Paris est tout petit

Paris est tout petit pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:e Cherche Midi
作者:Jacques Prévert
出品人:
页数:188 pages
译者:
出版时间:28 mai 2009
价格:EUR 5,00
装帧:
isbn号码:9782749114057
丛书系列:
图书标签:
  • Privert
  • Jacques
  • 巴黎.小城.旅行.生活.文化.风景.浪漫.城市.探索.人文
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Poèmes, chansons, souvenirs, feuilletons. Jacques Prévert raconte Paris à sa manière. Chacun de ses textes est né d'une rencontre avec un lieu, un être aimé, un regard, une silhouette, une image, une odeur, une couleur. " Jacques, tu ne sais pas peindre, mais tu es peintre ", lui a écrit un jour Pablo Picasso. Jacques Prévert est le peintre de Paris. Comme Vincent Van Gogh, " Il a le regard bleu et doux / Le vrai regard lucide et fou / De ceux qui donnent tout à la vie / De ceux qui ne sont pas jaloux. "

《巴黎如是》 踏入这座被无数故事浸染的城市,你将感受到它独有的脉搏。《巴黎如是》是一本邀您漫游巴黎的指南,但它不侧重于罗列景点或推荐餐厅,而是试图捕捉这座城市灵魂深处那些难以言喻的魅力。它是一场沉浸式的体验,让你用全新的视角去观察,去聆听,去感受。 这本书将带你穿梭于巴黎的街头巷尾,但这次,我们不急于赶往下一个地标。我们将放慢脚步,留意那些隐藏在繁华背后的细节:一座被遗忘的老歌剧院,一个阳光穿透彩色玻璃窗洒下的教堂一角,或者街边咖啡馆里,人们专注阅读的身影。我们将一起走进那些承载着历史印记的小巷,感受鹅卵石路面上传来的岁月回响,想象曾经在这里发生的故事。 《巴黎如是》将深入探讨巴黎文化中最迷人的方面。我们会一起探讨艺术如何在日常生活中绽放,从街头涂鸦到画廊里的静谧空间,艺术是巴黎不可分割的一部分。你将了解那些塑造了这座城市精神面貌的艺术家、作家和思想家,以及他们的作品如何与巴黎的风景融为一体。我们还会触及巴黎的音乐传统,那些在爵士乐酒吧里回荡的旋律,或是街头艺人悠扬的歌声,它们共同编织成这座城市的声音图景。 本书还将为你揭示巴黎的“生活艺术”(art de vivre)。这不仅仅是关于优雅的用餐方式或精致的着装,更是一种对生活的热情和对细节的关注。我们将一同探索巴黎人如何享受当下,如何将平凡的时刻变得不凡。也许是清晨在面包店里买到的新鲜法棍,带着温暖的香气;也许是在公园长椅上,静静地看着人来人往,感受时光的流淌。这些看似微不足道的瞬间,正是巴黎之所以成为巴黎的精髓所在。 《巴黎如是》也关注这座城市的另一面——它的变化与传承。巴黎不是一座静止的城市,它在不断地演变,新的思潮与古老的传统在这里交织。我们会审视那些让这座城市保持活力和吸引力的现代元素,同时也不会忘记那些历经风雨仍然矗立的古老建筑和它们所承载的厚重历史。这种在过去与现在之间的对话,正是巴黎永恒魅力的来源。 本书的语言将如同漫步在巴黎的街道一样,细腻而富有层次。我们不追求宏大的叙事,而是通过对生活细节的敏锐观察,勾勒出巴黎这座城市生动的画像。每一个章节都如同一个精心打磨的片段,让你品味巴黎的独特韵味。你会在阅读中仿佛闻到咖啡的香气,听到塞纳河的低语,感受到微风拂过面颊的轻柔。 《巴黎如是》将为你提供一种与巴黎建立更深层次连接的方式。它鼓励你去发现那些不为人知的角落,去倾听那些不曾被注意的声音,去感受那些隐藏在寻常之中的不凡。这是一次关于巴黎的深度对话,一次关于城市灵魂的探索。当你合上这本书时,你将不再只是一个游客,而更像是一位深刻理解并热爱这座城市的朋友。巴黎,这座不朽的城市,它的故事,它的精神,它的生活,都在这本书中等待着你去细细品味。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

