Lonely Planet Vietnamese Phrasebook 5th Ed.

Lonely Planet Vietnamese Phrasebook 5th Ed. pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Planet, Lonely
出品人:
页数:256
译者:
出版时间:2010-9
价格:66.00元
装帧:
isbn号码:9781741047899
丛书系列:
图书标签:
  • 越南
  • 语言学
  • 语言
  • lonely.planet
  • LonelyPlanet
  • Lonely Planet
  • Vietnamese Phrasebook
  • 5th Ed
  • phrasebook
  • vietnam
  • travel
  • guides
  • language
  • learn
  • vietnamese
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Get talking and bring home souvenirs that no one can match. Open the phrasebook and make this trip your own. Lonely Planet phrasebooks give you a comprehensive mix of practical and social words and phrases in more than 120 languages. Chat with the locals and discover their culture - a guaranteed way to enrich your travel experience.

探索越南:语言与文化的无缝融合 踏上一次令人着迷的越南之旅,在这里,古老的传统与蓬勃发展的现代气息交织,共同谱写出一曲令人难忘的旋律。从熙熙攘攘的城市街道到宁静的乡村风光,越南以其丰富多样的文化、令人垂涎的美食和热情好客的人民,吸引着世界各地的旅行者。为了帮助您更深入地体验这个迷人的国度,一本精心策划的旅行伴侣将是您不可或缺的工具,它将为您打开语言交流的窗户,让您与当地人建立更深层次的联系,从而真正融入越南的生活。 为何需要一本优秀的越南语短语手册? 越南语,一种声调丰富的语言,可能对许多初次到访的游客来说显得有些令人生畏。然而,掌握一些基本的越南语词汇和短语,将极大地提升您的旅行体验。它不仅能让您在日常交流中更加自信和自在,还能帮助您在迷宫般的市场中讨价还价,在当地餐馆点餐,向当地人问路,甚至在紧急情况下获得帮助。更重要的是,尝试用当地语言与人沟通,会给当地人带来惊喜和尊重,也更容易获得他们真诚的帮助和友好的微笑。一本精心编制的越南语短语手册,就像一位可靠的朋友,随时随地为您提供语言支持,让您摆脱语言障碍的困扰,全身心地投入到探索和体验中。 一本优秀的短语手册应该具备哪些特质? 一本真正出色的短语手册,绝不仅仅是单词和句子的简单罗列。它应该深入理解旅行者的需求,并以一种易于理解和使用的方式呈现信息。 实用性至上: 内容应聚焦于旅行者最常遇到的场景,例如问候、自我介绍、交通、住宿、餐饮、购物、求助等。涵盖从基本的“你好”(Xin chào)到更复杂的表达,如预订房间、询问价格、寻求方向等,确保您在各种情况下都能找到合适的词语。 清晰的发音指南: 越南语是一门声调语言,声调的准确发音至关重要。