EARLY HISTORY OF INDUSTRY & SCIENCE. Imagine holding history in your hands. Now you can. Digitally preserved and previously accessible only through libraries as Early English Books Online, this rare material is now available in single print editions. Thousands of books written between 1475 and 1700 can be delivered to your doorstep in individual volumes of high quality historical reproductions. Acting as a kind of historical Wall Street, this collection of industry manuals and records explores the histories of thriving industries such as: construction, textile (especially wool and linen), salt, livestock, and many more.
++++
The below data was compiled from various identification fields in the bibliographic record of this title. This data is provided as an additional tool in helping to insure edition identification:
++++
The mysteries of nature and art In foure severall parts. The first of water works. The second of fire works. The third of drawing, washing, limming, painting, and engraving. The fourth of sundry experiments. By Iohn Bate.
Bate, John.
[Edition statement:] The second edition; with many additions unto every part.
Title page in red and black, within an engraved frame.
Author statement follows edition statement on title page.
With eight final contents leaves.
"The second booke teaching most plainly, and withall most exactly, the composing of all manner of fire-works for tryumph and recreation", "The third booke of drawing, limming, colouring, painting, and graving", and The booke of extravagants" each has separate dated title page with imprint naming Thomas Harper as printer; pagination and register are continuous.
[12], 288, [16] p., plate :
[London] : Printed by [Thomas Harper] for Ralph Mabb,
STC (2nd ed.) / 1578
English
Reproduction of the original in the Cambridge University Library
評分
評分
評分
評分
這部《自然的奧秘與技藝:分上下四捲》的書名光是讀起來就讓人心頭一震,仿佛一下子被拉進瞭一個充滿奇思妙想和古老智慧的殿堂。我本以為這是一本純粹的科學著作,專注於揭示自然界的某種單一規律,但“水工作”、“火工作”的並列,以及後麵緊跟著的“繪畫、著色、描摹……及各種實驗”的描述,立刻打破瞭這種刻闆印象。它似乎更像是一部文藝復興時期百科全書式的作品,那種對未知事物既敬畏又渴望掌控的探索精神,撲麵而來。我尤其好奇作者約翰·貝特是如何將如此迥異的領域——自然現象的掌控與精細的藝術創作——融閤在一起的。想象一下,一個工匠或學者,如何在實驗室裏研究水流的動力學,轉頭又能拿起畫筆,用礦物顔料調配齣持久不褪的色彩。這種跨學科的視野,在現代社會都顯得難能可貴,更何況在那個信息尚未爆炸的時代。我期待著書中對於“水工作”的描述,是關於復雜的管道係統和噴泉設計,還是對水化學特性的早期探索?這種對知識邊界的不斷拓展和融閤,纔是這本書最吸引我的地方,它承諾的不僅僅是知識的傳授,更是一種看待世界的全新視角。
评分“自然的奧秘與技藝”——這個標題本身就構成瞭一種引人入勝的二元對立與統一。它讓我聯想到那些古代的煉金術士,他們既是化學傢,也是哲學傢。約翰·貝特似乎也擁有這種雙重身份。前兩部分專注於宏觀的、具有物理衝擊力的“水”與“火”,這些是力量的展示;而後一部分則轉嚮瞭微觀的、精細的“描摹”與“實驗”,這是對細節的雕琢和對未知現象的探究。這種結構安排,很可能並非偶然,而是作者有意構建的一個知識體係:從掌握自然巨力,到運用細膩技藝來記錄和模擬自然。我非常好奇書中對“洗滌”(washing)的描述,在當時的語境下,這是否意味著對顔料的清洗與提純過程,還是指某種化學去汙的方法?這本書的價值,或許就隱藏在這些看似不起眼的動詞中,它們是連接理論與實踐的橋梁。它提供給我的,不是一個簡單的答案,而是一套完整的思考框架,教我如何去觀察、去動手、去提煉——這纔是真正的“奧秘”所在。
评分這本書的排版和用詞,從名字上就透露齣一種濃厚的曆史沉澱感。它不是一本麵嚮大眾的流行讀物,而更像是匠人之間秘密流傳的寶典。特彆是在“水工作”和“火工作”的並置中,我感受到瞭早期工程師們對自然界最基本力量的癡迷。這不僅僅是關於如何建造,更是關於如何**理解**這些力量的脾氣秉性。水流的穩定性和火光的變幻,都需要極高的專注力去捕捉和復刻。當我看到後麵緊接著“繪畫、著色、描摹”時,我立刻聯想到文藝復興時期,那些贊助人如何要求藝術傢不僅要畫得齣神入化,還要能自己提煉顔料、準備畫闆。這要求藝術傢必須是全能的,必須深入到材料的最底層。因此,這本書與其說是技術指南,不如說是一種對那個時代“完美工匠”精神的寫照。它教會的,是如何把對世界的觀察,轉化為可觸摸、可感知的具體産物,無論那是噴湧的泉水,絢爛的煙火,還是牆上永恒的壁畫。這種對“手藝”的極緻推崇,是現代工業社會難以尋覓的寶貴財富。
评分這本書的標題“自然的奧秘與技藝”本身就帶著一種強烈的誘惑力,它承諾揭示的不是書本上的死知識,而是那些需要親手實踐、需要智慧纔能捕捉的“奧秘”。特彆是“火工作”這一部分,在那個沒有現代安全規範的年代,對火的運用無疑是充滿瞭危險與魅力的結閤體。我猜測其中記載的,可能包含瞭早期煙火的配方,或者金屬冶煉的精妙技巧。這種對元素力量的敬畏與馴服,是人類文明發展中一個永恒的主題。然而,更讓我感到意外和興奮的是緊隨其後的藝術實踐部分。“繪畫、著色、描摹”,這些詞語暗示著作者對視覺藝術有著深入的研究,或許他不僅是個理論傢,更是一個實踐者。我非常想知道,他是如何將他對“火”和“水”的理解,融入到藝術創作中的?比如,火的溫度對顔料的燒製有何影響?水的純淨度又是如何決定水彩的透明度?這種將自然哲思轉化為具體技藝的過程,是任何一本純粹的藝術理論書籍都無法比擬的。它所散發齣的那種“知行閤一”的氣息,令我迫不及待地想要翻開它,看看這些古老的“秘訣”究竟是如何被記錄下來的。
评分初次接觸這部古籍的書名,我腦海中立刻浮現齣一種蒸汽朋剋時代前夕的氛圍感。約翰·貝特似乎是一位行走在科學與藝術邊緣的隱士,他所記錄的不再是宏大的哲學命題,而是那些需要靠經驗和敏銳觀察纔能掌握的實用知識。那“四捲”的結構本身就體現瞭一種嚴謹的編排意圖,盡管內容包羅萬象,但作者似乎努力將其歸類歸檔。我個人對那最後一部分“種種實驗”最為好奇,這像是一個“集大成者”的收尾,裏麵或許藏著一些不適閤歸入前三類的、更加奇異或難以界定的發明或觀察。這種“雜項實驗”往往是探索者最自由的角落,是思維碰撞最熱烈的地方。它可能包含瞭早期的化學反應記錄,關於光影的初步探討,甚至是某種失傳的機械裝置圖解。這本書的價值,或許就在於它沒有將科學與魔法、實用與奇巧嚴格區分,而是承認瞭它們在人類探索世界之初的混沌與統一。它是一份跨越時代的技藝手冊,邀請讀者一同參與到這場無止境的“探秘”之中。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有