《Paris est tout petit》这本书,以一种极其细腻的笔触,为我展现了一个我从未真正“见过”的巴黎。我一直认为,对于巴黎的认识,已经通过各种媒介被充分“告知”了,然而,这本书却让我看到了那些被普遍叙事所忽略的、更具个人色彩的巴黎。作者的视角非常独特,她并没有去追逐那些最热门的旅游景点,而是将目光投向了那些隐藏在街头巷尾的、最平凡的生活场景。我仿佛能感受到她在街头市场里与小贩的交流,在一家不起眼的小餐馆里品尝当地美食,或者是在一个宁静的下午,坐在公园的长椅上,观察着孩子们玩耍。这些看似微不足道的片段,却构成了巴黎最真实、最动人的底色。我尤其喜欢书中对“细节”的关注,比如一家老式的商店招牌,一段斑驳的墙壁,或者是一个独特的门把手。这些细节,都蕴含着属于巴黎的故事和记忆,等待着有心人去发现。作者的文字具有一种温柔的力量,它没有强迫我去接受任何一种观点,而是引导我用自己的方式去感受、去理解。这本书让我明白,即使是对一个如此熟悉和被过度解读的城市,我们依然有无限的可能性去发现和理解它。

评分

《Paris est tout petit》这本书,对我而言,是一场关于“看见”的深刻体验。我习惯性地认为,对于巴黎,我们所需要看到的,是那些被大众熟知的、具有标志性的事物。然而,作者却将我带入了一个截然不同的观察维度,她教会我去“看见”那些被忽略的、被淹没在日常琐碎中的美好。她的视角是如此的独特,她能够从一个不起眼的街角,一段平凡的对话,一个偶然的瞬间,挖掘出深刻的意义和动人的情感。我仿佛能闻到街边烘焙坊飘出的香甜气息,听到老街区里孩子们嬉戏的声音,感受到在雨后的石板路上行走时,那种清新的湿润。作者的文字有一种亲切的温度,她没有使用华丽的辞藻,也没有刻意去制造戏剧性的冲突,而是用一种平和而富有洞察力的笔触,描绘着巴黎的日常。我尤其喜欢她对“空间”的描绘,那些狭窄的巷道,那些充满历史感的建筑,那些隐藏在庭院深处的秘密花园,它们共同构成了巴黎独特的空间感。这本书让我明白,真正的“看见”,不仅仅是视觉的捕捉,更是一种心灵的感应,一种与被观察对象建立连接的能力。读完这本书,我感觉自己对巴黎的理解,不再停留在表面的符号,而是触及到了更深层次的、更具生命力的核心。

评分

《Paris est tout petit》这本书,以一种极其个人化的视角,为我打开了一扇通往巴黎深处的大门。我承认,在阅读这本书之前,我对巴黎的认知,更多的是来自电影、文学作品中那些被提炼和美化的形象。然而,作者的笔触却让我看到了一个截然不同的巴黎,一个更加真实、更加贴近生活的巴黎。她似乎并不急于向读者展示巴黎最耀眼的光芒,而是耐心地引导我们去发现那些隐藏在表象之下的、更具生命力的细节。我非常喜欢作者在书中对“时间”的描绘,她并没有去刻意梳理巴黎的历史脉络,而是捕捉到了那些流淌在城市空气中的、属于不同时代的痕迹。我仿佛能感受到老建筑的沧桑,老街区残留的记忆,以及现代都市生活的新鲜气息,它们和谐地交织在一起,构成了巴黎独特的时间维度。书中对人物的描绘也同样精彩,那些在巴黎街头擦肩而过的普通人,他们或许有着自己的烦恼,自己的快乐,但都在这座城市里留下了属于自己的印记。作者的文字有一种魔力,能够将这些普通人的生活片段,描绘得如此生动,如此有力量。我尤其欣赏书中对“孤独”的探讨,它并没有将孤独描绘成一种负面的情绪,而是将其视为一种深刻的个体体验,一种与自我对话的契机。这本书让我重新思考了“城市”与“个体”之间的关系,以及在这种关系中,我们如何找到属于自己的位置。

评分

初次翻开《Paris est tout petit》,我并没有抱有太高的期待,毕竟“巴黎”这个词本身就承载了太多过于浪漫的想象,我担心这本书会落入俗套,成为又一篇泛泛之谈的城市介绍。然而,随着阅读的深入,我的顾虑逐渐烟消云散。作者以一种非常规的视角切入,她没有去描绘那些标志性的地标建筑,也没有去讲述那些轰轰烈烈的历史事件,而是将目光投向了巴黎最平凡、最日常的角落。我仿佛能看到她在狭窄的巷子里穿梭,观察着窗户后面发生的故事,聆听着咖啡馆里人们的交谈,感受着在公园里散步的宁静。书中那些关于普通人生活片段的描绘,比如一位老太太在阳台上精心打理着她的盆栽,一个年轻人在桥边写生,或者是一家人在周末的集市上挑选食材,这些画面都如此生动,仿佛就在我的眼前发生。作者的文字功底非常扎实,她用一种细腻而富有张力的语言,将这些平凡的场景描绘得栩栩如生,充满了生活气息。我尤其欣赏她对情感的把握,她并没有刻意去渲染什么,而是通过对细节的呈现,让读者自己去体会其中的情感。读这本书,我不再是那个对巴黎充满刻板印象的旁观者,而是仿佛成为了一个融入其中的旅人,用自己的眼睛去发现、去感受这座城市的脉搏。它让我明白,真正的美,往往就藏在那些最不起眼的地方,需要我们用心去发掘。

