德语时刻

德语时刻 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:江苏文艺出版社
作者:[德] 托马斯·曼
出品人:
页数:284
译者:韦邵辰
出版时间:2010-3
价格:18.00元
装帧:平装
isbn号码:9787539935317
丛书系列:诺贝尔文学奖获奖者散文丛书
图书标签:
  • 德国
  • 托马斯·曼
  • 随笔
  • 外国文学
  • 文学
  • 散文
  • 腓特烈和大同盟
  • 托马斯曼
  • 德语
  • 学习
  • 语言
  • 文化
  • 旅行
  • 生活
  • 欧洲
  • 阅读
  • 时刻
  • 沉浸
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《德语时刻》内容简介:德国作家托马斯·曼,1875年6月6日生于北部吕贝克市,是亨利希·曼的弟弟,创作以小说为主,长篇中短篇都有杰出的成就。一生曾获多种文学奖金,1929年获诺贝尔文学奖金。《布登勃隆克一家》(1901)是作者的成名作,也被公认为当代文学中经典作品之一。

《德语时刻》收录了其创作的散文作品,包括:《关于理夏德·瓦格纳的艺术》、《关于我兄长的报道》等。

作者简介

目录信息

第一部分 尺牍随笔
腓特烈和大同盟
试论戏剧
老年冯塔纳
关于理夏德·瓦格纳的艺术
浅谈语言教育
德语时刻
关于饮酒
主人与狗
它从角落跑来
我们如何赢得了宝善
宝善的生活方式和品性
猎区
捕猎
第二部分 艺坛琼英
关于我兄长的报道
恭贺布鲁诺·瓦尔特七十岁寿辰
恭贺赫尔曼·黑塞七十岁寿辰
致格哈特·豪普特曼
纪念胡戈·冯·霍夫曼斯塔尔
写在斯蒂芬·茨威格的十周年忌日
向诗人致敬!
第三部分著作解读
比尔泽和我
前言
比尔泽和我
关于《菲奥伦萨》
致某天主教报纸
关于《国王的神圣》
一本图集的序言
关于《儿童的歌唱》
· · · · · · (收起)

读后感

评分

[最新消息]2011年译言网与东西网终于合体了,变得靠谱无比,下面的故事可能是译言成长过程中的阵痛,大家不要看了这篇文章而对新译言产生看法啊~~~~~ 2009年下半年接受译言网委托,加入到“诺贝尔文学奖得主散文系列”的翻译之中 由于时间有限,我又拉来在德国读书、平时就喜欢读...  

评分

[最新消息]2011年译言网与东西网终于合体了,变得靠谱无比,下面的故事可能是译言成长过程中的阵痛,大家不要看了这篇文章而对新译言产生看法啊~~~~~ 2009年下半年接受译言网委托,加入到“诺贝尔文学奖得主散文系列”的翻译之中 由于时间有限,我又拉来在德国读书、平时就喜欢读...  

评分

[最新消息]2011年译言网与东西网终于合体了,变得靠谱无比,下面的故事可能是译言成长过程中的阵痛,大家不要看了这篇文章而对新译言产生看法啊~~~~~ 2009年下半年接受译言网委托,加入到“诺贝尔文学奖得主散文系列”的翻译之中 由于时间有限,我又拉来在德国读书、平时就喜欢读...  

评分

评分

[最新消息]2011年译言网与东西网终于合体了,变得靠谱无比,下面的故事可能是译言成长过程中的阵痛,大家不要看了这篇文章而对新译言产生看法啊~~~~~ 2009年下半年接受译言网委托,加入到“诺贝尔文学奖得主散文系列”的翻译之中 由于时间有限,我又拉来在德国读书、平时就喜欢读...  

用户评价

评分

赞~

评分

有条件的情况下还是请务必去读原文。Thomas Mann真真语言大师,高地德语,北方土话,巴伐利亚语写作都极为顺畅。矫情起来也是用大师的手段:哭着写了一封长信给朋友诉苦,“我现在情绪很激动所以如果有语法错误请见谅”然后写了一整页纸只有一个长句,占位正确,语法完美,而且居然能看懂,读起来不是特别的痛苦。所以他的作品翻译出来一下子就少了至少一半有意思的东西。必须看原文。

评分

202013: 这本翻译不太好。《腓特烈与大同盟》这篇写得比腓特烈本人还精分,最好是对那段历史有一定了解再看。在任何与音乐有关的话题里吹瓦格纳。时不时cue一下歌德。跟黑塞心心相印。原来《布登勃洛克一家》里面汉诺的一天原型是他自己的中学生活,怪不得那么生动。

评分

这思维,这逻辑,真知灼见。书挺好,就是废话太多,介绍狗的就几十页过去了,加上没有作者的说明,这书出得没有诚意

评分

只要生命还存在于肉身,它就不会得到救赎!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有