一本好的手册会提供清晰、准确的音标或发音提示,帮助您区分不同的声调,并尽可能地模仿出正确的发音。这可能包括对每个声调的解释,以及常见的发音规则。 文化背景的融入: 语言与文化密不可分。优秀的手册会适时地融入一些文化习俗和礼仪的介绍,让您了解在特定场合下如何恰当地使用语言,避免不必要的误会。例如,在与长辈交流时如何使用敬语,在餐厅用餐时的基本礼仪等。 情境化的例句: 孤立的单词和短语可能难以理解其用法。手册应提供丰富的、贴合实际情境的例句,展示词语和短语在实际对话中的应用,帮助您更好地掌握和运用。 分类清晰,易于检索: 内容应按主题进行科学分类,例如“日常问候”、“在餐厅”、“问路”、“购物”等。并配以易于查找的索引,让您在需要时能迅速找到所需的词句。 设计人性化,便于携带: 手册的尺寸应适中,便于放在口袋或背包中随身携带。清晰的排版、易读的字体和合理的页面布局,都能提升阅读和使用的便捷性。 越南的魅力:一场感官的盛宴 当您掌握了一些基本的越南语,您将能更深刻地体验到越南的独特魅力。 河内:千年古都的韵味 漫步在河内老城区的狭窄街道上,感受数百年的历史沉淀。您可以尝试用地道的越南语向街边小贩询问“这是什么?”(Cái này là gì?),或者在热闹的周末夜市中,用“多少钱?”(Bao nhiêu tiền?)来享受讨价还价的乐趣。品尝一碗热气腾腾的河粉(Phở),或是一杯浓郁的越南滴漏咖啡(Cà phê sữa đá),并尝试用“美味!”(Ngon lắm!)来表达您的赞美。 下龙湾:海上桂林的神奇 乘坐游船穿梭于下龙湾碧绿的海面上,欣赏石灰岩喀斯特地貌形成的奇观。学习一些与海洋相关的词汇,例如“船”(Tàu)或“岛屿”(Đảo),能让您的行程更加顺畅。 会安:古镇的浪漫时光 漫步在会安古镇色彩斑斓的灯笼之下,感受古老的东方韵味。在这里,您可以尝试用越南语向裁缝定做一件旗袍(Áo dài),或者学习一些与织品相关的词汇。 胡志明市:活力都市的脉搏 这座充满活力的南部城市,既有法国殖民时期的建筑遗迹,又有现代化的摩天大楼。在这里,您可以尝试用地道的越南语与出租车司机沟通您的目的地,或者在热闹的酒吧中点一杯当地的啤酒(Bia hơi)。 越南美食:味蕾的极致享受 越南美食以其清新、健康的特点闻名于世。从香料丰富的春卷(Nem rán)到鲜美的海鲜(Hải sản),再到独特的街头小吃,每一道菜都充满了惊喜。学会点餐和询问食材(Thành phần)将是您美食之旅的关键。 语言的力量:连接心灵的桥梁 语言是沟通的桥梁,更是连接心灵的纽带。当您尝试用越南语与当地人交流时,您会发现他们报以更加热情的笑容和耐心的解答。一个简单的“谢谢”(Cảm ơn)或“不客气”(Không có gì)都能拉近彼此的距离。学会一些基本的问候语,如“早上好”(Chào buổi sáng)或“晚上好”(Chào buổi tối),会让您在接触不同人群时显得更加有礼貌。 总结 一次精彩的越南之旅,不仅仅是欣赏美景、品尝美食,更是与当地文化和人民建立真实连接的过程。一本精心编制的越南语短语手册,将成为您探索越南最得力的助手。它将赋予您信心,让您自信地走向未知,勇敢地与当地人交流,从而发现更多不为人知的角落,体验更深层次的越南。当您在越南的旅途中,用您略显生疏却充满诚意的越南语说出“我爱越南”(Tôi yêu Việt Nam!),您将收获的,将是满满的感动和难忘的回忆。这本手册,将是您开启这段美好旅程的钥匙,引领您深入越南,拥抱她的热情,理解她的故事,感受她的脉搏。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

