西德尼·謝爾頓,2007年1月30日,謝爾頓在洛杉磯逝世,享年89歲。他是世界上唯一集奧斯卡奬、托尼奬和愛倫·坡奬於一身的作傢,前17本小說全部登上過《紐約時報》暢銷書排行榜的榜首。
根據吉尼斯世界紀錄的記載,他是世界上被翻譯得最多的作傢,他的作品被譯成51種語言,引介到180個國傢和地區,全球總銷量超過3億冊。
Lovely, idealistic Tracy Whitney is framed into a fifteen year sentence in an escape-proof penitentiary. With dazzling ingenuity she fights back to destroy the untouchable crime lords who put her there. With her intelligence and beauty as her only weapons, Tracy embarks on a series of extraordinary escapades that sweep her across the globe. In an explosive confrontation Tracy meets her equal in irresistible Jeff Stevens, whose past is as colorful as Tracy's.
韩松落 少年时候,生活贫瘠,现实中得不到的部分,就用想象来填补,我常常想象自己是西德尼·谢尔顿小说中的那种人,内心澎湃,聪明机智,从不肯轻易屈服,总有办法化解厄运和危机,并在最后远走天涯。我甚至学习像他书中的主人公那样行事,走夜路,帮别人出谋划策...
評分 評分喜欢这本书,开始是同学推荐给我看的。看到有评论说是女基督山伯爵,我觉得就有一些过了。但是仍然是一本少有的好书,至少让我一口气流畅的看了下来,并且还有些意犹未尽。 想了一下,很多很多这种题材的电影,复仇,智慧,善良,自由,这个故事里面包含的这些东西都是我向往的...
評分 評分为什么我觉得这本书不咋样? 翻译问题?或者是20年的时间导致题材技术过时? 开始的监狱情节还不错,后来偷盗诈骗的过程和参与人都幼稚,当“故事会”来看还可以,好歹消磨了几晚时光。
At first I thought it's another story of an innocent girl turned black after being in prison. Yet it comes out Tracy become a con artist who stole the priceless things from the bad guys. And there is Jeff, the male Tracy be at her side. They got married and have a nice life ever after.
评分he was going to make them pay. Every one of them. She had no idea how. But she knew she was going to get revenge. Tomorrow, she thought. If tomorrow comes.
评分Sidney Sheldon的英文讀起來果然很輕鬆,用最簡單的單詞和語法錶述最精彩的故事,他應該達到瞭海明威對文章的要求
评分前半段嚴肅有餘,後半段歡樂無窮,全書bug無數,不可深讀。但讀來神清氣爽,如果覺得人生十分無望,可以讀這本書
评分前半段嚴肅有餘,後半段歡樂無窮,全書bug無數,不可深讀。但讀來神清氣爽,如果覺得人生十分無望,可以讀這本書
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有