剑桥商务英语高频词汇快突破

剑桥商务英语高频词汇快突破 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:大连理工大学
作者:任莉//杨丽萍|主编
出品人:
页数:337
译者:
出版时间:2010-3
价格:25.00元
装帧:
isbn号码:9787561154199
丛书系列:
图书标签:
  • BEC
  • 词汇
  • 英语
  • 考试
  • H
  • 商务英语
  • 词汇
  • 剑桥
  • BEC
  • 英语学习
  • 英语词汇
  • 高频词汇
  • 英语考试
  • 英语备考
  • 英语提升
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《剑桥商务英语高频词汇快突破(高级)》将为那些无论是针对平时学习、工作,还是考试的读者,提供切实的帮助,短时间内有效扩大词汇量,掌握商务知识,提高BEC成绩。BEC中级考试紧密相关的高频词汇和短语,用于商务英语语境中沟通交流的必备词汇,适合BEC初级、中级学生及商务从业人士。

《跨文化交际中的语言障碍与应对策略:全球化背景下的实证研究》 书籍简介 在全球化浪潮席卷各行各业的今天,跨文化交流已成为构建国际合作、推动商业往来、促进人文理解的基石。然而,语言的差异和文化背景的壁垒,常常在看似顺畅的沟通中埋下冲突的隐患,甚至阻碍关键项目的推进。《跨文化交际中的语言障碍与应对策略:全球化背景下的实证研究》一书,正是聚焦于这一复杂而关键的领域,提供了一套基于前沿理论与大量实证数据构建的分析框架与实用指南。 本书的撰写团队汇集了语言学、社会学、国际商务和应用心理学领域的资深专家,旨在超越传统的“文化差异”罗列,深入剖析语言结构、非语言信号以及语用习惯在实际交际场景中如何相互作用,形成具体的交流障碍。全书内容结构严谨,逻辑清晰,从宏观的文化维度探究到微观的语篇分析,层层递进,力求为读者提供一个全面而深刻的视角。 第一部分:理论基石——跨文化交际的语言学与社会学基础 本书伊始,我们首先奠定了坚实的理论基础。这一部分详细梳理了霍夫斯泰德的文化维度理论、特朗皮纳斯的高语境/低语境文化分类,并结合了萨丕尔-沃尔夫假说(语言相对论)在现代语境下的修正与应用。重点探讨了语言结构如何潜移默化地影响思维模式,例如,在不同语言中“时间”和“权力”概念的表达差异如何直接投射到商务谈判的策略选择上。 语言障碍的深度解析: 本部分超越了单纯的词汇和语法错误。我们引入了“语用失误”(Pragmatic Failure)的概念,这是跨文化交际中最为隐蔽也最常被忽视的障碍。通过对上百个真实案例的分析,我们区分了“参照性错误”(关于事实的误解)和“意图性错误”(关于说话者真实意图的误判)。例如,在一些东方文化中被视为礼貌的间接否定(如“我会考虑一下”),在某些西方商业环境中可能被直接理解为拒绝,从而引发后续的误会。 非语言信息的解码挑战: 语言交际往往是言语与非言语的结合。本书投入大量篇幅分析了肢体语言、眼神接触、空间距离(Proxemics)和时间观念(Chronemics)在不同文化中的差异。特别关注了在远程视频会议日益普及的背景下,非语言信号如何被削弱或扭曲,以及如何通过增强对语境的敏感性来弥补这一缺失。 第二部分:实证研究——高频失误场景的量化分析 本书的独特性在于其强大的实证支撑。我们运用混合研究方法,结合定性访谈与定量问卷调查,对以下几个高风险的跨文化交际场景进行了深入的量化分析: 1. 国际商务谈判与合同签订: 聚焦于“承诺”与“信任”的构建过程。我们对比了以“契约精神”为核心的文化与以“人情关系”为基础的文化在建立初始信任阶段所采取的语言策略差异。数据揭示了在不同文化背景下,哪种程度的直接性被认为是“可接受的”或“具有侵略性的”。 2. 跨文化团队协作与冲突管理: 针对跨国企业内部的虚拟团队,我们分析了反馈机制的有效性。研究发现,习惯于直接批评的文化(如德国、荷兰)与习惯于委婉反馈的文化(如日本、泰国)在绩效评估会议中常发生冲突。本书提供了基于文化敏感度的“三明治反馈法”的变体模型,并量化了其在降低团队挫败感方面的效果。 3. 市场营销与品牌传播的本土化: 语言障碍不仅存在于人与人之间,也存在于品牌与消费者之间。我们分析了翻译(Translation)与本地化(Localization)之间的鸿沟。通过对多个全球品牌的失败案例进行回顾,量化了“文化失载”(Cultural Oversights)对品牌声誉和市场份额的负面影响。 第三部分:策略建构——提升跨文化语言交际能力的实用路径 理论分析与实证发现的最终目的,是为实践提供可操作的解决方案。本书的第三部分,致力于构建一个系统的、可执行的“跨文化语言敏感度提升模型”(CLSM)。 构建语境适应性词汇库: 摒弃传统的词汇记忆法,本书倡导构建基于特定行业和特定交流目的的“功能性词汇块”。例如,在金融行业中,理解“风险对冲”在不同法律体系下的具体措辞差异,远比掌握大量通用词汇重要。我们提供了针对高频商务场景(如会议主持、邮件往来、口头陈述)的语境化表达工具箱。 情景模拟与角色扮演的优化: 传统的角色扮演往往流于表面。本书引入了“认知冲突驱动式模拟”,要求学习者在模拟中故意制造文化差异,迫使他们实时调整语言策略和非语言表达。我们详细描述了如何设计能有效引发参与者“文化休克”体验但又不造成实际伤害的模拟训练。 有效聆听与确认机制的建立: 成功的跨文化沟通往往取决于有效的“确认”(Checking)。本书提出了主动的“回溯式澄清法”(Reflective Clarification),即在接收信息后,使用不同于对方的表达方式复述理解的内容,以确保信息的无损传输。我们提供了多种实用的句子结构,帮助学习者在不显得无礼的前提下,反复确认关键信息。 技术辅助下的语言反馈: 探讨了人工智能和自然语言处理技术在实时翻译和语用纠错中的潜力与局限。本书客观分析了现有技术的优势(如速度)与劣势(如对深层文化意图的捕捉能力不足),并建议学习者将技术作为辅助工具,而非最终的判断标准。 结语:面向未来的文化敏捷性 《跨文化交际中的语言障碍与应对策略》旨在将读者从被动的“文化知识学习者”转变为主动的“语言策略制定者”。在未来,语言能力不再仅仅是掌握一门外语的熟练度,更是对多元思维模式的接纳能力和在不确定情境中快速调整沟通方式的“文化敏捷性”。本书致力于成为全球职场人士、外交工作者、以及所有致力于提升跨文化理解能力的专业人士的必备参考手册。 目标读者: 国际贸易从业者、跨国企业管理人员、外交与公共关系专业学生、语言教学研究人员,以及所有在国际环境中工作和生活的人士。 本书特色总结: 基于实证的分析: 大量来自真实商务和外交场景的案例数据支持。 聚焦“语用”障碍: 深入剖析难以察觉的意图误判问题。 提供系统化模型: 提出的CLSM模型可操作性强,易于在培训中应用。 理论与实践平衡: 既有严谨的学术理论,也有详尽的实用工具。