从实用性的角度来看,这本书在处理紧急情况下的表达方面显得力不从心。虽然它有一个简短的“紧急短语”部分,但内容极其有限,远不能覆盖现代旅行中可能遇到的复杂突发事件。例如,关于医疗急救的表达,它仅仅停留在“我生病了”或“请叫医生”这种基础层面,完全没有涉及到更具体的症状描述,比如“我食物中毒了”、“我的脚扭伤了,需要冰敷”等具体且关键的语句。在海外旅行,尤其是在语言不通的情况下,清晰、准确地描述病情是至关重要的,而这本书的留白太多,让人在关键时刻感到后继乏力。此外,它对于数字的书写和表达似乎也处理得不够重视,特别是在涉及大额金钱交易或时间安排时,仅仅给出数字的发音远远不够,最好能配上越南数字的写法,以防口头交流出现偏差。这本书与其说是一本实用的短语手册,不如说更像是一本附带了一些旅游对话的入门词典,对于真正需要应对复杂旅行场景的读者来说,深度和广度都明显不足。

评分

这本书的排版简直是灾难,完全不符合现代旅行手册的阅读习惯。打开它,首先映入眼帘的是密密麻麻的小字,感觉像是直接把一本厚厚的词典硬塞进了袖珍的封皮里。很多重要的短语和例句都没有用粗体或高亮显示出来,导致我每次需要快速查找某个词汇时,眼睛都要在文字丛林中进行一场“地毯式搜索”,效率极其低下。更要命的是,它对越南的地理和文化背景介绍少得可怜,如果一个初次踏足越南的旅行者完全依赖这本书,恐怕会因为信息量不足而在抵达目的地后感到束手无策。它似乎更侧重于堆砌词汇,而不是构建实用的交流场景。例如,关于点餐的场景,它提供的对话过于生硬和书面化,完全不符合越南人在日常交流中的语速和习惯用法。我在胡志明市的街边小摊尝试使用书中的句子,结果老板一脸茫然,最后还是靠手舞足蹈才解决了问题。这本书对于口音的标注也做得非常模糊,那些所谓的发音指南,对于没有学习过越南语基础的人来说,简直就是天书,根本无法准确把握声调的微妙变化,这在声调语言中是致命的缺陷。它的实用性远不如一些更注重图文结合、场景模拟的竞争对手。

评分

阅读体验方面,这本书缺乏必要的视觉辅助和组织结构。旅行短语手册最需要的就是直观性和易用性,但这本书在这两点上都处理得非常糟糕。它没有使用任何清晰的图标或颜色编码来区分不同类别的内容,比如“交通”、“住宿”、“紧急情况”等,导致在时间紧迫需要快速定位信息时,效率极低。想象一下,在深夜被困在偏僻的车站,急需一个“请帮我叫出租车”的句子,却不得不耐心地从头翻到尾寻找“交通”章节,那种焦虑感是这本书的设计者未能体会的。此外,它对于名词的翻译也显得不够细致。比如,提到水果时,只给出了一个笼统的中文对应,而没有给出更具体的品种区分,这在热带国家旅行中是非常遗憾的,因为越南的水果种类繁多,准确叫出名字能带来很多乐趣。总而言之,这本书的设计思维完全是面向“静态阅读”,而非“动态使用”。

评分

这本书的装订质量简直让人怀疑它能否撑过一次完整的旅行。封面材料非常薄,仅仅携带了几周,书的边角就开始卷曲、磨损,内页也因为反复翻阅而变得松松垮垮。更让我恼火的是,它对越南南部和北部的方言差异几乎没有区分,将所有内容混杂在一起,这对于计划跨区域旅行的人来说,会造成极大的困扰。我在顺化(Hue)试图用书中教的句子与当地人交流,发现由于声调和词汇上的细微差别,我的表达常常被误解,甚至引起了不必要的困惑。一个好的短语手册应该能够清晰地标注出不同地区的变体,或者至少在关键短语后给出“通用/北部/南部”的标记,但这本第五版完全没有做到。它给我的感觉是,编写者仅仅是把一份通用的越南语教材的内容,粗暴地切分、重新排序,然后塞进了这本“旅行”的框架里,缺乏针对性地为旅行者服务的心思。

评分

我不得不说,这本“短语手册”在内容组织上显得极其保守和过时。它似乎停留在上个世纪的旅行理念中,对于现代数字时代的需求几乎毫无反应。首先,关于网络连接和支付方式的介绍几乎是空白,这对于习惯了用手机导航、使用二维码支付的现代背包客来说,是非常不友好的。当我急需查找如何连接免费Wi-Fi或询问当地的电子支付流程时,翻遍全书也找不到任何有价值的信息。其次,它对于越南复杂的地名和路标的翻译也显得捉襟见肘。很多地方的官方名称和当地人常用的俗称之间存在很大差异,但这本书显然没有考虑到这种“语境差异”。比如,在河内寻找一个著名的寺庙,书上给出的正式名称在问路时几乎没人能听懂,真正能帮上忙的是街边小贩用方言读出的近似发音。此外,这本书的“文化禁忌”部分也显得过于笼统和教科书式,缺乏那种深入骨髓的、能避免尴尬的“潜规则”提示。我期待能看到更多关于如何在不同社交场合恰当地使用敬语、小费的文化细节,而不是那些人尽皆知的常识。

评分

有六个音调的语言伤不起。

评分

有六个音调的语言伤不起。

评分

有六个音调的语言伤不起。

评分

有六个音调的语言伤不起。

评分

Chào buối trưa! ???????? 越南語的發音靠紙上談兵根本行不通,南北語音差異又那麼顯著,真是太難學了。。 #依舊讀#015

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有