梁实秋先生早年留学美国,回国后任数所大学教授,主编过《新月》月刊及多种报纸副刊。创作以散文小品著称,风格朴实隽永,幽默机智。著有《雅舍小品》、《秋室杂文》,并翻译《莎士比亚全集》等。 本书为《梁实秋代表作系列》系列之《雅舍小品》,书中收录了:《谈话的艺术》、《记梁任公先生的一次演讲》、《悼齐如山先生》等作品。
梁实秋(1903-1987),二十世纪中国最重要的文学评论家、散文家、翻译家。他学贯中西,著作无数,堪称二十世纪中国文学史上的泰斗之一。是世界上第一个完整翻译《莎士比亚全集》(40个剧本)的人,也是华语世界最早翻译出《沉思录》之人。梁实秋翻译的作品多被誉为经典之作,《沉思录》更是经典之最。它是梁实秋平生翻译最吃力、最受益、最接近原著的一部作品,也是梁实秋着重推荐过的一部作品。
在正文之前先说点别的,《雅舍小品》按体裁来说是小品文,散文的一种,大概像随笔之类,小有议论胜在清新简短,文字生动,较小说来讲是很适合日常闲杂时间阅读的,本身内容也日常一点。 为什么这样说,主要是小说固然精彩,人物个性分明,情节百转回肠,但恩恩怨怨的感情总是很...
评分做书摘犹如探宝,每一本书都是矿藏,我是乐在其中的。 不过《雅舍小品》这种级别,只能罢手。似美轮美奂的宫殿,珠宝堆积成山,无一不夺目,无一不光彩,交相辉映、浑然天成,美妙绝伦,恨只有两只手。 这座宫殿,还通体透着诙谐、幽默、豁达。张爱玲看透人生是一袭华美的袍...
评分在高三时,有一个区模拟卷节选了《雅舍》一文出了阅读分析的题目,当时我就被《雅舍》的文字深深吸引。可是苦于只为应付高考,这个在中国备受重视的项目,读梁实秋先生的文章就被抛在脑后了。 上了大学后,时间渐渐宽裕了,特别是寒假,所有的时间都可以随心所欲的支配,没有...
评分生活如戏,我们所要关注的是细节,而不是一味地看戏的情节。 ————题记 看了《雅舍小品》后第一感觉就是两字“有趣”!梁实秋的语言是非常幽默且吸引人的。时...
评分梁实秋的雅舍虽名之曰雅,实则为陋,不仅地处偏僻,面积狭小,而且结构单薄,甚至无法遮蔽风雨,其环境还比不上刘禹锡的陋室。根据刘禹锡的铭文,他所居之陋室至少“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”,但梁实秋的屋舍有邻人生活杂音之乱耳、有蚊鼠来去自如之劳形,更可谓简陋至极...
好吧,几乎每篇都戳中笑点,
评分实在不喜欢梁实秋啊,这文字随便得很。Marcus Aurelius:我今天将要遇见一个傲慢的人,一个忘恩负义的人,一个说话太多的人。这些人之所以如此,乃是自然而且必要的;所以不要惊讶。P105.李鸿章“为什么不雇两个人来打呢?”
评分谈吃的!!!
评分读起来流畅自然,有滋味。写《骆驼》那篇真棒,读完着实伤感了许久。性情中人,不迂腐,不做作。
评分七十而从心所欲不逾矩,也只有到了这种年纪写散文才能潘江陆海挥洒自如吧(用kindle撸完一对目录发现[又]是选本,给跪
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有