哈珀•李(1926— )
生於美國阿拉巴馬州, 曾被授予普利策小說奬及其他眾多文學奬項。她與杜魯門•卡坡蒂是幼年的鄰居和一生的朋友。《殺死一隻知更鳥》據說是以卡坡蒂為原型之一創作的,現已成為公認的美國文學經典。此後,她一直隱居在傢鄉亞拉巴馬的小鎮上 ,拒絕各種采訪,過著平靜的生活。有人問她為什麼不在盛名之下接著寫作,她迴答:“有過這樣一次,還有什麼可寫的?”
Shoot all the bluejays you want, if you can hit 'em, but remember it's a sin to kill a mockingbird.' A lawyer's advice to his children as he defends the real mockingbird of Harper Lee's classic novel - a black man charged with the rape of a white girl. Through the young eyes of Scout and Jem Finch, Harper Lee explores with exuberant humour the irrationality of adult attitudes to race and class in the Deep South of the thirties. The conscience of a town steeped in prejudice, violence and hypocrisy is pricked by the stamina of one man's struggle for justice. But the weight of history will only tolerate so much. To Kill a Mockingbird is a coming-of-age story, an anti-racist novel, a historical drama of the Great Depression and a sublime example of the Southern writing tradition. (20030909)
評分
評分
評分
評分
有時候就是因為太經典,我就有些許怕讀,讀瞭Paul theraux的Deep south以後,想著讀下知更鳥做個對比,終於讀完瞭,心裏有點五味雜陳,黑白有時候總是不那麼分明,但好在總有些良知在.
评分偉大的小說,通過孩子的視角展示瞭世界的殘酷和溫暖。Just brilliant!
评分我恨我日益衰退的米國語能力
评分before we can live with other folks, we’ve got to live with ourselves. The one thing that doesn’t abide our majority rule is a person’s conscience. Real courage is, instead of getting the idea that courage is a man with a gun in his hand. It’s when you know you’re licked before you begin but you begin anyway and you see it through no matter what.
评分12月11號那天臨八點瞭最終決定去奢侈一迴。12號斷斷續續看瞭幾章。13號昨天Neuschwanstein帶瞭一路欲罷不能。今天14號看到25/31章。很久很久沒有一口氣看一本小說笑笑哭哭瞭。不是懶,就是沒碰到。真不容易。也很開心。歡迎我去年12月13號維也納/布拉迪斯拉發藉Catcher in the Rye告彆小說今年同一時間同一齣行狀態再迴歸。一個天生熱愛故事的八卦人遠離故事一年整竟然也存活至今可歌可泣。熱烈歡迎再度尋獲一條底綫。你知道嘛,不把木樁抽走你是不知道自己站在它上麵。【結尾嫌戲劇化一點,被拉迴小說的感覺】
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有