Written a century before the "Apollo" flights, Verne's eerily prophetic adventure classic was a forerunner of today's science fiction. As the Civil War comes to an end, three men embark on a daring trip to the moon -- with often-humorous results. Acclaimed translation includes 17 illustrations from the original French edition.
我看到的二个文章都是无限贴近成功,可能只有80天环绕地球最后成功了!这也许就是这类科幻小说成功的不二法门!文章中介绍了大量的美国风土人情和当时的天文学知识,坚定而有信心的科学家打破成见共同去实现探月这一梦想,我想这要是早个40年,一定不能出版这样弘扬美国科学梦...
評分在昔人智未辟,天然擅权,积山长波,皆足为阻。递有刳木剡木之智,乃胎交通;而桨而帆,日益衍进。惟遥望重洋,水天相接,则犹魄悸体栗,谢不敏也。既而驱铁使汽,车舰风驰,人治日张,天行自逊,五州同室,交贻文明,以成今日之世界。然造化不仁,限制是乐,山水之险,虽失其...
評分凡尔纳的小说情节不一定十分有趣,但他的科学想象却总是引人入胜的。不讲究文学色彩、完全靠科学叙述取胜的科幻小说家,此书不靠文学色彩,没有打斗情节,完全凭借“幻想装置”打动我们。很有趣,值得一看
評分某一次去图书馆还书,顺手在自助区域借了本书,《从地球到月球》,也不知道为什么拿了这样一本,或许是书名吸引了我。 从小到大,国外文学看的很少,我始终认为国内文学都阅读了点皮毛,为什么还要去读国外的文学作品呢?就像国内那么多地方都没走过,去国外干嘛?正是这种思想...
評分某一次去图书馆还书,顺手在自助区域借了本书,《从地球到月球》,也不知道为什么拿了这样一本,或许是书名吸引了我。 从小到大,国外文学看的很少,我始终认为国内文学都阅读了点皮毛,为什么还要去读国外的文学作品呢?就像国内那么多地方都没走过,去国外干嘛?正是这种思想...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有