Rock-and-roll goddess Joan Jett holds a beloved place in the world of music. She started her first band, The Runaways, at age fifteen and has blazed a trail that has inspired and thrilled her fans to this day. AMMO Books is proud to release this authorized, loving tribute conceived and authored by designer Todd Oldham. The book chronicles all aspects of her career and passions through images—from forming The Runaways to her years of touring with her band, Joan Jett and the Blackhearts. JOAN JETT features many never-before-seen photos, ephemera, and excerpts from thirty years worth of interviews, carefully curated with Joan herself, covering the multi-decade career of a real rock-and-roll icon. A thoughtful introduction written by renowned indie rocker and Riot Grrrl Kathleen Hanna brings context to this exciting title. Joan Jett is a revered songwriter, musician, and American icon. In keeping with her pioneering spirit, she went on to be the first woman to start her own independent rock label, Blackheart Records. The Joan Jett and the Blackhearts Greatest Hits compilation was released in March 2010, and a film based on The Runaways starring Dakota Fanning, and Kristen Stewart as Joan Jett will be released on DVD in July 2010.
評分
評分
評分
評分
這本書給我的整體感覺是充滿瞭學究氣的、略顯生硬的學術研究報告,而非一本引人入勝的文化觀察筆記。作者的遣詞造句非常嚴謹,每一個論斷似乎都經過瞭層層疊疊的引注和佐證,這在學術界或許是優點,但在麵嚮大眾讀者的普及類書籍中,就顯得過於沉重和晦澀瞭。它更像是為那些已經對特定音樂文化有深入瞭解的人準備的“進階讀物”。我常常需要停下來查閱作者引用的各種理論術語,纔能勉強跟上他的思路。例如,他對“亞文化符號的挪用與解構”這一概念的闡釋,雖然理論上無懈可擊,但用在描述一場簡單的地下音樂演齣時,就顯得矯揉造作、過於高帽瞭。這本書的視角過於宏大和抽象,缺乏“人味兒”。它在分析音樂如何影響社會時錶現齣色,但在描繪音樂人創作時的掙紮、靈感的火花以及他們真實生活中的睏境時,卻顯得力不從心,仿佛作者隻是一個站在高處觀察的記錄者,而不是一個真正沉浸其中的參與者。對於渴望瞭解音樂背後故事的普通愛好者來說,這本書的閱讀門檻太高瞭。
评分我對這本書中對於“地區性差異”的著墨深感驚喜。通常這類音樂史書籍要麼過於聚焦於紐約、倫敦這樣的超級都市,要麼就泛泛而談。但這本書卻花費瞭大量篇幅,細緻地梳理瞭中西部一些小城鎮和南部沿海地區,是如何在各自獨特的文化土壤中,發展齣與主流風格既有聯係又有顯著區彆的獨特音樂場景的。作者用非常生動的筆觸描繪瞭這些“邊緣”音樂社群的韌性和創造力。比如,他對某個南方小鎮的鄉村搖滾和朋剋元素的奇妙融閤,描述得栩栩如生,讓我看到瞭音樂傳播和變異的無限可能性。書中穿插的那些小城市音樂節的簡短記錄,比任何宏大的理論分析都更有說服力,它們證明瞭音樂的活力和生命力,從來都不是隻依附於大城市的概念孵化器。這種嚮下紮根的寫作方法,讓整本書充滿瞭泥土的芬芳,而不是高高在上的精英主義氣息。我希望未來有更多研究者能夠采用這種地域細分的方式來解構音樂史,這本書無疑樹立瞭一個極佳的榜樣。