作者简介

目录信息

剑桥商务英语高频词汇·听力篇剑桥商务英语高频词汇·口语篇剑桥商务英语高频词汇·阅读篇剑桥商务英语高频词汇·写作篇
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书简直是我的商务英语救星!一直以来,面对各种商务邮件、报告和会议,总觉得词汇量不够用,很多专业术语听着云里雾里。尤其是涉及到合同、谈判、市场分析这些领域,更是抓耳挠腮。我尝试过很多方法,背单词App,看英文新闻,但总觉得效率不高,而且很难集中在商务场景下最常用的词汇。直到我发现了这本书,它的结构非常清晰,而且内容高度聚焦,不是那种包罗万象的词汇大全,而是精挑细选了商务领域里最核心、最实用的高频词汇。我特别喜欢它解析词汇的方式,不仅仅是给出中文解释,还会结合具体的商务语境来讲解,比如某个词在合同里和在营销宣传里有什么细微的差别。我记得有个词,我以前一直以为是“管理”,但在这本书里,它给出了“运营”、“实施”等更贴切的商务含义,我才恍然大悟,原来之前好多理解都偏差了。这本书的排版也很舒服,大量的例句帮助我理解词汇在实际使用中的效果,而且很多例句都模拟了真实的商务对话和书面表达,学完之后,我感觉自己在阅读英文商业文献时,理解速度明显提升,写商务邮件也更加自信和专业了。

