Product Description
Devora Zack, an avowed introvert and a successful consultant who speaks to thousands of people every year, found that most networking advice books assume that to succeed you have to become an extrovert. Or at least learn how to fake it. Not at all. There is another way.
This book shatters stereotypes about people who dislike networking. They’re not shy or misanthropic. Rather, they tend to be reflective—they think before they talk. They focus intensely on a few things rather than broadly on a lot of things. And they need time alone to recharge. Because they’ve been told networking is all about small talk, big numbers and constant contact, they assume it’s not for them.
But it is! Zack politely examines and then smashes to tiny fragments the “dusty old rules” of standard networking advice. She shows how the very traits that ordinarily make people networking-averse can be harnessed to forge an approach that is just as effective as more traditional approaches, if not better. And she applies it to all kinds of situations, not just formal networking events. After all, as she says, life is just one big networking opportunity—a notion readers can now embrace.
About the Author
Devora Zack consults to dozens of diverse organizations in private industry, federal agencies, and the public sector. Sample clients include: America Online, U.S. Office of Personnel Management, International Monetary Fund, DC United, Enterprise Rent-a-Car, Governor's Office (MD), Internal Revenue Service, ICF Consulting, Department of Homeland Security, Low Income Housing Fund, National Association of Personal Financial Advisors, numerous Federations, Historically Black Colleges and Universities, and the U.S. Department of Education.
HK机场看到中译版,随便翻翻,发现很受用。 买回来一睹为快,希望从口不能言的现状中被解救。 我享受独处(不管是生活还是工作); 看见陌生人3次以上才有对话的意愿; 会议上宁缺勿滥的沉默; 面对挑衅反应迟缓; 一切的一切不主动。。。 原来内向人也能根据自己的步调进行社...
评分HK机场看到中译版,随便翻翻,发现很受用。 买回来一睹为快,希望从口不能言的现状中被解救。 我享受独处(不管是生活还是工作); 看见陌生人3次以上才有对话的意愿; 会议上宁缺勿滥的沉默; 面对挑衅反应迟缓; 一切的一切不主动。。。 原来内向人也能根据自己的步调进行社...
评分HK机场看到中译版,随便翻翻,发现很受用。 买回来一睹为快,希望从口不能言的现状中被解救。 我享受独处(不管是生活还是工作); 看见陌生人3次以上才有对话的意愿; 会议上宁缺勿滥的沉默; 面对挑衅反应迟缓; 一切的一切不主动。。。 原来内向人也能根据自己的步调进行社...
评分HK机场看到中译版,随便翻翻,发现很受用。 买回来一睹为快,希望从口不能言的现状中被解救。 我享受独处(不管是生活还是工作); 看见陌生人3次以上才有对话的意愿; 会议上宁缺勿滥的沉默; 面对挑衅反应迟缓; 一切的一切不主动。。。 原来内向人也能根据自己的步调进行社...
评分HK机场看到中译版,随便翻翻,发现很受用。 买回来一睹为快,希望从口不能言的现状中被解救。 我享受独处(不管是生活还是工作); 看见陌生人3次以上才有对话的意愿; 会议上宁缺勿滥的沉默; 面对挑衅反应迟缓; 一切的一切不主动。。。 原来内向人也能根据自己的步调进行社...