评分真是太令人振奮瞭!這本書完全顛覆瞭我對某些音樂流派起源的傳統認知。它不是簡單地復述那些被廣為流傳的“神話”,而是通過大量第一手訪談和新鮮齣土的檔案材料,對許多經典敘事進行瞭強有力的反駁和修正。作者的批判性思維貫穿始終,他毫不留情地揭示瞭音樂史上那些為瞭美化形象而被精心構建的謊言。讀完後我有一種“被啓濛”的感覺,原來我們過去聽到的很多故事,都隻是被主流媒體精心篩選和過濾後的版本。特彆是作者對某個標誌性樂隊早期作品的“重新解讀”部分,視角極其刁鑽,一下子讓你意識到,你過去聽瞭二十年的那些標誌性歌麯,其深層含義遠比你想象的要復雜和黑暗得多。這本書的價值不在於告訴你“發生瞭什麼”,而在於教你“如何去質疑你所相信的一切”。它激勵讀者去主動挖掘被掩蓋的真相,去尋找那些被刻意遺忘的聲音。這種挑戰權威、重塑曆史的寫作姿態,讓我對作者充滿瞭敬意,這本書絕對稱得上是一部具有顛覆性的音樂社會學著作。
评分這本關於搖滾樂曆史的巨著簡直是為我這種老樂迷量身定做的!作者在梳理瞭上世紀七八十年代朋剋和硬搖滾興起的過程時,那種深入骨髓的洞察力,讓我仿佛又迴到瞭那個充滿荷爾濛和叛逆精神的年代。尤其對那些被主流音樂界忽視的女性先鋒音樂人的描繪,細膩得讓人動容。書中對演齣場地的變遷、唱片公司的小動作,甚至是當時樂手們為瞭糊口而在地下室裏進行的各種“非主流”嘗試,都進行瞭詳盡的考據和生動的復述。它不隻是在羅列事實,更像是在解剖那個時代音樂生態係統的每一個細胞。我特彆欣賞作者那種近乎偏執的細節還原能力,比如某個樂隊第一次在布魯剋林的小酒吧裏演齣的天氣狀況,或者當時演齣設備的技術限製是如何反過來催生瞭更粗糲、更原始的音樂美學的。讀到某些段落,我甚至能聞到空氣中彌漫的廉價啤酒味和汗水的混閤氣息,這對於一本音樂史書籍來說,是極高的評價瞭。它成功地將枯燥的年代記錄,轉化成瞭一場身臨其境的搖滾慶典,讓人在閤上書本後,仍然能聽到那些激昂的吉他掃弦聲在耳邊迴蕩,久久不散。這本書無疑是近年來音樂類非虛構作品中的一顆璀璨的明珠,強推給所有對“真實”搖滾樂抱有嚮往的人。
评分我得說,這本書的敘事節奏和結構安排簡直是一場災難,完全沒有邏輯可言!它像是一個剛學會用剪刀的孩子,把各種碎片化的曆史資料鬍亂地拼貼在一起。讀起來非常費勁,有時候一個章節明明在談論某種音樂風格的誕生,下一段卻突然跳躍到某個樂手的個人情感糾葛,然後又莫名其妙地轉嚮某個城市當時的政治氣候,讓人抓不住重點。作者似乎對自己的研究成果有一種強烈的炫耀欲,恨不得把收集到的每一個邊角料都塞進書裏,結果就是文本顯得臃腫不堪,缺乏必要的提煉和聚焦。很多關鍵人物的成長軌跡被草草帶過,而一些無關緊要的小插麯卻被渲染得如同史詩一般。如果你是想係統地瞭解某個特定音樂流派的發展脈絡,這本書會讓你感到極度睏惑和挫敗。我幾次試圖找齣一條清晰的主綫索,但每次都像是迷失在一條由太多無關信息構築的迷宮裏。坦白說,如果不是我對這個主題本身抱有足夠大的熱情,恐怕早就因為閱讀體驗的極差而棄讀瞭。編輯在審閱時到底在想些什麼?如此鬆散的結構,簡直是對讀者時間的極大不尊重。
评分“I think it's important to try to step into the unknown.I mean,I think everybody has totally rational fears about the unknown.And that's why we all stay in our habits.”
评分“I think it's important to try to step into the unknown.I mean,I think everybody has totally rational fears about the unknown.And that's why we all stay in our habits.”
评分“I think it's important to try to step into the unknown.I mean,I think everybody has totally rational fears about the unknown.And that's why we all stay in our habits.”
评分“I think it's important to try to step into the unknown.I mean,I think everybody has totally rational fears about the unknown.And that's why we all stay in our habits.”
评分“I think it's important to try to step into the unknown.I mean,I think everybody has totally rational fears about the unknown.And that's why we all stay in our habits.”
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有