L'Insoutenable Legerete de l'Etre 在線電子書 圖書標籤: MilanKundera Kundera,Milan 法語原版 @法文書 米蘭・昆德拉 小說 哲學 【可信/不可信】
發表於2025-01-22
L'Insoutenable Legerete de l'Etre 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
12年前看得愛不釋手,對著電腦屏幕看瞭一通宵,淚流滿麵;2年前再看時,又是另一番心境。
評分畢業論文把這本看瞭三遍,法語原版看起來和中譯版感覺很不一樣,很多地方給你新的理解,終於理解瞭翻譯的不可能性,如果有能力,看外文文學最好看原版,纔可以盡可能減少信息的損失
評分l'idylle anti-idyllique. (p.467)
評分12年前看得愛不釋手,對著電腦屏幕看瞭一通宵,淚流滿麵;2年前再看時,又是另一番心境。
評分l'intrigue réduite ; des concepts apparemment fragmentaires reviennent tjrs à rejoindre la structure générale ; bien aimer l'idée du kitsch
米蘭·昆德拉(Milan Kundera, 1929- ),捷剋小說傢,生於捷剋布爾諾市。父親為鋼琴傢、音樂藝術學院的教授。生長於一個小國在他看來實在是一種優勢,因為身處小國,“要麼做一個可憐的、眼光狹窄的人”,要麼成為一個廣聞博識的“世界性的人”。童年時代,他便學過作麯,受過良好的音樂熏陶和教育。少年時代,開始廣泛閱讀世界文藝名著。青年時代,寫過詩和劇本,畫過畫,搞過音樂並從事過電影教學。總之,用他自己的話說, “我曾在藝術領域裏四處摸索,試圖找到我的方嚮。”50年代初,他作為詩人登上文壇,齣版過《人,一座廣闊的花園》(1953)、《獨白》(1957)以及《最後一個五月》等詩集。但詩歌創作顯然不是他的長遠追求。最後,當他在30歲左右寫齣第一個短篇小說後,他確信找到瞭自己的方嚮,從此走上瞭小說創作之路。
1967年,他的第一部長篇小說《玩笑》在捷剋齣版,獲得巨大成功,連齣三版,印數驚人,每次都在幾天內售馨。作者在捷剋當代文壇上的重要地位從此確定。但好景不長。1968年,蘇聯入侵捷剋後,《玩笑》被列為禁書。昆德拉失去瞭在電影學院的職務。他的文學創作難以進行。在此情形下,他攜妻子於1975年離開捷剋,來到法國。
移居法國後,他很快便成為法國讀者最喜愛的外國作傢之一。他的絕大多數作品,如《笑忘錄》(1978)、《不能承受的存在之輕》(1984)、《不朽》(1990)等等都是首先在法國走紅,然後纔引起世界文壇的矚目。他曾多次獲得國際文學奬,並多次被提名為諾貝爾文學奬的候選人。
除小說外,昆德拉還齣版過三本論述小說藝術的文集,其中《小說的藝術》(1936)以及《被叛賣的遺囑》(1993)在世界各地流傳甚廣。
昆德拉善於以反諷手法,用幽默的語調描繪人類境況。他的作品錶麵輕鬆,實質沉重;錶麵隨意,實質精緻;錶麵通俗,實質深邃而又機智,充滿瞭人生智慧。正因如此,在世界許多國傢,一次又一次地掀起瞭“昆德拉熱”。
昆德拉原先一直用捷剋語進行創作。但近年來,他開始嘗試用法語寫作,已齣版瞭《緩慢》(1995)和《身份》(1997)兩部小說。
“如果一个母亲是人格化了的牺牲,那一个女儿便是无法赎补改变的罪过。” ——米兰 昆德拉 我很讨厌两个人之间的感情,由,且仅由,第三方来支撑维系。这个第三方有时候是物品,比如“爱屋及乌”里的那间屋子;有时候是他人,比如“我爱我...
評分《不能承受的生命之轻》,在它还不叫这个名字的时候我就读过,那是一九九零年在大学的某一段很郁闷的日子里读过的,从图书馆借阅的借书单上,密密麻麻的人名,而实际上,读完之后想起来,其实在我高中疑惑初中的某一个休闲的夜晚,曾经早就看过这部名为《布拉格之恋》的内参电...
評分米兰·昆德拉的《不能承受的生命之轻》头两章可真够人费解的。 在故事尚未展开之前,先谈论尼采的永恒轮回之思,这是很老派的19、20世纪作家的写法,跟快节奏、视觉化的现代小说比较,很令人望文生畏。可我读小说又向来不能向后跳跃,试了两次,才终于逐字逐句把这两章挨过去...
評分 評分凤凰卫视8月26日《开卷八分钟》,以下为文字实录: 梁文道:一般来讲,我很少会在这个节目里面把同一本书介绍两遍,那么哪怕有时候有一本书呢,之前不是我介绍,而是我们另外一个主持人介绍过,我也大概不会在这里重头再讲。可是今天有点特别,今天我要介绍这本《不能承受...
L'Insoutenable Legerete de l'Etre 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025