Translation, Resistance, Activism 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


Translation, Resistance, Activism

簡體網頁||繁體網頁
Tymoczko, Maria 作者
譯者
2010-8-23 出版日期
312 頁數
618.00 元 價格
叢書系列
9781558498327 圖書編碼

Translation, Resistance, Activism 在線電子書 圖書標籤: 翻譯研究  後殖民   


喜歡 Translation, Resistance, Activism 在線電子書 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-11-20

Translation, Resistance, Activism 在線電子書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 下載 2024

Translation, Resistance, Activism 在線電子書 epub 下載 pdf 下載 mobi 下載 txt 下載 2024

Translation, Resistance, Activism 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024



Translation, Resistance, Activism 在線電子書 用戶評價

評分

評分

評分

評分

評分

Translation, Resistance, Activism 在線電子書 著者簡介


Translation, Resistance, Activism 在線電子書 著者簡介


Translation, Resistance, Activism 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 在線電子書下載

Translation, Resistance, Activism 在線電子書 圖書描述

More than merely linguistic transposition, translation is a vector of power, resistance, rebellion, and even revolution. Exploring these facets of the ideology of translation, the contributors to this volume focus on the agency of translators and their activism. Spanning two centuries and reaching across the globe, the essays examine the varied activist strategies of key translators and translation movements.

From silence to radical manipulation of texts, translation strategies are instrumental in significant historical interventions and cultural change. Translation plays a pivotal role in ideological dialogue and struggle, including resistance to oppression and cultural straitjackets of all types, from sexual puritanism to military dictatorships. Situated in their own space, time, history, and political contexts, translators promote ideological agendas by creating new cultural narratives, pragmatically adjusting tactics so as to maximize the social and political impact.

The essays in this volume explore ways to read translations as records of cultural contestation and ideological struggle; as means of fighting censorship, physical coercion, cultural repression, and political dominance; and as texts that foster a wide variety of goals from cultural nationalism to armed confrontation. Translations are set in relief as central cultural documents rather than derivative, peripheral, or marginalized productions. They are seen as forms of ethical, political, and ideological activity rather than as mere communicative transactions or creative literary exercises.

The contributors demonstrate that engaged and activist translations are performative acts within broader political and ideological contexts. The essays detail the initiative, resourcefulness, and courage of individual translators, whose willingness to put themselves on the line for social change can sometimes move the world.

In addition to Maria Tymoczko, contributors include Pua'ala'okalani D. Aiu, Brian James Baer, Mona Baker, Paul F. Bandia, Georges L. Bastin, Nitsa Ben-Ari, Ángela Campo, Antonia Carcelen-Estrada, Álvaro Echeverri, Denise Merkle, John Milton, and Else R.P. Vieira.

Translation, Resistance, Activism 在線電子書 下載 mobi epub pdf txt 在線電子書下載


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

Translation, Resistance, Activism 在線電子書 讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

Translation, Resistance, Activism 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


分享鏈接





Translation, Resistance, Activism 在線電子書 相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.wenda123.org All Rights Reserved. 圖書目錄大全 版權所有