Uygur Buddhist Literature 在线电子书 图书标签: 西域 文化评论
发表于2024-11-22
Uygur Buddhist Literature 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
很好的一本参考书。一部回鹘佛教史其实就是一部中世佛教“中心—边缘”不断变化的历史,这一点和西夏佛教十分相似。我怀疑12世纪是否真是汉文佛典的输入期。翻遍了这本书也没找到明确定为12世纪的、基于汉文文本翻译的佛典。而13世纪的汉文翻译性质则似乎与10-11世纪的性质完全不同了。如果回鹘真的存在“空白的12世纪”,那么其原因似乎应该去西夏文献中寻找。
评分很好的一本参考书。一部回鹘佛教史其实就是一部中世佛教“中心—边缘”不断变化的历史,这一点和西夏佛教十分相似。我怀疑12世纪是否真是汉文佛典的输入期。翻遍了这本书也没找到明确定为12世纪的、基于汉文文本翻译的佛典。而13世纪的汉文翻译性质则似乎与10-11世纪的性质完全不同了。如果回鹘真的存在“空白的12世纪”,那么其原因似乎应该去西夏文献中寻找。
评分很好的一本参考书。一部回鹘佛教史其实就是一部中世佛教“中心—边缘”不断变化的历史,这一点和西夏佛教十分相似。我怀疑12世纪是否真是汉文佛典的输入期。翻遍了这本书也没找到明确定为12世纪的、基于汉文文本翻译的佛典。而13世纪的汉文翻译性质则似乎与10-11世纪的性质完全不同了。如果回鹘真的存在“空白的12世纪”,那么其原因似乎应该去西夏文献中寻找。
评分很好的一本参考书。一部回鹘佛教史其实就是一部中世佛教“中心—边缘”不断变化的历史,这一点和西夏佛教十分相似。我怀疑12世纪是否真是汉文佛典的输入期。翻遍了这本书也没找到明确定为12世纪的、基于汉文文本翻译的佛典。而13世纪的汉文翻译性质则似乎与10-11世纪的性质完全不同了。如果回鹘真的存在“空白的12世纪”,那么其原因似乎应该去西夏文献中寻找。
评分很好的一本参考书。一部回鹘佛教史其实就是一部中世佛教“中心—边缘”不断变化的历史,这一点和西夏佛教十分相似。我怀疑12世纪是否真是汉文佛典的输入期。翻遍了这本书也没找到明确定为12世纪的、基于汉文文本翻译的佛典。而13世纪的汉文翻译性质则似乎与10-11世纪的性质完全不同了。如果回鹘真的存在“空白的12世纪”,那么其原因似乎应该去西夏文献中寻找。
Johan Elverskog is Altshuler University Distinguished Teaching Professor and Professor of Religious Studies at SMU. He is currently a fellow at the Center for Advanced Study in the Behavioral Sciences at Stanford University.
This first volume of the Silk Roads Studies is a reference manual of the published Uygur Buddhist literature. Uygur Buddhist Literature creates a complete inventory of the published Uygur Buddhist texts along with a bibliography of the pertinent scholarlyliterature. The work includes an introduction that outlines the history of the discovery of the Uygur Buddhist Literature and a short history of the Buddhist Uygurs and their translation activities. The survey of the literature itself is divided into six sections: (1) Non-Mahayana Texts, including Sutra, Vinaya, Abhidarma, Biographies of the Buddha (including Jatakas) and Avadana; (2) Mahayana Sutras; (3) Commentaries; (4) Chinese Apocrypha; (5) Tantric Texts (6) Other Buddhist Works. Included under each title of a text is a brief synopsis of the text and an explanation of the Uygur manuscript, including where known: origin of translation, the translator and the place of translation, the place it was found, and any other interesting points. After this brief survey of the manuscript, the signature of the manuscript with references to the editions of the text is provided as well as additional references to the secondary literature. The survey concludes with an index to titles, translators, scribes and sponsors. This manual is an essential tool not only for specialists in the field of Altaic, especially Turcological or Monogolian, Iranological, Sinological or Buddhological Studies, but is also written for a larger public of students interested in Asian religions and cultural history in general. This book provides in a systematic and exhaustive way the most recent information on the places where the documents are kept, a synopsis of the text, editions and secondary literature.
评分
评分
评分
评分
Uygur Buddhist Literature 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024