叶嘉莹(1924一),北京市人。1945年毕业于北京辅仁大学国文系,自1954年始在台湾地区高校任教,1969年任不列颠哥伦比亚大学终身教授。先后曾被美国、马来西亚、日本、新加坡、中国香港等地多所大学以及中国大陆数十所大学聘为客座教授。1990年被授予“加拿大皇家学会院士”称号,2002年香港岭南大学授予其“荣誉文学博士”。
现为南开大学文学院中华古典文化研究所所长,博士生导师,中华诗词学会顾问,中国社科院文学研究所名誉研究员,北京师范大学北京文化发展研究院顾问兼北京文化国际交流中心名誉主任。
著有《王国维及其文学批评》、《中国词学的现代观》、《唐宋词十七讲》等多种著作。
《叶嘉莹谈词》是叶嘉莹先生历年著作中词学理论论述的原文摘录,在每段摘录后都标出了原文出处及页数,以便读者参阅其全篇。《叶嘉莹谈词》摘录书目中的16本专著,只是先生著作中涉及词学理论的一部分,书中篇目最早的发表于1970年,最近的发表于200年,论文与演讲则是近期新作未及发表或已发表而未结集成书者。
四、《叶嘉莹谈词》仅收录先生词论中较为宏观的论点,先生论及具体词人词作的内容拟另外结集成册。
《中国图书评论》2010年第10期 叶嘉莹:《叶嘉莹谈词》,天津:南开大学出版社2010年。 任德魁:《词文献研究》,天津:南开大学出版社2010年。 词,作为中国古代的一种文体,按其作者的性别身份自然可分为男性之作与女性之作。 但当一首男性词作被后人误为女性作品加以解读时...
评分《中国图书评论》2010年第10期 叶嘉莹:《叶嘉莹谈词》,天津:南开大学出版社2010年。 任德魁:《词文献研究》,天津:南开大学出版社2010年。 词,作为中国古代的一种文体,按其作者的性别身份自然可分为男性之作与女性之作。 但当一首男性词作被后人误为女性作品加以解读时...
评分《中国图书评论》2010年第10期 叶嘉莹:《叶嘉莹谈词》,天津:南开大学出版社2010年。 任德魁:《词文献研究》,天津:南开大学出版社2010年。 词,作为中国古代的一种文体,按其作者的性别身份自然可分为男性之作与女性之作。 但当一首男性词作被后人误为女性作品加以解读时...
评分《中国图书评论》2010年第10期 叶嘉莹:《叶嘉莹谈词》,天津:南开大学出版社2010年。 任德魁:《词文献研究》,天津:南开大学出版社2010年。 词,作为中国古代的一种文体,按其作者的性别身份自然可分为男性之作与女性之作。 但当一首男性词作被后人误为女性作品加以解读时...
评分《中国图书评论》2010年第10期 叶嘉莹:《叶嘉莹谈词》,天津:南开大学出版社2010年。 任德魁:《词文献研究》,天津:南开大学出版社2010年。 词,作为中国古代的一种文体,按其作者的性别身份自然可分为男性之作与女性之作。 但当一首男性词作被后人误为女性作品加以解读时...
常州词派张惠言和诠释学的联系很有意思。不过不是很喜欢摘抄这种编辑方式,全是只言片语,不够过瘾
评分叶嘉莹先生作品的摘录(包括其未刊发的讲稿),对历代词人和词评人都有相关介绍和论述,仅初读几页便领略到先生的深厚功力,此外,本书亦可作为《人间词话》辅读材料。
评分看书好行,听她课就难受了
评分喜欢,有见地的分析《人间词话》:不是体系建立,而是真正的分析各个词人的特点!对于暗喻的理解却是有见地,不是任何一个暗喻都是美人香草
评分一个意思反复讲反复讲,没意思,也没什么创见。看了一半,就打死都看不下去了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有