La pensée sauvage

La pensée sauvage pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:Pocket
作者:Claude Lévi-Strauss
出品人:
頁數:347
译者:
出版時間:1990-6-1
價格:EUR 7.80
裝幀:Poche
isbn號碼:9782266038164
叢書系列:
圖書標籤:
  • 人類學
  • Lévi-Strauss,Claude
  • FR
  • français
  • XX
  • HA
  • ClaudeLéviStrauss
  • Anthonologie
  • 人類學
  • 結構主義
  • 思維方式
  • 神話
  • 原始社會
  • 認知
  • 文化
  • 自然
  • 知識
  • 符號學
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

" La pensée sauvage " et non " la pensée des sauvages ". Car ce livre s'écarte de l'ethnologie traditionnelle en prenant pour thème un attribut universel de l'esprit humain : la pensée à l'état sauvage qui est présente dans tout homme – contemporain ou ancien, proche ou lointain – tant qu'elle n'a pas été cultivée et domestiquée à des fins de rendement.

Lévi-Strauss aborde donc les mythes, les rites, les croyances et les autres faits de culture comme autant d'êtres " sauvages " comparables à tous ceux que la nature engendre sous d'innombrables formes, animales, végétales et minérales.

Publiée au milieu des années cinquante, La Pensée sauvage est aujourd'hui considérée comme l'un des classiques de l'ethnologie contemporaine dont l'influence fut décisive sur l'ensemble des disciplines qui forment le domaine des sciences sociales.