评分

《Paris est tout petit》这本书,让我体验到了一种前所未有的“沉浸感”。我并非一个能够轻易被旅行指南或纪录片所打动的读者,但我在这本书中,却找到了那种属于巴黎的、难以言喻的独特韵味。作者的叙事方式非常别致,她没有采用传统的游记模式,而是以一种更加随性、更加自由的方式,将读者带入她对巴黎的探索之中。我仿佛能够感受到她穿梭在巴黎的大街小巷,从一家小小的书店到一个街角的咖啡馆,从塞纳河的桥上到一个隐蔽的庭院,她用她的眼睛去观察,用她的心去感受。我特别欣赏书中对“声音”的描绘,那些汽车鸣笛声,人们的交谈声,远处传来的音乐声,甚至是风吹过树叶的沙沙声,这些都被作者捕捉到,并赋予了它们生命力。这种对声音的敏感,让我更加真切地感受到巴黎的活力。此外,作者对“光影”的描绘也极其精彩,她能够捕捉到不同时间、不同天气下,光线在巴黎建筑上投下的斑驳光影,并从中提炼出一种诗意的氛围。这本书让我明白,一座城市的美,不仅仅在于它的宏伟建筑或历史遗迹,更在于那些流淌在生活中的、细微而动人的瞬间。它让我对巴黎的喜爱,从一种模糊的浪漫想象,转化为一种对城市真实肌理的深刻理解和喜爱。

评分

刚刚合上《Paris est tout petit》这本书,心中涌起一股难以言喻的复杂情绪,仿佛刚刚结束了一场短暂而深刻的巴黎漫步。我并非一个真正意义上的巴黎迷,对这座城市更多的是一种模糊的、带有浪漫滤镜的想象。然而,作者笔下的巴黎,却以一种出人意料的亲切和真实,悄然占据了我心底的某个角落。它不是明信片上那种光鲜亮丽的宏大叙事,也不是电影里那种戏剧化的邂逅。相反,它是一种细致入微的观察,是对那些被忽略的角落、被遗忘的瞬间的温情捕捉。我仿佛能闻到街边咖啡馆飘出的浓郁香气,听到老旧建筑里传来的生活低语,甚至能感受到那种在雨后湿润的空气中散发的独特气息。作者用一种近乎考古学家的耐心,去挖掘这座城市的肌理,去理解它为何如此吸引人,又为何会在某些时刻让人感到一丝落寞。我尤其喜欢作者对细节的刻画,那些关于一家不起眼的面包店,一家濒临倒闭的书店,或者是一个在塞纳河边孤独垂钓的老人。这些看似微不足道的片段,却构成了巴黎最真实、最有生命力的底色。这本书让我重新审视了“城市”这个概念,它不仅仅是钢筋水泥的堆砌,更是无数个体生命故事的载体。读完后,我突然萌生了去巴黎看看的冲动,不是去打卡那些著名的景点,而是去寻找那些在书里让我动容过的、隐藏在街头巷尾的“小巴黎”。它没有激烈的冲突,没有跌宕起伏的情节,但它却像一杯温水,缓缓地暖了我的心,让我对这座城市,以及生活本身,有了更深的理解和期待。

评分

《Paris est tout petit》这本书带给我的震撼,更多的是一种潜移默化的温柔。我本以为会读到一篇关于巴黎宏伟历史或者辉煌艺术的颂歌,但事实却恰恰相反。作者选择了一条更为内敛的叙事路径,她将焦点放在了这座城市的“小”上,那些不那么为人所知,却同样充满魅力的细节。这让我不禁思考,我们常常被那些“大”的、显赫的事物所吸引,却忽略了那些构成事物本质的微小部分。就像巴黎,它以埃菲尔铁塔、卢浮宫闻名于世,但真正让它成为巴黎的,是那些藏在街角咖啡馆里的一声问候,是塞纳河边一家古董店里琳琅满目的物件,是那些在午后阳光下慵懒散步的老人。作者的笔触细腻而富有感染力,她能够捕捉到最平凡的场景,并赋予它们一种诗意。我尤其喜欢书中对时间的描绘,那种在巴黎流淌的时间感,既有历史的厚重,又有当下的鲜活。它不是那种快节奏、充满压迫感的时间,而是一种可以被品味、可以被感受的时间。读这本书的时候,我仿佛也放慢了自己的脚步,开始留意身边那些常常被忽略的微小美好。它没有给我灌输任何关于巴黎的“真理”,也没有强迫我去爱上这座城市,它只是用一种平和的方式,展现了巴黎的多重面貌,让我们看到,即使是对于一个如此宏伟的城市,它依然有着无数“小”而动人的侧面。这种对“小”的尊重和热爱,让我觉得这本书充满了智慧和温度。

