村上春树 著名作家。 1979年,《且听风吟》出版以来,寂寞忧郁的文字、清淡闲适的情节,尤其是独特新颖的都市感觉的写作文风,令万千读者如痴如醉。随着《挪威的森林》、《舞!舞!舞!》、《海边卡夫卡》等作品的陆续出版,逐渐赢得世界性的崇高声誉,最终形成“村上春树文学山系”。 2009年,集毕生文学之大成的巅峰杰作《1Q84》隆重出版,以席卷之势荣登日本所有畅销榜首,在整个日本、东亚乃至全球都引起巨大反响。正如媒体评论:“如此重大而复杂的题材,几可视为日本文学在新千年的伟大开篇。”
“Murakami is like a magician who explains what he’s doing as he performs the trick and still makes you believe he has supernatural powers . . . But while anyone can tell a story that resembles a dream, it's the rare artist, like this one, who can make us feel that we are dreaming it ourselves.” — The New York Times Book Review
The year is 1984 and the city is Tokyo.
A young woman named Aomame follows a taxi driver’s enigmatic suggestion and begins to notice puzzling discrepancies in the world around her. She has entered, she realizes, a parallel existence, which she calls 1Q84 —“Q is for ‘question mark.’ A world that bears a question.” Meanwhile, an aspiring writer named Tengo takes on a suspect ghostwriting project. He becomes so wrapped up with the work and its unusual author that, soon, his previously placid life begins to come unraveled.
As Aomame’s and Tengo’s narratives converge over the course of this single year, we learn of the profound and tangled connections that bind them ever closer: a beautiful, dyslexic teenage girl with a unique vision; a mysterious religious cult that instigated a shoot-out with the metropolitan police; a reclusive, wealthy dowager who runs a shelter for abused women; a hideously ugly private investigator; a mild-mannered yet ruthlessly efficient bodyguard; and a peculiarly insistent television-fee collector.
A love story, a mystery, a fantasy, a novel of self-discovery, a dystopia to rival George Orwell’s— 1Q84 is Haruki Murakami’s most ambitious undertaking yet: an instant best seller in his native Japan, and a tremendous feat of imagination from one of our most revered contemporary writers.
很快的看完了,真的是很快,居然完全没有注意到那些把“青豆”写成“青木”的错误,直到看了这里的书评,还按图索骥的翻到那些页去寻找青木们。还有很多词句都是一跳而过,后来不得不转回头重新读那一段。在看到还剩下1/4的时候知道了原来还有第三部,于是有些泄气,我很不喜欢...
评分生活在一个谎言之上 柏邦妮 1 最近几天在读《1Q84》前两卷。我喜欢村上春树,他的书几乎全部读过。在很久以前,我就有一种疑问,我所读到的,(当然全部是林少华翻译的),到底是林少华的腔调,还是村上春树的腔调?我说的腔调,就是那种随处可见的“哎,哎,我说某某君,...
评分近两天,如果有人见到我,那么就会看到一个不是在读《1Q84》,就是在期待读《1Q84》的人。我在在睡前读,清晨醒来读,走在路上的时候读,等车的时候读,公汽上读,地铁里读,办公室里读,吃饭的时候读……一天一夜,终于抽时间读完了。 故事未完。BOOK2对我来说,太遥遥无期了...
评分近两天,如果有人见到我,那么就会看到一个不是在读《1Q84》,就是在期待读《1Q84》的人。我在在睡前读,清晨醒来读,走在路上的时候读,等车的时候读,公汽上读,地铁里读,办公室里读,吃饭的时候读……一天一夜,终于抽时间读完了。 故事未完。BOOK2对我来说,太遥遥无期了...
哎!又败家了!
评分村上春树本来就不是什么大词汇量的作家,这本大部分还都是你情我爱,我觉得通读过一遍后,再看英文版,还是比较好掌握的~美国人容易把1Q84当成日本盗梦空间,其实俺中国有更确切的比喻:牛郎织女。
评分Still confused by the symbolism behind all kinds of things, characters, events, the story itself is amazing, drowning & mesmerizing, as all Haruki's works, but this one gets me more: the complexity of the story, the variety and the richness of characters, and all the details in the narrative are greatly improved or should I say much more matured.
评分村上春树本来就不是什么大词汇量的作家,这本大部分还都是你情我爱,我觉得通读过一遍后,再看英文版,还是比较好掌握的~美国人容易把1Q84当成日本盗梦空间,其实俺中国有更确切的比喻:牛郎织女。
评分Still confused by the symbolism behind all kinds of things, characters, events, the story itself is amazing, drowning & mesmerizing, as all Haruki's works, but this one gets me more: the complexity of the story, the variety and the richness of characters, and all the details in the narrative are greatly improved or should I say much more matured.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有