文化的移植与适应

文化的移植与适应 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:光明日报出版社
作者:李爱慧
出品人:
页数:240
译者:
出版时间:2010-2
价格:34.00元
装帧:平装
isbn号码:9787511206220
丛书系列:
图书标签:
  • 文化史
  • 文化
  • 历史
  • 文化传播
  • 文化交流
  • 文化适应
  • 跨文化研究
  • 文化认同
  • 文化变迁
  • 社会人类学
  • 文化融合
  • 文化影响
  • 文化研究
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《文化的移植与适应:东欧犹太移民的"美国化"之路》选取1880-1920年代涌入美国的东欧犹太移民为研究对象,从文化移植与适应的视角探析其融入美国社会的经历,即他们的“美国化”之路。犹太移民在东欧的生活经历塑造了其特有的职业选择倾向和文化价值观,正好适用于美国蓬勃发展的经济和开放的教育机会,因而得以迅速崛起。他们还具有较强的民族认同和互助传统,建立了发达的互助组织,有效地保障了群体生存。面对主流社会的同化压力,犹太移民没有被动“同化”,而是走出独特的文化适应之路。他们的正统犹太教信仰和意第绪语言文化在美国环境中被重塑,但其精髓保留了下来。经历了文化的移植与调适,他们成为一个既包容于美国主流文化之中又保持一定族裔特性的亚文化群体。

《文化的移植与适应》 本书旨在深入探讨人类文明进程中,不同文化之间接触、互动、融合与变迁的复杂历程。作者以广阔的历史视野和细腻的社会学分析,聚焦于文化在全球范围内的传播、落地与再创造。 第一部分:文化传播的动因与机制 本部分首先追溯人类早期迁徙和贸易活动如何成为文化传播的原始载体。从古丝绸之路的繁荣,到大航海时代东西方文明的碰撞,我们审视地理环境、经济利益、宗教信仰以及政治扩张等多种因素如何驱动文化的跨区域流动。接着,本书详细解析了文化传播的具体机制,包括但不限于: 模仿与借鉴: 文化要素(如语言、服饰、建筑风格、艺术形式、科技成果)如何在异质文化群体中被观察、模仿并内化。 强制与融合: 在征服与殖民背景下,强势文化如何对弱势文化施加影响,以及在这种压力下,被征服文化的抵抗、妥协与融合策略。 交流与传播: 思想家、艺术家、商人、传教士等个体在文化传播中的角色,以及他们如何通过言传身教、著作翻译、技艺传授等方式,将新的文化观念和实践带入新的环境。 媒体与技术: 印刷术、大众传媒、互联网等技术革新如何加速文化信息的传播速度和广度,并深刻改变文化的接受方式。 第二部分:文化适应的模式与挑战 文化在抵达新的土壤后,并非简单地复制,而是经历一个复杂的适应过程。本部分深入剖析了文化适应的多种模式及其面临的挑战: 同化(Assimilation): 少数文化群体逐渐放弃自身文化特征,完全采纳主流文化的过程。我们探讨同化的驱动力,如社会压力、经济机会、教育系统,以及其对文化多样性的影响。 融合(Acculturation): 不同文化群体接触后,在保持自身部分文化特征的同时,也吸收和采纳对方部分文化元素,形成新的文化混合体。本书将细致分析融合的具体表现,如食物、音乐、语言的融合,以及其在构建多元文化社会中的作用。 边缘化(Marginalization): 少数文化群体在主流文化压力下,既不完全同化,也无法有效融合,导致其文化和身份认同被边缘化的现象。我们研究导致边缘化的社会结构和权力关系。 保留与抵抗(Preservation and Resistance): 在强大的文化冲击下,一些群体如何有意识地努力保留和传承自身独特的文化遗产,以及这种抵抗可能采取的形式。 本书还将探讨文化适应过程中可能出现的矛盾与冲突,如价值观的冲突、社会规范的差异、身份认同的危机等,并考察不同社会群体如何应对这些挑战。 第三部分:文化移植与适应的案例研究 为了使理论更加生动,本书精选了一系列具有代表性的文化移植与适应案例,覆盖不同历史时期和地域: 中华文化在周边地区的传播与演变: 如汉字、儒家思想、科举制度、建筑风格等在朝鲜、日本、越南等地的接受与本土化过程。 佛教的东传与中国本土化的结合: 佛教如何在中国社会生根发芽,并与本土哲学、艺术、宗教发生深刻互动,形成具有中国特色的佛教宗派。 欧洲文化在美洲的殖民与影响: 欧洲语言、宗教、法律、政治制度、经济模式等如何改变美洲原住民社会,以及由此产生的长期社会文化后果。 近代以来西方技术与思想在中国的发展: 西方科学、民主思想、工业技术等如何在中国传播,以及中国知识分子在接受、批判与创新过程中所做的努力。 当代全球化背景下流行文化的传播与在地化: 以音乐、电影、消费品等为例,分析全球流行文化如何被不同地域的受众接受、改造和再创造,形成具有本地特色的文化现象。 第四部分:文化移植与适应的理论反思 在案例分析的基础上,本书将回归理论层面,对文化移植与适应的现象进行更深层次的探讨: 文化相对主义与普遍主义的辩论: 审视不同文化价值体系的不可通约性与人类共同价值的探索之间的张力。 文化霸权与文化主体性的再思考: 探讨在文化传播中权力关系的作用,以及如何在全球化浪潮中维护和发展各民族的文化主体性。 混合性(Hybridity)作为新的文化形态: 分析在跨文化交流日益频繁的时代,文化混合性如何成为一种常态,以及它对我们理解文化多样性的意义。 文化互鉴与文明交流互鉴的未来: 展望在尊重差异、平等相待的基础上,如何实现不同文明之间的良性互动,共同推动人类文明的进步。 《文化的移植与适应》不仅是一部关于历史现象的梳理,更是一次对人类文化创造力和生命力的深刻体悟。它邀请读者一同思考,在我们所处的这个日益互联的世界里,文化如何继续流动、变化,以及我们如何在这个过程中理解和尊重彼此。

作者简介

李爱慧,1977年4月出生,安徽潜山人。2004年毕业于南开大学美国历史与文化研究中心,获世界历史专业博士学位。暨南大学副研究员,主要研究方向为美国移民史、华侨华人与中外关系。目前已在《世界历史》、《世界民族》、《史学月刊》、《暨南学报》、《历史教学》、《华侨华人历史研究》等学术刊物发表论文十多篇,参撰、参译著作各一部,参与完成一项国家级和三项省部级人文社科研究项目,主持部级课题一项。

目录信息

绪论
第一章 逃奔新大陆
一、反犹暴行与东欧犹太人移民潮
二、“犹太城”的形成
三、美国反犹太主义的激化
第二章 传统资源与经济适应
一、职业经验与谋生之道
二、自主经营意识与创业之路
三、重视教育与专业人士的出现
四、影响犹太移民经济流动性的因素分析
第三章 互助传统与集体自助精神
一、救助犹太新移民的慈善组织
二、同乡会——陌生世界里的绿洲
三、无息贷款社——“穷人的银行”
第四章 对同化压力的反应
一、“盎格鲁遵从”论与公立学校的同化策略
二、“熔炉”论与赫尔之家的温和同化策略
三、德国犹太裔推动东欧犹太移民“美国化”的努力
四、东欧犹太移民对文化适应模式的选择
第五章 宗教和文化生活中的“变”与“不变”
一、正统犹太教与美国社会环境的调和
二、意第绪语言与文学
三、意第绪语报纸及其功能
四、意第绪语戏剧的荣衰
结语
参考书目
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有