博识小学英语惯用法100例

博识小学英语惯用法100例 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:163
译者:
出版时间:2010-4
价格:20.00元
装帧:
isbn号码:9787544615099
丛书系列:
图书标签:
  • 英语学习
  • 小学英语
  • 英语惯用法
  • 英语口语
  • 英语词汇
  • 英语语法
  • 英语教材
  • 博识
  • 英语辅导
  • 英语提升
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《博识小学英语惯用法100例》内容简介:《博识英语一百系列》旨在提供丰富的实践机会,提高英语综合素质和能力。本套书选材上注重材料的知识性和趣味性,练习形式与各级各类考试的题型和内容息息相关,在注重实用性的同时训练学生的自主思维能力。

《跨越语言的桥梁:现代英语精粹与实用表达》 一、 聚焦实用性与深度:构建现代英语应用体系 本书旨在为英语学习者,特别是中高级阶段的学习者,提供一套系统、深入且极具实践价值的英语学习资源。它并非着眼于基础的语法规则或初级词汇的堆砌,而是将核心注意力投向现代英语的实际运用、地道的语感培养以及复杂语境下的精准表达。我们深知,语言学习的终极目标在于有效沟通和文化理解,因此,本书的内容组织紧密围绕这一核心需求展开。 全书共分为五大部分,结构严谨,逻辑清晰,旨在构建一个从宏观认知到微观实践的完整学习闭环。 --- 第二部分:语篇构建与衔接艺术 (Discourse Construction and Cohesion) 本部分深刻剖析了英语篇章内部的逻辑联系与流畅性构建,这是区分流利表达与生硬翻译的关键所在。我们摒弃了传统语法书对“连接词”的孤立讲解,转而探讨它们在实际段落展开中的功能性作用与语境适配性。 1. 逻辑关系的精细辨析: 因果链的深化: 除了常见的 because 和 so,我们将详细解析 owing to, whereby, in light of, consequently to the effect that 等在正式文体中使用的复杂因果结构。例如,分析 Thereby 如何引导一种必然的、流程性的结果,而非简单的并列关系。 让步与转折的层次感: 探讨 admittedly, notwithstanding, albeit, for all that 等高级让步状语的使用场景。重点区分 while(表示同时性或弱转折)和 whereas(表示强对比或冲突)在句子结构中的细微差异及其对语气的微妙影响。 目的与意图的表达: 深入讲解 lest(以防)在现代口语中虽然罕见,但在法律或正式指令中的重要性,并将其与 with the aim of 结构进行对比,强调语体风格的选择。 2. 篇章衔接技巧(Cohesive Devices): 代词指代的清晰化: 讨论 it、this、that 在指代前文概念时可能导致的歧义,并提供避免混淆的“概念重述”策略,而非简单重复名词。 时间与序列的动态处理: 分析 subsequently, subsequent to, hereinbefore 等词汇在法律文件和学术摘要中的精确用法,确保时间线的准确无误。 主题句的构建与支撑: 教授如何利用“主题句前置”与“总结句后置”的策略,配合有效的过渡短语(如 To elaborate on this point, In summation),确保读者能够轻松跟进论证思路。 --- 第三部分:语体风格与文体选择 (Register and Stylistic Variation) 本部分是本书的亮点之一,它强调“说什么”与“如何说”同等重要。学习者需要掌握在不同社交和专业场合下切换语言模式的能力。 1. 学术写作的严谨性: 避免人称化(Personification Avoidance): 详细列举并替换那些将非生命体赋予人类行为的表达(如 "The study suggests..." 的替代方案),以符合严格的科学写作规范。 量化表达的精确度: 探讨 a majority of, the preponderance of, a significant minority 等量词的量级差异,及其在数据呈现中的客观性要求。 被动语态的策略性使用: 分析何时被动语态是为了强调动作的承受者(而非有意掩盖执行者),例如在方法论描述中的必要性。 2. 商务交流的效率与礼仪: 会议中的审慎措辞: 提供处理分歧、提出异议时的委婉表达(如 Perhaps we could consider an alternative perspective...)及其在不同文化背景下的适用性。 邮件沟通的即时性与正式度平衡: 区分 Kind regards、Best regards、Respectfully 的使用场合,并教授如何用简洁的语言表达复杂的请求(如 per our discussion, as per the attached)。 3. 日常口语的自然流露: 非正式表达的“语境过滤”: 辨析俚语(Slang)、习语(Idioms)和口头禅(Fillers)的适用范围,避免在不恰当的场合使用过于随意的表达。例如,区分 hang out 与 convene 的社交距离。 情绪色彩的微妙传递: 探讨如何通过语气词(如 well, you know)和轻微的语调变化,在不改变字面意思的情况下,传递惊讶、不确定或赞同等复杂情感。 --- 第四部分:跨文化交际中的语言障碍与消解 (Cross-Cultural Communication Barriers) 本部分将语言置于更广阔的文化背景下考察,关注那些由于文化差异而导致的语言误解。 1. 隐含意义与“言外之意”: 高语境与低语境文化的对比: 分析在侧重“高语境”(如东亚文化)的交流中,英语使用者如何捕捉那些未被直接说出的信息(Implicature)。 礼貌的文化差异: 深入研究“直接性”与“委婉性”在不同文化中被视为礼貌的程度。例如,美国文化中对 directness 的推崇与英式文化中对 understatement 的偏爱之间的张力。 2. 习语的“文化陷阱”: 习语的字面误读风险: 系统梳理那些即使经过直译也无法理解其本意的习语(如 break a leg, spill the beans),并提供其在不同文化交流中应避免使用的情景建议。 禁忌话题的语言规避: 教授如何在英语对话中自然地绕开敏感话题(如政治、收入、私人健康状况),使用中立且富有弹性的过渡性语言。 --- 第五部分:高级修辞技巧与风格润饰 (Advanced Rhetorical Devices and Polishing) 本部分面向追求语言艺术性的学习者,着重提升文本或演讲的说服力和感染力。 1. 结构化修辞的应用: 排比(Parallelism)的效能: 不仅限于单词的并列,更深入到短语和从句结构上的对称性,展示其在增强节奏感和记忆点方面的作用。 反问(Rhetorical Questions)的引导性: 探讨如何设计一系列反问句,引导听众或读者得出预设的结论,而非寻求实际的回答。 2. 意象的构建与比喻的创新: 陈旧比喻的更新: 识别并避免那些使用频率过高、失去冲击力的比喻(如 "as clear as crystal"),并提供如何基于当代生活或专业领域创造新鲜、有力的比喻的方法。 头韵与韵律的辅助记忆: 分析英语演讲中如何巧妙运用头韵(Alliteration)和辅音韵(Consonance)来提升文本的听觉美感和信息的可回溯性。 通过对上述五个维度的全面覆盖,《跨越语言的桥梁:现代英语精粹与实用表达》旨在帮助学习者从“知道如何说”跃升到“知道如何得体、高效且富有感染力地说”。本书强调语境敏感性、风格适应性与功能实现,是希望在国际交流中达到专家级别流畅度的学习者的理想伴侣。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

很不错

评分

很不错

评分

很不错

评分

很不错

评分

很不错

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有