艾丽丝•门罗(Alice Munro,1931— )
加拿大女作家,当代短篇小说大师,2013年诺贝尔文学奖得主。少女时代即开始写作,37岁时出版第一部作品。她一生专注于中短篇小说创作,讲述小地方普通人特别是女性隐含悲剧的平常生活,以细腻透彻又波澜不惊的话语,洞见人性的幽微处。
夜读《荨麻》,辗转难眠。想要写点什么。 门罗像小津,不知疲倦地重复书写同一母题,题材、主题相近,不同故事间又有微妙变奏。此种倾诉欲望,来自作者深入骨髓的生命烙印。读门罗的作品,亦能感知她童年及成人时期的诸多颠簸、疲惫,及时时想要突破困境的冲动。令人感动和敬佩...
评分健忘的症状屡屡出现后,他们去看医生,格兰特说起以前菲奥娜把皮毛大衣落在储藏室的事情。事后菲奥娜说自己是 “无意间故意” *(“unintentionally on purpose”)把它落下。对这样的事情,她也表示惊讶也会道歉,但在格兰特看来,她似乎偷偷以此为乐,就像“撞上了一场意料之...
评分第一次读门罗。发现library genesis可以下载几乎所有门罗的作品,就装在手机里,带去多伦多旅行。每一趟地铁正好可以读完一篇。车厢的摇晃和噪声制造出一种很相宜的阅读节奏。不知不觉打破了旅游读不完一本书的魔咒。 篇目的安排很好,题材虽都不脱日常琐事,婚恋...
评分“恨、友谊、追求、爱情、婚姻。”萨比莎一边用手指点着字母一边默念。这是她教给伊迪斯的游戏:写下自己和另一人的名字,划掉相同字母,然后点着剩下的字母,按顺序念五个词,最终念到的词就是拥有这两个名字的人将会发生的关系——在这本小说集的第一篇小说里,门罗似...
评分写女人和店员选衣服买衣服时的心理和交谈真是太细腻了 门罗还是适合读原文 用词也不生僻不难 比起读别别扭扭昏昏欲睡的译文要畅快
评分写女人和店员选衣服买衣服时的心理和交谈真是太细腻了 门罗还是适合读原文 用词也不生僻不难 比起读别别扭扭昏昏欲睡的译文要畅快
评分写女人和店员选衣服买衣服时的心理和交谈真是太细腻了 门罗还是适合读原文 用词也不生僻不难 比起读别别扭扭昏昏欲睡的译文要畅快
评分写女人和店员选衣服买衣服时的心理和交谈真是太细腻了 门罗还是适合读原文 用词也不生僻不难 比起读别别扭扭昏昏欲睡的译文要畅快
评分写女人和店员选衣服买衣服时的心理和交谈真是太细腻了 门罗还是适合读原文 用词也不生僻不难 比起读别别扭扭昏昏欲睡的译文要畅快
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有