评分

说实话,当初买这本书的时候,我对它的期望值并没有特别高,毕竟市面上的商务英语词汇书琳琅满目,很多都大同小异。但这本书真的给了我一个惊喜。我最看重的是它的“快突破”这个概念,我本身工作就很忙,没有太多时间去系统地背诵海量的单词。这本书的编排逻辑就非常符合我的需求,它把词汇按照主题或者功能进行了分类,这样我就可以根据自己的实际工作需要来有针对性地学习。比如,我最近经常要接触到财务方面的内容,我就可以直接翻到与财务相关的章节,把里面的高频词汇和相关的表达方式快速掌握。而且,它提供的练习题设计得很巧妙,不像传统的填空题那样枯燥,而是通过一些简短的案例分析或者场景模拟来巩固词汇。我印象特别深刻的是,书中有一个关于“供应链管理”的章节,里面的词汇解释得非常到位,而且还附带了几个实际的供应链瓶颈和解决方案的例子,我学完之后,再看相关的行业报告,感觉豁然开朗,很多之前晦涩的表述现在都能理解了。这本书真的帮我节省了很多时间和精力,让我能够更高效地提升我的商务英语能力。

评分

老实说,我是一个英语学习的“拖延症患者”,总是三天打鱼两天晒网。但是,这本书的出现,让我对商务英语学习有了一种新的认识,也激起了我持续学习的动力。我最喜欢它的一点是,它并不是简单地堆砌词汇,而是非常注重词汇的“语境化”和“实用性”。它不会让你死记硬背,而是通过大量的例句,让你理解词汇在不同商务场景下的具体用法,以及它所传达的细微差别。我记得书里讲到一个词,在表示“机遇”时,有“opportunity”、“prospect”、“opening”等不同的表达,而这本书就非常详细地解释了它们之间的区别,以及在什么情况下使用哪一个词汇更为恰当。这种细致入微的讲解,让我受益匪浅。此外,这本书的排版设计也让我赏心悦目,没有密密麻麻的文字,留白恰到好处,而且重点词汇和短语都有醒目的标识,这让我在学习过程中更容易抓住重点。我感觉这本书就像一位经验丰富的商务英语导师,在我迷茫的时候,指引我前进的方向。

评分

我是一名正在准备考雅思(学术类)的考生,虽然雅思大作文要求的是学术词汇,但很多商务背景的词汇在某些话题(比如经济发展、全球化、市场趋势)的写作和口语中也至关重要。起初我以为这本书的内容会过于口语化或者过于偏向某个具体的行业,但读下来发现,它的词汇选择非常广泛,涵盖了商业活动中的各个方面,而且大部分词汇的深度和广度都恰到好处,既不会过于简单,也不会过于晦涩。我发现这本书里有很多词汇,是我在日常的商务英语学习中容易忽略的,但一旦掌握了,就能让我的表达更精准、更地道。比如,书里关于“风险管理”和“项目管理”的章节,里面的一些专业术语和短语,是我在其他资料中很少见到的,但它们在实际应用中却非常关键。这本书的结构设计也很人性化,每一页的篇幅适中,不会让人产生阅读压力,而且词汇的解释清晰明了,后面附带的例句也都很有代表性。我现在不仅把这本书作为备考的辅助材料,平时在准备一些需要用到商务英语的场合,我也会翻翻它,感觉就像有一个随时可以查阅的商务英语词汇宝典。

评分

作为一个在跨国公司工作多年的职场人士,我深知一口流利的商务英语对于职业发展的重要性。我阅读过不少商务英语书籍,但大多流于表面,要么词汇量大但实用性不强,要么讲解过于浅显。这本书却给了我耳目一新的感觉。它的内容设计非常贴近真实的商务工作场景,从商务谈判、市场营销到财务管理、人力资源,几乎涵盖了所有核心的商务领域。我尤其欣赏它对高频词汇的提炼和解读,不仅仅是罗列单词,而是通过深入分析词根词缀、同义词辨析、反义词对比等方式,帮助读者彻底理解和掌握词汇的含义和用法。我记得书里有一个章节专门讲解与“合作”相关的词汇,比如“collaboration”、“cooperation”、“partnership”、“alliance”等等,并且详细阐述了它们在不同商业合作模式下的适用性。这种深度和广度,是我之前在其他书中很少见到的。这本书不仅提升了我的词汇量,更重要的是,它让我对商务英语的理解上升到了一个全新的维度,让我能够更自信、更精准地进行跨文化沟通。

评分

错误太多,误人子弟

评分

错误太多,误人子弟

评分

错误太多,误人子弟

评分

错误太多,误人子弟

评分

错误太多,误人子弟

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有