**作者关于“如何处理社交焦虑”的建议,精准地击中了我的痛点,并提供了切实可行的解决方案。** 每次想到要参加一个陌生的社交场合,我的内心都会泛起一阵不安,甚至会产生逃避的念头。我会反复想象最糟糕的情况发生,担心自己会说错话,会显得尴尬,会成为众人的笑柄。这种持续的焦虑,严重阻碍了我参与社交活动。而这本书,并没有简单地告诉我“不要紧张”,而是深入分析了社交焦虑的根源,并提供了一系列实用的应对策略。例如,提前做好准备,熟悉场合和参与者;设定小目标,例如与一位新朋友交谈;以及在事后进行积极的自我肯定,而不是过度批评。这些建议,让我感觉自己不再是独自一人在与焦虑作斗争,而是有了清晰的地图和工具,可以一步步地克服内心的障碍。
评分**书中对于“倾听”这一行为的深入剖析,为我打开了全新的沟通视角。** 我一直认为,在社交场合,积极主动地表达自己是关键。我花费大量精力去思考如何组织语言,如何让自己的发言更具吸引力,却忽略了对方的感受和需求。很多时候,我只是在等待一个说话的机会,而不是真正去理解对方在说什么。这种单向的沟通模式,导致了很多无效的社交互动,我感觉自己就像一个自说自话的广播台,而对方只是我的听众,而且他们似乎也并不怎么感兴趣。这本书让我意识到,做一个好的倾听者,其重要性丝毫不亚于做一个好的发言者。它详细阐述了积极倾听的技巧,例如眼神交流、点头示意、适时提问以及复述对方的观点,这些看似微小的细节,却能在沟通中产生巨大的能量,让对方感受到被尊重和被理解,从而建立起信任感。
评分**书中关于“社交的长期主义”的理念,改变了我对社交效率的认知,让我更加注重质量而非数量。** 过去,我常常陷入一种“速成”的心态,希望通过几次短暂的社交就能立即看到成效。我会在一次活动中收集大量的名片,期望他们能带来立竿见影的“回报”。然而,这种期望往往会导致失望,因为真正的社交价值是需要时间来沉淀和积累的。这本书则强调了社交的长期主义,它教导我,与人建立有意义的连接,需要的是持续的互动和真诚的投入,而不是一时的“交易”。它让我明白,与少数几个真正志同道合的朋友建立深厚的联系,其价值远胜于认识成百上千个点头之交。这种理念,让我更加专注于建立高质量的社交关系,并且对社交的投入有了更长远的规划。
评分**阅读这本书的过程,对我而言更像是一次自我探索的旅程,它不仅仅是关于“社交”,更是关于“理解人”。** 我发现,书中提供的很多关于与人建立连接的原则,不仅适用于社交场合,也同样适用于生活中的其他方方面面,例如与家人、同事、甚至是陌生人之间的互动。它教会我如何更真诚地表达自己的想法,如何更好地理解他人的感受,以及如何在一个充满不确定性的世界中,去建立起稳固而有意义的人际关系。这本书的魅力在于,它并没有提供一套僵化的“公式”,而是提供了一种思维模式和一套原则,让我在不同的情境下,都能灵活运用,并且找到最适合自己的方式。它让我意识到,每一次与他人的互动,都是一次学习和成长的机会。
评分**这本书关于“如何利用你的内向特质”的观点,让我重新认识了自己,并且更加自信。** 长期以来,我一直认为内向是一种劣势,是需要被克服的缺陷。我羡慕那些在社交场合中游刃有余的外向者,并试图模仿他们的行为方式,但结果往往适得其反。这本书则彻底改变了我的看法,它指出内向者在倾听、观察、深度思考和建立深度联系方面拥有独特的优势。它鼓励我拥抱自己的内向特质,并将其转化为社交的优势。例如,作为一位优秀的倾听者,我能够更深入地理解他人的需求;作为一位善于观察的人,我能够发现别人忽略的细节;作为一位喜欢深度思考的人,我能够提出更具建设性的问题。这些洞察,让我开始重新审视自己,并且发现了前所未有的自信。
评分**读完《Networking for People Who Hate Networking》,我最大的感受是,我对“社交”的恐惧感已经大幅缓解,取而代之的是一种积极的期待。** 这不是因为我突然变得外向了,而是因为我找到了理解社交、参与社交的全新方式。这本书为我提供了工具和信心,让我能够以一种更健康、更积极的心态去面对社交场合。我不再将社交视为一个必须克服的障碍,而是一个充满可能性的机会,一个可以与他人分享、学习和成长的平台。我开始主动地去尝试书中的一些方法,并且发现,当我不带着功利性的目的,而是以一颗开放、真诚的心去与人交流时,我所收获的远远超出了我的预期。这本书对我来说,不仅仅是一本关于社交的书,更是一本关于如何与世界建立更美好连接的书。
