【著者简介】
米克洛什·哈拉兹蒂(Miklós Haraszti),1945 年出生在耶路撒冷,后随父母回到匈牙利。他是匈牙利当代重要作家、思想家、人权运动者、大学教授,同时也是匈牙利民主派异议者最重要的地下期刊《讲述者》的编辑和突出贡献者。20世纪70年代匈牙利民主与自由出版运动发起者之一。2004—2010年曾指导欧洲安全与合作委员会(OSCE)媒体自由监督机构。另有著作《工人国家的工人》。作品被翻译多种语言,在欧美影响深远。
【译者简介】
戴潍娜,毕业于牛津大学。致力于“智性”与“灵性”相结合的文学创作和研究。著有诗文集《瘦江南》、童话小说集《仙草姑娘》。翻译作品包括伊塔洛·卡尔维诺短篇小说《组合与反组合》,雷蒙•格诺实验文本《格诺二题》《乌力波简史》等。
《天鹅绒监狱》应该是描述东欧后极权主义制度下的审查制度极为经典的一本书,我想这本书对于中国读者的价值在于读者可以从书中发现自己国家的影子,很多文字的描述对于我们国家同样适用,它剥开了审查制度的外皮,抽死剥茧般分析了审查制度的进化,它犹如一面镜子反映了中国审...
评分本以为是一本很厚的社会科学著作,没想到是薄薄的一本作家闲话。没有例子也没有理论分析,只是个人最深刻也最一线的感受。其中描绘的图景,今天从事创作和编辑出版工作的人,应该都会感觉十分熟悉。作者写了一大堆艺术家的事,反倒是证明了马克思的经济基础决定上层建筑,读到...
评分和《论出版自由》一样,《天鹅绒监狱》也是探究书籍出版审查制度的不合理性。由于时间以及选取考察对象的差异,《天鹅绒监狱》在探讨极权问题上走的更远。 极权本质:宪法中规定言论自由,出版自由,政府从来不承认审查制度存在;作家经常讨论的一个话题,即无处不在令人窒息的...
评分 评分極權制度下的東歐常被作為現實的隱喻。縱然自第三波民主潮至今已有四分之一個世紀,東歐各國早已建立起資本主義制度,實現自由民主的轉型,然而,極權的陰影依然揮之不去,更隨著大國崛起而愈臻無解。 幸運的是,當年東歐高牆下的自由之聲相繼被譯作中文,進入了古老的帝國。匈...
坦白说,《The Velvet Prison》这本书,一开始我以为会是一个比较轻松愉快的读物,但事实证明,它比我预想的要深刻得多。作者的语言风格,时而像涓涓细流般温柔,时而又如惊涛骇浪般有力,这种变化多端的表达方式,让我始终保持着高度的阅读兴趣。他善于运用隐喻和象征,将抽象的概念具象化,使得原本可能枯燥的讨论变得生动有趣。我尤其欣赏书中那些充满智慧的对话,它们不仅仅是为了推动情节发展,更是对人性、社会以及存在本身的一种深刻洞察。每一次读到精彩的句子,我都会忍不住停下来,默默品味。这本书不适合走马观花地阅读,它需要你沉下心来,去体会作者字里行间的深意。我相信,不同的人生阶段去阅读它,都会有不同的收获。
评分当我捧起《The Velvet Prison》时,我并没有预设它会如何影响我,但它确确实实地改变了我看待某些事物的方式。这本书的独特之处在于,它并非以说教的方式呈现,而是通过一种潜移默化的力量,让读者在不知不觉中被卷入其中,并开始审视自己。书中角色的选择,他们为之付出的代价,以及他们最终的归宿,都引发了我对自己人生选择的思考。我开始反思,在面对困境时,我会有怎样的反应?我是否能够坚守自己的原则,即使这意味着巨大的牺牲?这种内省的体验,是很多书籍难以给予的。我常常在阅读过程中,会停下来,对照自己的生活,问自己是否也曾被某种“丝绒牢笼”所束缚,又是否有勇气去挣脱。这种阅读带来的成长,并非立竿见影,而是会在日后的生活中,慢慢显现出其价值。
