For All the Tea in China 在线电子书 图书标签: 历史 文化史 英国 中国 全球史
发表于2024-11-24
For All the Tea in China 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
中国应该找英国人印度人交知识产权转让费,并罚款。
评分茶叶原产地那个时代的风土人情,生活方式,穿衣打扮最为吸引人,福琼的每一段旅程都充满着惊险与意外,故事情节还是很有可读性的。感叹呀,茶叶的世界之旅原来是从闭塞的武夷山松萝山开始的
评分中国应该找英国人印度人交知识产权转让费,并罚款。
评分茶叶原产地那个时代的风土人情,生活方式,穿衣打扮最为吸引人,福琼的每一段旅程都充满着惊险与意外,故事情节还是很有可读性的。感叹呀,茶叶的世界之旅原来是从闭塞的武夷山松萝山开始的
评分茶叶原产地那个时代的风土人情,生活方式,穿衣打扮最为吸引人,福琼的每一段旅程都充满着惊险与意外,故事情节还是很有可读性的。感叹呀,茶叶的世界之旅原来是从闭塞的武夷山松萝山开始的
萨拉·罗斯Sarah Rose,作家,现居住在纽约,生长于芝加哥。罗斯分别从哈佛大学和芝加哥大学获得学位。她是美国纽约文学基金会的受助者。《改变世界史的中国茶叶》(For All the Tea in China: How England Stole the World 's Favorite Drink and Changed History)是她的处女作。
译者:孟驰,福建农林大学东方学院(现福州工商学院)英语语言文学学士,译著《迦太基必须毁灭》
Robert Fortune was a Scottish gardener, botanist, plant hunter - and industrial spy. In 1848, the East India Company engaged him to make a clandestine trip into the interior of China - territory forbidden to foreigners - to steal the closely guarded secrets of tea. For centuries, China had been the world's sole tea manufacturer. Britain purchased this fuel for its Empire by trading opium to the Chinese - a poisonous relationship Britain fought two destructive wars to sustain. The East India Company had profited lavishly as the middleman, but it was now sinking, having lost its monopoly to trade tea. Its salvation, it thought, was to establish its own plantations in the Himalayas of British India. There were just two problems: India had no tea plants worth growing, and the company wouldn't have known what to do with them if it had. Hence Robert Fortune's daring trip.The Chinese interior was off-limits and virtually unknown to the West, but that's where the finest tea was grown - the richest oolongs, soochongs and pekoes. And the Emperor aimed to keep it that way. In a Mandarin's dress, with a black braid sewn into his hair, Robert Fortune ventured deep inside the country, risking his life for science, adventure, and a place among the great plant explorers. From Kew Gardens to grimy Old Shanghai, and on to the remote Wu Yi Shan hills, Sarah Rose tells a true tale of pirates, rebels, subterfuge, espionage, and how one man triumphed over an exotic and corrupt Empire.
谁会想到,历史上曾经有一刻,英国和中国因两种花木:罂粟和山茶——兵戎相见呢?19世纪,世界版图居然以两种植物为因由,重新划分~ 茶叶本来是中国独有的植株,因为其巨大的经济利益,于是乎在一百多年前,英国东印度公司雇佣植物学家罗伯特·福钧开展了一场迄今为止世人所知...
评分 评分 评分 评分《茶叶大盗:改变世界史的中国茶》,萨拉·罗斯。这是一个内涵丰富的故事,与茶叶有关,与大航海后的世界农作物与经济作物大交流有关,与中国近代史有关,与知识产权有关,正好把各类知识在这样一个故事中串接起来,读起来颇有意思。茶叶起源于中国,这点连韩国人都没敢抢,唐...
For All the Tea in China 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024