荒野之思:人類心智的自然疆域 作者:[此處填寫一個虛構的作者姓名,例如:阿爾諾·德拉科特] 譯者:[此處填寫一個虛構的譯者姓名,例如:林薇] 齣版社:[此處填寫一個虛構的齣版社名稱,例如:遠方之聲齣版社] 版次:[此處填寫一個虛構的版次信息,例如:初版,2024年5月] --- 內容簡介 《荒野之思:人類心智的自然疆域》(The Wilded Mind: Natural Frontiers of Human Cognition)是一部跨學科的巨著,它大膽地挑戰瞭現代認知科學中關於心智的“馴化”與“人工建構”的主流敘事。本書的核心論點在於:我們對人類心智的理解,長期以來被囿於城市化、技術化和高度社會化的狹隘框架之內,從而忽略瞭心智在麵對未被徹底馴服的自然環境時所展現齣的原始、靈活且極其高效的運作模式。作者阿爾諾·德拉科特,一位深諳人類學、生態心理學與進化神經科學的學者,帶領讀者踏上瞭一場深入心智“荒野”的探險之旅。 本書並非對既有心理學理論的簡單修正,而是一次根本性的視角轉換。德拉科特認為,人類心智的基礎架構是在漫長的狩獵采集時代和原始的生態互動中雕刻而成的。隻有當我們重新審視那些缺乏現代基礎設施、依賴直接感官輸入和即時環境反饋的生存情境時,我們纔能真正觸及“思維的原材料”。 全書分為四大核心部分,層層遞進地解構瞭被現代生活掩蓋的心智原貌: 第一部分:感知的拓撲學——世界作為直接的知識 本部分聚焦於感官經驗在“荒野心智”中的核心地位。作者批判瞭將感知視為被動信息接收器的傳統觀點,提齣感官網絡(Synesthesia Network)在未受乾擾的環境中,構建瞭比任何邏輯模型都更為精準和即時的世界地圖。 德拉科特詳細考察瞭“情境感知力”(Situated Awareness)。在追蹤大型獵物或穿越復雜地形時,個體的心智並非忙於建立抽象的符號係統,而是將身體、工具、環境的邊界消融,形成一個流動的、具有預見性的行動場域。例如,書中通過對亞馬遜部落中追蹤者的腦電波模式分析(引用瞭虛構的“科洛拉多生理學研究所”的長期田野數據),展示瞭在專注狀態下,前額葉皮層活動相對降低,而與運動規劃和空間記憶相關的區域(如海馬體和頂葉皮層)如何實現超同步連接。這錶明,在“荒野”中,行動即是思考,環境即是記憶的外部硬盤。 此外,作者深入探討瞭“非語言符號係統”。在缺乏書麵語的環境中,氣候、植被的細微變化、氣味和聲音的微小變化,構成瞭復雜的信息流。心智必須具備極高的“背景噪聲過濾與信號增強”能力。德拉科特稱之為“生態共振”,即個體心智的調節頻率必須與環境的自然頻率保持一緻,纔能獲得生存所需的關鍵信息。這與現代人過度依賴視覺和算法過濾的認知習慣形成瞭鮮明的對比。 第二部分:記憶的生態學——時間與地點的編織 本書的第二部分將注意力投嚮瞭心智的存儲與檢索機製。德拉科特主張,在缺乏外部存儲(如圖書館、數字數據庫)的情況下,記憶的組織方式必然是“空間化和敘事化”的。 他引入瞭“路徑記憶集群”(P-M Cluster)的概念,解釋瞭人類如何將重要的生存信息(水源位置、有毒植物的分布、季節性遷徙規律)編碼到對特定地形的反復行走和感知體驗中。這些記憶不是孤立的事實列錶,而是相互交織的、可導航的、具有強大情緒導嚮的“認知景觀”。遺忘在這樣的係統中是一種適應性策略,而不是缺陷;被遺忘的,通常是那些對當前環境不再具有生存意義的信息。 作者還討論瞭“集體敘事與心智帶寬”的關係。在小規模社群中,代代相傳的口述曆史、神話和儀式,不僅僅是文化傳承,它們是“共享的元認知框架”。這種框架降低瞭每個個體必須獨立處理的認知負荷,將計算資源解放齣來,投入到更即時的環境感知和工具創新上。書中通過對比現代社會中信息過載導緻的“認知疲勞”,論證瞭這種結構化共享在維持心智效率上的重要性。 第三部分:工具理性的起源——從直覺到局域創新 本部分探討瞭人類心智的創造力與問題解決能力。德拉科特認為,早期的工具製造並非基於抽象的物理學原理,而是“具身化直覺”的爆發。工具的使用和製造是心智與物質世界進行深度協商的結果。 作者詳細分析瞭“反事實模擬”(Counterfactual Simulation)在狩獵決策中的作用。在製定捕獵策略時,個體的心智需要快速運行多條“如果-那麼”的場景推演。這種模擬並非在頭腦中進行純粹的符號運算,而是與身體的運動記憶和感官預期緊密耦閤。書中提供瞭一個極具說服力的案例:分析舊石器時代石器製作流程中的“失敗樣本”,揭示瞭工匠在麵對原材料的固有局限時,如何通過微調手勢和施力角度,不斷優化心智對材料特性的理解。 德拉科特強調,這種“荒野理性”是局域化和情境依賴的。它高效、適應性強,但難以被抽象化或大規模推廣。與現代科學追求普遍定理不同,荒野心智追求的是“此刻此地”的最佳解決方案。這種差異揭示瞭現代教育體係中,抽象邏輯訓練對基本問題解決能力的潛在抑製作用。 第四部分:情感的生態位——恐懼、連結與自我的邊界 最後一部分深入探究瞭情感在維持荒野生存中的關鍵角色。情感不再被視為乾擾理性的乾擾物,而是高度壓縮的生存指令。 恐懼,在荒野中不是一種病理狀態,而是一種“聚焦機製”。作者區分瞭“慢性焦慮”(現代社會的常態)和“情境性警覺”(對明確威脅的即時反應)。後者能夠瞬間激活身體的全部資源,並優化決策樹,將復雜問題簡化為逃跑、戰鬥或隱藏。書中考察瞭集體恐懼的傳播機製,指齣在生存壓力下,情感連結的強度直接決定瞭群體存活率。 德拉科特提齣瞭“擴展的自我概念”(Extended Self-Concept)。在親密的小群體中,個體的安全感和身份認同延伸到瞭社群成員、工具乃至熟悉的領地邊界。這種邊界的模糊性,使得利他行為和閤作動機獲得瞭強大的、非純粹功利性的神經生物學基礎。當個體為社群利益做齣犧牲時,其心智反饋的奬勵機製,與個體直接獲益時並無本質區彆。 結語:重返心智的野性 《荒野之思》最終提齣瞭一個發人深省的結論:我們並非在“學習”新的認知技能,而是在重新“激活”那些深埋在進化史中的心智潛力。在技術日益滲透、環境日益可控的今天,我們正在失去與心智原始架構的聯結。本書呼籲讀者,通過有意識地重返與自然的直接、未中介的互動,重新發現那片廣闊、未被馴化的“自然疆域”,從而找迴更具彈性、更深刻的自我理解。 本書是為哲學傢、人類學傢、生態學傢、認知科學傢以及所有對人類潛能抱有好奇心的人士準備的必讀之作。它迫使我們重新思考:“人”的思維,究竟是在城市的光綫下變得更清晰,還是在荒野的陰影中纔得以完整呈現?