评分初读《The Velvet Prison》,我被它如丝绒般光滑又带着一丝暗沉的封面吸引,仿佛预示着一段复杂而引人入胜的旅程。然而,真正让我沉浸其中的,是作者对角色内心世界的细腻描绘。书中人物并非脸谱化的好人或坏人,他们身上交织着光明与阴影,优点与缺点,这让他们的行为逻辑更加可信,也更具感染力。我常常能在他们的挣扎、选择与失落中,看到自己曾经的影子,或者对人性有了更深一层的理解。每一次阅读,都像是在与一群鲜活的灵魂对话,他们的喜怒哀乐,他们的爱恨嗔痴,都随着文字的流淌,在我心中激起层层涟漪。作者的笔触如同手术刀般精准,却又饱含温情,能够毫不留情地剖析人性深处的脆弱,又能在最灰暗的角落寻觅到一丝希望的火苗。这种复杂的张力,使得阅读过程既充满挑战,又回味无穷。我很难用简单的词语去概括这本书带给我的感受,它更像是一场心灵的洗礼,让我对世界、对他人、对自己,都有了新的审视。
评分《The Velvet Prison》给我留下的最深刻印象,是它所营造的那种独特的氛围。它不是那种让你捧着就想一口气读完的快节奏故事,而是需要你慢慢品味,让那种迷人的、略带忧伤的,又充满悬念的气息逐渐渗透。作者对环境的描写,对人物情绪的渲染,都达到了出神入化的地步,仿佛我置身于书中的那个世界,能感受到空气中弥漫的味道,能听到远处传来的声响,能体会到角色内心的孤寂与渴望。这种沉浸式的阅读体验,让我感到非常满足。我喜欢作者的这种写法,它不直接告诉你真相,而是引导你去感受,去猜测,去构建自己的理解。每一次翻页,都像是揭开一层薄雾,展现在眼前的是更加迷人的风景,也伴随着更深的未知。这种欲罢不能的感觉,让我对这本书爱不释手。
评分《The Velvet Prison》给我带来的震撼,更多来自于其宏大的叙事和深邃的哲学思考。它不仅仅是一个故事,更像是一幅铺展开来的时代画卷,将某个特定时期的人文风貌、社会变迁以及个体在其中的命运轨迹,都描摹得淋漓尽致。我惊叹于作者构建世界的严谨与宏伟,每一个细节都经过了精心的打磨,仿佛能触摸到那个时代的呼吸。书中对权力、自由、个体与集体的关系等议题的探讨,更是触及了人类文明的核心命题,引人深思。我常常会在某个章节停下来,反复咀嚼作者的观点,思考其中的含义。这种阅读体验,与其说是消遣,不如说是一场智力与思想的盛宴。它挑战了我固有的认知,拓展了我的视野,让我看到了历史洪流中个体渺小却又不可或缺的力量。而作者将这些宏大的主题巧妙地融入到引人入胜的情节中,使得读者在享受阅读乐趣的同时,也能获得深刻的启迪。
评分夠狠。我和他的悲觀不謀而合。自由無外一個陰謀。從革命的烏托邦中醒來的人們,還沒有從藝術的自由夢中醒來。
评分Experience from Hungary—the evolution of intellectual's self-censorship under a totalitarian regime, worth reading.
评分Experience from Hungary—the evolution of intellectual's self-censorship under a totalitarian regime, worth reading.
评分Essay on art in authoritative socialism country, definitely not the typical scholarly work I expected. I mean there're a lot of "conclusions" (or personal observation?), but no evidence and references you would see in a scholarly work. However this doesn't undermine the accuracy of his depiction of art in authoritative countries.
评分Experience from Hungary—the evolution of intellectual's self-censorship under a totalitarian regime, worth reading.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有