue is vision. In Conrad's era, the obsession with subjective vision was evident in the proliferation of new optical devices and new techniques of seeing. Conrad viewed these with disdain; nevertheless, his belief in the superiority of fiction over these optical inventions as a way of stimulating vision compelled him to invoke the prevailing visual paradigms of his times in order to emphasize the truth of his own particular vision. Conversely, in the Eastern tales, it is the absence and deceptive nature of vision which Conrad highlights as he conjures a world which is true to himself and yet vaporous, inconclusive, open-ended and, most of all, singularly romantic.

晨曦下的古老回响:一部探索东西方文明交汇与现代精神重塑的史诗 图书名称:《晨曦下的古老回响》 引言:当罗盘指向未知的东方,世界便不再是单一的线条。 在人类文明的宏大叙事中,地理的界限往往催生了精神的藩篱。然而,总有那么一些灵魂,注定要跨越海洋与沙漠,去聆听那些在异域土地上低语了千年的回响。《晨曦下的古老回响》并非一部简单的旅行见闻录,它是一部深入肌理的社会学考察、一场跨越时空的哲学对话,以及一曲献给“他者”的赞歌。本书以其严谨的史料考据和极具穿透力的洞察力,描绘了二十世纪初至中叶,一批西方知识分子和艺术家,如何在中国、印度乃至更广阔的亚洲腹地,寻找着被现代性异化所遗失的“整体性”与“精神家园”的故事。 第一部分:现代性的幽灵与精神的逃逸 故事始于欧洲的“美好年代”末期,工业革命的钢铁洪流虽然带来了物质的繁荣,却也催生了深刻的焦虑:科学的理性主义是否扼杀了人性的诗意?哲学家们在尼采的余晖中徘徊,对日益机械化的社会结构感到窒息。 本书细致地剖析了这种“精神逃逸”的心理动因。作者聚焦于一系列在欧洲知识界极具影响力的群体——从受到东方神秘主义吸引的象征主义诗人,到试图在佛教禅宗中寻求对抗存在主义虚无的年轻学者。他们不是简单的异国情调的追逐者,而是带着对西方启蒙理性主义局限性的深刻反思,渴望在东方古老的智慧体系中,找到一种更具包容性和生命力的世界观。 章节侧重: 柏林的禅宗沙龙: 考察了早期将东方哲学引入欧洲学术圈的关键人物,以及他们如何将佛家“空”的概念,与西方的现象学思潮进行艰难的碰撞和融合。 丝绸之路的考古学与道德重估: 记录了探险家和汉学家们在敦煌、楼兰等地的工作,不仅仅是物质文物的发现,更是对西方中心史观的一次无意间的挑战。这些遗迹揭示了历史上东西方早已存在的深度互动,而非全然的隔绝。 第二部分:亚洲的熔炉:图像、信仰与日常的重构 作者以极其细腻的笔触,将焦点从欧洲的抽象思辨转向亚洲的具象实践。本书的第二个核心部分,是对“东方”的去标签化过程。它拒绝将亚洲视为一个同质化的、神秘的“他者”,而是展现了其内部的巨大张力、地域差异和复杂的政治生态。 重点研究了中国传统士大夫文化在面对西方冲击时的抵抗、适应与最终的转型。本书的深度体现在对具体文化载体的分析上: 文人画的转译: 探讨了传统水墨艺术如何在全球艺术市场的初次交锋中,被误读、被挪用,以及最终如何促使本土艺术家反思其自身的审美标准。例如,书中详尽分析了某位西方艺术评论家对“意境”一词的误译,如何长期影响了西方对中国艺术的理解。 殖民地的社会药方: 深入考察了在英属印度和法属印度支那,西方医生、教育家与本土宗教领袖之间错综复杂的权力关系。这里的“帮助”往往伴随着文化上的傲慢,而本土的抵抗,则往往以更隐蔽的文化形式出现。书中收录了大量未公开的私人信件,揭示了殖民者和被殖民者在面对瘟疫、饥荒时,对“命运”和“科学”的不同理解。 第三部分:精神的杂交与新世界的萌芽 随着两次世界大战的爆发,西方知识分子的“精神逃逸”不再是一种文人雅趣,而成为一种生存的本能。那些在东方寻求慰藉的人,开始将亚洲的哲学原则,作为重建破碎欧洲精神秩序的蓝图。 《晨曦下的古老回响》最具创新性的部分,在于它探讨了“文化挪用”与“真诚借鉴”之间的微妙界限。它毫不回避地指出了西方中心主义在接触东方智慧时所犯下的错误,但同时也承认,正是这种跨文化的碰撞,催生了二十世纪后半叶思想解放的新浪潮。 关键议题分析: 生态哲学的先声: 书中指出,一些早期的西方思想家从道家和原住民的宇宙观中,预见到了现代工业文明的生态危机,他们对“天人合一”的朴素理解,比同时代的西方环境科学家更早地发出了警告。 语言的边界与翻译的困境: 通过对关键术语(如“道”、“真如”、“业力”)在不同语言间翻译的演变过程的追踪,本书揭示了知识传播中无法避免的“意义损耗”与“意义增生”。翻译者本身,成为了东西方之间既是桥梁又是阻碍的复杂角色。 结论:在融合的废墟上重建意义 《晨曦下的古老回响》最终导向一个审慎的结论:真正的进步并非在于彻底摒弃一种文明形态,而是勇于承认并拥抱不同文明之间的对话和交融。那些在二十世纪初奔赴东方的人,最终发现的并非一个纯净的乌托邦,而是一个充满矛盾、却也充满生命力的“他者”。他们带回的不是答案,而是提出新问题的勇气。 本书以其对历史细节的深度挖掘、对复杂思想脉络的清晰梳理,为我们理解现代性的全球化进程提供了一个至关重要的视角:文明的创新,往往发生在边缘的相遇,而非中心的独白之中。 这是一部关于发现地理上的东方,却最终发现内心深处的“整体性”的宏大作品。它将引导读者超越固有的认知框架,去倾听那些在不同文明的晨曦中回荡的、关于人类共同命运的深刻共鸣。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有