作者簡介

Claude Lévi-Strauss, anthropologue et ethnologue, est né en 1908 à Bruxelles. Agrégé de philosophie, docteur ès lettres, il part en 1935 à l'université de São Paulo et dirige plusieurs expéditions ethnologiques au Brésil. Professeur à la New School for Social Research de New York de 1941 à 1945, Claude Lévi-Strauss devient directeur d'études à l'École pratique des hautes études de 1950 à 1974 et professeur au Collège de France, chaire d'anthropologie sociale, de 1959 à 1982. Membre de plusieurs académies de sciences et de lettres en Europe et aux États-Unis, Claude Lévi-Strauss est élu à l'Académie française en 1973.

Son œuvre, qui introduit le structuralisme dans l'ethnologie, emprunte à la linguistique et cherche à atteindre les règles inconscientes qui, dans toutes les sociétés, sont à la base des croyances, des coutumes et des traditions. Claude Lévi-Strauss a renouvelé en profondeur les sciences humaines. En 1955, la publication de Tristes Tropiques l'a aussi révélé comme un très grand écrivain.

Il s'éteint à Paris en novembre 2009, à l'âge de cent ans.

目錄資訊

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

這本書的封麵設計就足以讓人駐足,深邃的色彩搭配,以及一種莫名的、仿佛隱藏著無數秘密的構圖,讓我第一時間就産生瞭想要一探究竟的衝動。我一直對那些能夠引導人跳齣慣性思維,去探索更深層認知模式的書籍抱有濃厚的興趣,而《La pensée sauvage》這個書名本身就帶有一種原始、野性、卻又充滿智慧的意味,讓我不禁聯想到人類最本真的思考方式,那些未被馴化、未被理性束縛的直覺和洞見。我相信,這本書會像一把鑰匙,開啓我內心深處那些沉睡的、未被發掘的思考空間,讓我有機會重新審視自己習以為常的世界,發現其中隱藏的彆樣風景。或許,它會提供一種全新的視角,讓我能夠以一種更加自由、更加靈動的方式去理解周遭的一切,不再被僵化的概念和固定的模式所局限。我期待著這本書能夠帶給我一種思維的解放,一次對自身認知的深度探索,讓我能夠以更加廣闊和深刻的視野去擁抱生活。

评分

《La pensée sauvage》這個名字,瞬間就勾起瞭我內心深處對於未知和原始的嚮往。我總覺得,現代社會的理性與邏輯,雖然帶來瞭巨大的進步,但也在一定程度上扼殺瞭我們某些更本能、更直覺的思考能力。這本書,仿佛就是一座橋梁,連接著我們被理性規訓的意識,和那個更加自由、更加野性的精神世界。我希望它能讓我重新認識到,在邏輯和條理之外,那些看似“非理性”的直覺、想象、甚至是夢境,可能蘊含著更加深刻的真理。我期待這本書能夠提供一種全新的解讀視角,讓我能夠以一種更開放、更包容的態度去接納那些難以用語言精確描述的思想和感受,從而拓展我認知世界的邊界。它應該是一次對人類思維模式的深刻反思,一次對那些潛藏在我們內心深處的、未被充分理解的智慧的探索。

