湯姆·斯坦迪奇(Tom Standage)
擁有牛津大學工程與計算機科學學位,是《經濟學人》(The Economist)的數字編輯,負責網站、手機、平版計算機和電子書頁麵。 他也為多傢知名報紙章雜誌撰寫文章,包括《連綫》雜誌(Wired)、《衛報》(Guardian)和《紐約時報》(the New York Times)等。 著有《六個瓶子裏的曆史》(A History of the World in Six Glasses)、《維多利亞時代的網絡》(The Victorian Internet)、《土耳其人》(The Turk)和《海王星檔案》(The Neptune File)。目前與妻女住在倫敦。
初见这本书,以为是《舌尖上的中国》系列纪录片的跟风之作,印象就不太好。仔细一看,是个美国人写的,觉得应该不至于借中国纪录片的东风。再仔细一看,英文书名是《An edible history of humanity》,一下子就明白了,不是作者借东风,是出版社从中作梗。于是欣然买了这本书。...
評分作者的视角很独特,将历史看成是一连串由食物导致、促成和影响的转变过程。但是我们仍然能够从略显琐碎的描述中,发现技术、制度、群体的组织行为等因素的关键作用,食物只是一个表象。 首先看技术的作用。 今天广泛种植的小麦、水稻等农作物,某种程度上可以称之为人造物。长...
評分凑个140字的字数。大家看图就行了。啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦...
泥煤啊TvT
评分還好吧,感覺食物有點像一個噱頭,聯係的並不緊密。
评分泥煤啊TvT
评分不知道有沒有中文版,但是可以肯定的是即便翻譯也會被大段刪減。Food is power,這power能推動曆史,還能推人入深淵。
评分中文版裏直接把大躍進那段刪掉瞭,很河蟹,偉大瞭我的鍋,這種書看原版舒服得多。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有