21世纪大学实用英语

21世纪大学实用英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:135
译者:
出版时间:2011-8
价格:25.00元
装帧:
isbn号码:9787309073478
丛书系列:
图书标签:
  • 英语学习
  • 大学英语
  • 实用英语
  • 教材
  • 21世纪
  • 高等教育
  • 英语技能
  • 词汇
  • 语法
  • 阅读写作
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《21世纪大学实用英语》系列教材(第2版)根据《高职高专教育英语课程教学基本要求》以及我国高职高专人才培养特点和教学改革的最新成果编写而成,突出教学内容的实用性和针对性,将语言基础能力的培养与实际涉外交际能力的训练有机地结合起来,以满足21世纪全球化社会经济发展对高职高专人才的要求。

本套教材包括《综合教程》、《综合练习》、《教学参考书》(每一种分为基础教程和1-4册)、《扩展阅读》及配套的MP3光盘、音带、多媒体课件、电子教案、网络课程等。本套教材供高职高专院校普通英语教学使用。

本书为《21世纪大学实用英语(第2版)扩展阅读》,由翟象俊、余建中主编,共30篇课文,每篇课文均附有课后练习和参考译文,以帮助学生理解。《21世纪大学实用英语(第2版)扩展阅读》课文均选自权威性的英美书刊读物,内容趣味性强、信息量大,语言规范,文体多样。作为《综合教程》的辅助教材,《21世纪大学实用英语(第2版)扩展阅读》有助于扩展学生的阅读视野,提高基本阅读技能,并加深对中西文化的了解和比较。

《跨越藩篱:全球化背景下的跨文化交际与应用》 本书导言 在这个日益紧密连接的世界里,语言能力已不再是衡量一个人是否具备国际视野的唯一标尺。真正的全球公民,需要具备的更是一种深层次的文化敏感度和高效的跨文化沟通技巧。本书《跨越藩篱:全球化背景下的跨文化交际与应用》,正是为适应这一时代需求而精心编撰的权威指南。它不再侧重于基础的语法规则和日常词汇的堆砌,而是将研究的焦点投向了文化差异如何影响信息传递、人际互动乃至商业决策的复杂层面。 第一部分:理解文化维度与认知的构建 本部分深入剖析了构成不同文化体系的底层逻辑和核心价值观。我们首先从人类学和符号学的角度,审视文化是如何作为一种“集体编程”影响着个体的思维模式。 第一章:从高语境到低语境的解读 本章详细对比了高语境文化(如东亚、中东部分地区)与低语境文化(如北美、北欧部分地区)在信息编码与解码上的显著差异。我们将通过大量的案例分析,阐释“不言自明”的默契在商业谈判中可能导致的误解,以及如何通过精确的口头与书面表达来弥合这些鸿沟。特别关注了“面子文化”在人际关系维护中的作用机制及其在跨国团队协作中的影响。 第二章:时间观的相对性:线性与循环的冲突 时间观念是文化差异中最常被忽视却影响深远的一环。本章探讨了“单向时间观”(Monochronic Time,强调日程表和准时性)与“多向时间观”(Polychronic Time,强调关系和灵活变通)在项目管理和客户服务中的实际冲突。通过对不同文化中“等待”这一概念的深入分析,帮助读者建立更为灵活和适应性的时间管理策略。 第三章:权力距离与组织架构的适配 权力距离(Power Distance)是霍夫斯泰德文化维度理论中的核心概念之一。本章重点研究了高权力距离文化(强调层级和服从)与低权力距离文化(鼓励参与和质疑)在工作场所中决策制定、反馈接收和冲突解决方式上的差异。读者将学习如何根据所在文化环境,调整自己的沟通姿态,无论是向上汇报还是向下授权,都能达到事半功倍的效果。 第二部分:全球化情境下的沟通策略与技巧 掌握了文化理论基础后,第二部分致力于提供可操作的、针对特定场景的沟通工具包。 第四章:跨文化商务礼仪的精确导航 商务礼仪远不止于餐桌上的筷子摆放。本章聚焦于全球商务往来中的关键细节:从名片交换的规范、会议室座次的安排,到合同谈判中的非语言线索(如肢体语言、眼神接触的强度和频率)。我们提供了一份针对G7国家和金砖国家主要商务礼仪的速查指南,强调在不同文化中建立信任的路径差异。 第五章:数字时代的跨文化信息传递 随着远程协作的普及,电子邮件、即时消息和视频会议成为主要的沟通载体。本章分析了不同文化对电子邮件的正式程度要求、表情符号(Emoji)在跨文化交流中的风险,以及如何优化跨时区会议的效率。重点讨论了如何撰写既能体现专业性又不失文化尊重的书面沟通文本。 第六章:冲突管理与有效谈判艺术 冲突在任何合作关系中都难以避免,但在跨文化背景下,其解决方式更为敏感。本章区分了直接对抗型冲突解决方式与间接回避型冲突解决方式的适用情境。通过分析国际外交和跨国并购案例,教授读者如何识别潜在的文化触发点,并运用“第三文化视角”构建一个双方都能接受的共同语言框架来推进谈判进程。 第三部分:在多元文化环境中提升自我 本书的最后一部分将目光转向学习者自身的提升,强调文化智力(CQ)的培养是长期成功的关键。 第七章:文化智力的多维构建 文化智力(Cultural Intelligence, CQ)包括认知、动机、行为和元认知四个维度。本章提供了详细的自我评估工具,帮助读者诊断自己在文化适应性上的优势与短板。同时,提供了针对性的训练方法,如角色扮演、沉浸式学习和反思日志,以系统性地提升对文化刺激的敏感度和反应速度。 第八章:语言学习的文化深化——从流利到得体 本书坚信,真正的语言能力是文化得体性的体现。本章探讨了如何识别和运用特定文化中的“习语”(Idioms)、“委婉语”(Euphemisms)和“幽默感”(Humor),避免因语言表象的字面翻译而导致的冒犯。我们鼓励学习者将语言学习视为进入一种新思维模式的过程,而非仅仅掌握一套表达工具。 结论:成为适应性强的全球行动者 本书旨在将读者从一个单纯的“语言使用者”提升为一名具备高度文化适应能力和情境敏感度的“全球行动者”。跨文化交际的终极目标,不是消除差异,而是学会欣赏差异,并利用这种多元性作为创新的源泉。《跨越藩篱》提供的是一套工具和一套思维模式,它邀请每一位读者,在全球化的舞台上,自信、有效地搭建起沟通的桥梁。 附录 附录包含全球主要商业文化速查表、跨文化沟通障碍类型分类以及推荐的深度阅读书目,供读者进行更进一步的研究和实践。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有