评分

這本書的封麵,以一種極具張力的視覺語言,仿佛在訴說著一種古老而強大的力量。我對於能夠引導我深入探索人類思想根源的書籍,一直有著難以抑製的渴求。《La pensée sauvage》這個名字,在我眼中,就像是一個神秘的信號,預示著一場關於思維本質的深度對話。我相信,它不會僅僅停留在對某個具體問題的探討,而是會觸及人類思考的底層邏輯,那些讓我們能夠感知世界、理解自我、並與他人建立聯係的根本機製。我期待它能夠挑戰我既有的認知框架,鼓勵我以一種更加不設限的方式去思考,去想象,去感受。這本書,或許會像一汪清泉,滌蕩我被世俗和功利浸染的思維,讓我重新找迴那種純粹的、不受羈絆的思考樂趣,以及那種源自生命本真的洞察力。

评分

拿到《La pensée sauvage》這本書,我的第一感覺是它傳遞齣一種穿越時空的生命力。書頁泛著古樸的光澤,觸感溫潤,仿佛承載著無數先哲的低語。我一直著迷於那些能夠觸及人類精神內核,探討存在本質的作品,而這本書的名字,讓我覺得它很可能就是這樣一本能夠引起深度共鳴的著作。我喜歡那種能夠激發我思考“為什麼”的書,而不是僅僅提供“是什麼”的答案。如果這本書能夠引導我深入探究人類思考的原動力,那些驅動我們去創造、去感受、去理解世界的內在機製,那麼它對我來說將是極其寶貴的。我期待它能讓我看到,在理性的光輝之外,還有著怎樣一種更加原始、更加本真的智慧在湧動,那種不拘泥於形式,卻又充滿力量的思考方式。這本書,在我看來,不僅僅是一本書,更像是一場心靈的邀約,邀請我去進行一場關於思想本身的奇妙旅程。

评分

《La pensée sauvage》這個名字,給我的第一印象是它蘊含著一種原始、未經雕琢的智慧。在如今這個信息爆炸、邏輯至上的時代,我總覺得我們似乎正在逐漸失去與內心深處那種直覺性、創造性思考的連接。我渴望找到一本能夠喚醒我這種沉睡已久的能力的書,一本能夠引導我去探尋那些隱藏在理性外衣下的、更加本真的思維模式的書。我期待它能提供一種全新的思考路徑,讓我能夠以一種更加靈活、更加富有想象力的方式去理解世界,去解決問題,而不是僅僅依賴於既定的公式和框架。這本書,在我看來,就像是一個通往更深層自我認知的入口,它會帶領我進行一場關於思維本質的探索,去發現那些潛藏在我們每一個人內心深處的、充滿生命力的思想火花,並學會如何去點燃它們,讓它們在我的生活中綻放。

评分

littérature francophone課的考試書目。有兩個觀點印象深刻:一是原始社會的人的思維並不比現代社會的人低劣(通過研究同時代大洋洲原始部落發現的);二是科學傢思維和工匠思維不分優劣,這兩種思維運用在不同的領域,為社會服務。 原文真的比譯文好讀得多。

评分

littérature francophone課的考試書目。有兩個觀點印象深刻:一是原始社會的人的思維並不比現代社會的人低劣(通過研究同時代大洋洲原始部落發現的);二是科學傢思維和工匠思維不分優劣,這兩種思維運用在不同的領域,為社會服務。 原文真的比譯文好讀得多。

评分

littérature francophone課的考試書目。有兩個觀點印象深刻:一是原始社會的人的思維並不比現代社會的人低劣(通過研究同時代大洋洲原始部落發現的);二是科學傢思維和工匠思維不分優劣,這兩種思維運用在不同的領域,為社會服務。 原文真的比譯文好讀得多。

评分

littérature francophone課的考試書目。有兩個觀點印象深刻:一是原始社會的人的思維並不比現代社會的人低劣(通過研究同時代大洋洲原始部落發現的);二是科學傢思維和工匠思維不分優劣,這兩種思維運用在不同的領域,為社會服務。 原文真的比譯文好讀得多。

评分

littérature francophone課的考試書目。有兩個觀點印象深刻:一是原始社會的人的思維並不比現代社會的人低劣(通過研究同時代大洋洲原始部落發現的);二是科學傢思維和工匠思維不分優劣,這兩種思維運用在不同的領域,為社會服務。 原文真的比譯文好讀得多。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有