评分**这本书最让我印象深刻的是它对“连接”而非“推销”的强调,这无疑是“社交恐惧症”患者的福音。** 过去,我总觉得社交活动的目的就是为了“得到”什么,比如一份工作、一个客户、或者仅仅是让自己显得“有人脉”。这种功利性的思维模式,让我每一次的社交尝试都充满了算计和焦虑。我担心自己不够有吸引力,担心自己说的话不够有分量,更担心自己会被拒绝。这种心理负担,让我在社交场合如同背负着千斤重担,无法真正放松下来。然而,这本书教会我,真正的社交不是一场零和博弈,而是一个分享、倾听和理解的过程。它鼓励我将注意力从“我能得到什么”转移到“我能为别人带来什么”,这种视角上的转变,瞬间消除了我内心的巨大压力。当我开始关注对方的需求和兴趣,并真诚地分享自己的见解和经验时,我发现与他人建立联系变得前所未有的轻松和自然。
评分**这本书所提供的“建立真实连接”的框架,颠覆了我过去对“建立人脉”的肤浅理解。** 我曾经认为“人脉”就是认识多少人,拥有多少个联系方式。我会在社交活动中拼命地交换名片,然后将这些名片束之高阁,或者在需要时才翻出来,但往往已经忘记了对方是谁,更不用说建立真正的联系了。这本书则将“人脉”的概念提升到了一个全新的维度,它强调的是基于共同兴趣、价值观和相互支持的“真实连接”。它教导我如何识别那些可能与我产生共鸣的人,如何通过分享故事和经历来拉近距离,以及如何在一个相对长的时间内,去维护和深化这些连接。这种循序渐进、真诚互动的方式,让我明白了建立有意义的人际关系并非一蹴而就,而是需要耐心和持续的投入。
评分**这本书所倡导的“不做别人,做自己”的社交哲学,是我迄今为止接触到的最令人感到鼓舞和释放的信息。** 我曾经花了太多时间试图去模仿那些我理想中的“社交达人”,结果却让自己活成了一个别扭而疲惫的“复制品”。我总是在担心自己不够“像”别人,担心自己不够“有吸引力”。而这本书则彻底推翻了这种观念,它鼓励我拥抱真实的自己,并且相信真实的自己本身就具有吸引力。它告诉我在社交场合,最重要的是展现真实的自我,而不是去扮演一个虚假的“社交精英”。这种解放性的观点,让我终于可以卸下伪装,以最自然、最放松的状态去与他人交流,而这种真实,恰恰是建立深刻连接的基石。
评分**第一次阅读《Networking for People Who Hate Networking》的震撼体验,彻底颠覆了我对“社交”的固有认知。** 在我看来,所谓的“社交”总是伴随着虚伪的笑容、无休止的客套话以及一种难以言喻的社交压力。我一直是一个内向的人,在人群中往往感到局促不安,更别提主动与陌生人搭讪了。因此,“Networking”这个词在我脑海中,就如同一个无法逾越的障碍,充满了令人畏惧的社交场合和无效的沟通。我曾尝试过一些所谓的“社交技巧”,但它们往往让我感觉像是在扮演一个不属于自己的角色,结果可想而知,效果甚微,反而加深了我对社交的厌恶。然而,这本书的出现,就像一道曙光,照亮了我对社交的黑暗角落。它并没有灌输那些空洞的“成为一个更外向的人”的口号,而是从一个更深层次、更人性化的角度,来探讨如何与他人建立有意义的联系。
评分公司的open sasame账号到期前两天匆匆读过此书 需要买个汉化版再认真研读一下
评分作为总是逃避networking的strong introvert,觉得此书十分诚恳有用
评分更适合职场吧,日后再读。
评分从没想过有一天我也会看这种书 不过客观来讲书还是挺不错的 有很实用的小技巧 也帮忙辨明了一些误区 a sure way to fail is to pretend to be someone you are not
评分更适合职场吧,日后再读。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有