评分

《Paris est tout petit》这本书,对我而言,更像是一场与作者共同进行的“城市寻宝”之旅。我一直对那些试图定义“巴黎”的宏大论调感到一丝倦怠,因为我知道,任何一座城市,尤其是像巴黎这样历史悠久、文化底蕴深厚的城市,都不可能被简单的几个标签所概括。而这本书,恰恰规避了这种过于宏大的叙事,而是选择了一条更为精巧的路线,去探索那些构成巴黎真实肌理的“小”元素。作者的笔触极富穿透力,她能够深入到城市的每一个毛细血管,捕捉到那些最细微、最私人的生活片段。我仿佛看到了她在一个阳光明媚的下午,坐在一家露天咖啡馆,观察着来来往往的人们,并从中发现那些关于生活、关于情感的闪光点。书中对不同季节、不同时间段的巴黎的描绘,也极其生动。我能感受到春日里塞纳河畔的微风,夏日午后炽热的阳光,秋日落叶的萧瑟,以及冬日里飘雪的静谧。这些感官的体验,都通过作者精湛的文字传递给了我。更让我动容的是,作者对那些“微不足道”的事物的关注,比如一家老式的报刊亭,一个不起眼的街心花园,或者是一段被遗忘的楼梯。她没有赋予这些地方任何戏剧性的色彩,而是让它们自然地存在,并从中散发出一种朴素而迷人的魅力。这本书让我重新认识了“小”的力量,那些看似微小的事物,却能汇聚成一股强大的力量,塑造了一个城市的灵魂。

评分

《Paris est tout petit》这本书,给我带来了极大的阅读愉悦,原因在于它打破了我对巴黎固有的认知框架。我一直以为,巴黎的美,更多地体现在其宏大的建筑、辉煌的历史和浓厚的艺术氛围中。然而,作者却以一种极其个人化、极其接地气的方式,将我带入了一个更加“微观”的巴黎。她似乎并不急于向我展示巴黎最华丽的一面,而是耐心地引导我去发现那些隐藏在日常生活中的、更具生命力的细节。我仿佛能看到她在一个阳光明媚的早晨,漫步在塞纳河畔,感受着河水的流动和两岸的风景。她能够从一个街角的咖啡馆,一个古老的书店,甚至是一次偶然的街头邂逅中,捕捉到属于巴黎的独特韵味。我特别欣赏书中对“生活感”的描绘,那些关于美食、关于咖啡、关于人与人之间微妙互动的片段,都充满了生活的气息。作者的文字非常具有画面感,她能够用最简洁的语言,勾勒出最生动的场景,让我仿佛身临其境。这本书让我明白,一座城市的魅力,并不仅仅在于其宏伟的表象,更在于其隐藏在日常琐碎中的、属于每一个个体的真实生活。它让我对巴黎的理解,从一种模糊的浪漫想象,转化为一种对城市真实肌理的深刻体会。

评分

《Paris est tout petit》这本书,在我心中留下了难以磨灭的印记,因为它以一种极其独特的方式,让我重新认识了“巴黎”这个词所蕴含的丰富含义。我一直认为,对于巴黎的了解,已经通过各种渠道被充分“告知”了,但这本书却让我看到了那些被大众叙事所忽略的、更具个人化色彩的巴黎。作者的视角非常独特,她并没有去追逐那些最热门的旅游景点,而是将目光投向了那些隐藏在街头巷尾的、最平凡的生活场景。我仿佛能感受到她在街头市场里与小贩的交流,在一家不起眼的小餐馆里品尝当地美食,或者是在一个宁静的下午,坐在公园的长椅上,观察着孩子们玩耍。这些看似微不足道的片段,却构成了巴黎最真实、最动人的底色。我尤其喜欢书中对“细节”的关注,比如一家老式的商店招牌,一段斑驳的墙壁,或者是一个独特的门把手。这些细节,都蕴含着属于巴黎的故事和记忆,等待着有心人去发现。作者的文字具有一种温柔的力量,它没有强迫我去接受任何一种观点,而是引导我用自己的方式去感受、去理解。这本书让我明白,即使是对一个如此熟悉和被过度解读的城市,我们依然有无限的可能性去发现和理解它。

评分

Paris est tout petit.

评分

Paris est tout petit.

评分

Paris est tout petit.

评分

Paris est tout petit.

评分

Paris est tout petit.

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有