Intercultural Spaces

Intercultural Spaces pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Pearson-evans, Aileen (EDT)/ Leahy, Angela (EDT)
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:
价格:625.00 元
装帧:
isbn号码:9780820495460
丛书系列:
图书标签:
  • 跨文化交流
  • 文化研究
  • 社会学
  • 人类学
  • 身份认同
  • 全球化
  • 文化空间
  • 多元文化
  • 国际关系
  • 传播学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

跨文化空间:理论、实践与挑战 书籍简介 本书深入探讨了“跨文化空间”这一复杂且日益重要的概念。它不仅是一个地理上的集合,更是一个由人类互动、文化交织与权力关系所构筑的动态场域。本书旨在提供一个多维度的分析框架,用以理解和审视不同文化群体在共享空间中如何相遇、冲突、适应,并最终重塑彼此的身份认同与社会结构。 第一部分:理论基础与概念界定 本书首先从理论层面入手,厘清“跨文化空间”的内涵与外延。我们挑战了传统上将文化视为静态、同质化实体的观点,转而采用流动性、混合性的视角。 第一章:空间的社会建构 本章追溯了空间理论的发展,重点分析了福柯(Foucault)的异质空间(heterotopia)和列斐伏尔(Lefebvre)的空间生产(production of space)理论在跨文化研究中的应用。跨文化空间并非自然存在,而是通过社会实践、政治力量和日常互动被主动建构起来的。我们探讨了象征性空间(symbolic space)与物理空间(lived space)之间的张力,以及这些张力如何具体化为不同文化群体对公共领域的争夺与协商。 第二章:文化身份的边缘与核心 在跨文化空间中,身份不再是单一或固定的标签。本章借鉴了霍米·巴巴(Homi Bhabha)的“第三空间”理论,阐释了身份的混杂性(hybridity)与在场性(ambivalence)。我们考察了边缘群体(marginalized groups)如何在主流文化场域中开辟出新的意义领域,以及“他者化”(othering)过程如何不断地被颠覆和重构。特别关注了语言、习俗和符号系统在界定群体边界和促进跨文化理解中的双重作用。 第三章:权力、规训与抵抗 跨文化空间本质上是权力不平等的场域。本章聚焦于文化霸权(cultural hegemony)如何通过制度、法律乃至日常的微观互动来实施规训。我们分析了空间规划、城市治理和移民政策如何被用作文化同化的工具。同时,本书也详细考察了抵抗的策略,包括次文化(subcultures)的形成、非正式的公共领域(informal public spheres)的运作,以及通过艺术和表演对主流叙事的颠覆。 第二部分:具身化的跨文化实践 理论分析必须落地于具体的社会场景。本书的第二部分转向对实际跨文化空间案例的深入考察,包括城市、数字环境和机构内部。 第四章:城市:全球化下的文化熔炉 城市是最典型的跨文化空间。本章以全球化大都市(如伦敦、多伦多、上海)为案例,研究了移民社区(ethnic enclaves)的形成、演变与功能。我们探讨了“唐人街”等经典空间如何从最初的生存避难所,转变为文化展示、经济活动和政治动员的复杂中心。重点分析了士绅化(gentrification)过程对原有文化肌理的冲击,以及地方政府在促进或阻碍文化共存方面的角色。 第五章:数字空间:虚拟的跨文化相遇 随着互联网的普及,跨文化交流已扩展到虚拟领域。本章分析了社交媒体平台、在线游戏和虚拟社区如何成为新的跨文化相遇点。我们探讨了数字环境下的文化挪用(cultural appropriation)、网络暴力与“部落化”(tribalization)现象。与物理空间不同,数字空间在传播速度和去地域化(deterritorialization)方面带来了全新的挑战和机遇,模糊了文化边界的同时,也可能加剧了意识形态的对立。 第六章:机构空间:教育与工作场所的文化张力 学校、大学和跨国企业是高度结构化的微观社会。本章考察了这些机构内部的文化冲突与融合。在教育领域,我们审视了课程设计、教学方法对不同文化背景学生的适应性;在工作场所,则分析了跨文化团队合作中的沟通障碍、领导力风格的差异,以及对“工作文化”的重塑过程。关键在于,机构如何平衡标准化要求与对文化多样性的尊重。 第三部分:挑战、调适与未来展望 本书的最后部分聚焦于在跨文化空间中持续存在的挑战,并探讨了实现真正包容性共存的可能性路径。 第七章:冲突、偏见与文化安全 跨文化空间中的共存并非总是一帆风顺。本章深入分析了文化冲突的根源,包括认知失调、刻板印象的固化以及深层的历史创伤。我们详细审视了“文化敏感性”(cultural sensitivity)训练的局限性,并提出构建“文化安全”(cultural safety)的概念,强调空间不仅要对差异保持开放,更要积极主动地消除基于文化背景的威胁感和恐惧感。 第八章:语言、翻译与不可译性 语言是文化表达的核心载体,也是跨文化理解中最具挑战性的领域。本章探讨了日常对话、文学翻译和官方文本在跨文化空间中的“断裂点”。我们讨论了“不可译性”(untranslatability)对人际信任的构建所产生的影响,以及在缺乏共同语言的情况下,非语言交流(如肢体语言、共享的物质实践)所扮演的关键角色。 第九章:走向协商的未来 本书以对未来的展望作结。真正的跨文化空间不是简单地并置不同文化,而是通过持续的、艰苦的协商过程(negotiation)来创造新的共享意义。这需要制度层面的改革——如更具包容性的城市规划和更灵活的法律框架;也需要个体层面的努力——培养批判性自我意识和共情能力。我们总结了有效的跨文化调解策略,并强调了公民参与在塑造更公正、更具活力的跨文化景观中的核心价值。本书最终指向一个目标:将跨文化空间视为不断演进的、充满创造潜力的“未完成的项目”。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有