Barry Kalb teaches reporting and news writing at the University of Hong Kong and has been a CBS News correspondent in Hong Kong and Time Magazine Eastern Europe bureau chief.
This easy-to-use guide is the result of Barry Kalb's work with hundreds of Chinese journalism students from Hong Kong, Mainland China, Taiwan, and Southeast Asia. You Can Write Better English corrects common problems native Chinese speakers encounter when trying to write English.
"This little book is a delight, offering a seasoned writer's advice backed up with examples from many years in the classroom with native speakers of Chinese. By writing down his wisdom with a clear, authoritative voice, Barry Kalb has earned a place on the shelf beside Fowler, Orwell and Strunk and White." -- Ford Burkhart, former New York Times and AP foreign desk editor
你教我从何说起呢 这本书还说是给境外某所新闻学院写作课程的教材,我觉得太浅显了,而且很多东西都没有讲明白。 只是意味说要简明,要扼要,要准确,不要用多余的字。 那如何简明?如何扼要?如何准确?什么是准确?什么是多余的字? 而且介绍上还说是特地为中文母语的人...
评分你教我从何说起呢 这本书还说是给境外某所新闻学院写作课程的教材,我觉得太浅显了,而且很多东西都没有讲明白。 只是意味说要简明,要扼要,要准确,不要用多余的字。 那如何简明?如何扼要?如何准确?什么是准确?什么是多余的字? 而且介绍上还说是特地为中文母语的人...
评分相对那些动不动就3-4百页的写作语法书来说这本书可谓短小精悍;但是,这并没有对这本书的优点打上折扣。我从来都认为书真的不贵在有多厚,很薄的书只要说到点子上就不怕没有市场。 这本书真的写的不错,因为他的出发点是纠正很多母语不是英文的英语写作人士。它并没有将所有语...
评分相对那些动不动就3-4百页的写作语法书来说这本书可谓短小精悍;但是,这并没有对这本书的优点打上折扣。我从来都认为书真的不贵在有多厚,很薄的书只要说到点子上就不怕没有市场。 这本书真的写的不错,因为他的出发点是纠正很多母语不是英文的英语写作人士。它并没有将所有语...
评分你教我从何说起呢 这本书还说是给境外某所新闻学院写作课程的教材,我觉得太浅显了,而且很多东西都没有讲明白。 只是意味说要简明,要扼要,要准确,不要用多余的字。 那如何简明?如何扼要?如何准确?什么是准确?什么是多余的字? 而且介绍上还说是特地为中文母语的人...
简明易懂,较基础。有的例子挺典型的。
评分short but to the point, would recommand
评分Handy.
评分short but to the point, would recommand
评分简明易懂,较基础。有的例子挺典型的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有