译不尽的莎士比亚

译不尽的莎士比亚 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:天津社会科学院出版社
作者:李春江
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2010-11
价格:0
装帧:
isbn号码:9787806886137
丛书系列:
图书标签:
  • 詩論
  • 莎士比亞
  • 英文
  • 英國
  • 翻譯
  • 莎士比亚
  • 戏剧
  • 文学
  • 经典
  • 翻译
  • 英语文学
  • 文化
  • 艺术
  • 名著
  • 西方文学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

译不尽的莎士比亚:莎剧汉译研究,ISBN:9787806886137,作者:

译不尽的莎士比亚:字里行间的跨文化对话 《译不尽的莎士比亚》并非一本简单罗列莎士比亚作品的翻译指南,而是一次深刻的跨文化对话,一次对语言、文化与艺术之间复杂关系的探索。它着眼于那些在翻译的洪流中,莎士比亚的语言魅力如何被消解,又如何在新的语境中重塑的独特现象。本书旨在揭示翻译过程中的“不可译”之美,以及译者们如何凭借智慧与创造力,在有限的文字空间里,为不同文化的读者搭建理解的桥梁。 本书的主线并非对莎士比亚每一部戏剧的逐一分析,而是聚焦于翻译理论中一些关键的议题,并以莎士比亚的作品作为生动的例证。它将深入探讨: 一、语言的艺术与边界: 意象的再创造: 莎士比亚以其丰富而精妙的比喻著称,例如“生命是一出戏,我们只是其中的演员”,或是“爱是制造业的奇迹”。这些意象在翻译过程中,如何在目标语言中找到与其原意相近且同样具有美学冲击力的表达?本书将分析不同译本在处理这些核心意象时的策略,例如是直译、意译,还是采用更具文化本土性的类比。我们看到的不仅仅是字面意义的传递,更是文化背景下审美趣味的碰撞与融合。 韵律与音乐性: 莎士比亚的诗句,尤其是十四行诗和戏剧中的许多台词,都蕴含着精妙的韵律和音乐感。五步抑扬格(iambic pentameter)的节奏,以及精心设计的押韵,构成了其语言独特的魅力。翻译时如何保留这种诗歌的韵律和节奏?这常常是一个巨大的挑战。本书将对比不同译者在保持或调整韵律上的努力,例如通过调整词序、增加或删减词语,甚至调整句式结构来模仿原文的音乐感。这种对“听觉”层面的捕捉,是翻译艺术的重要组成部分。 双关语与文字游戏: 莎士比亚的语言中充斥着大量的双关语、谐音梗和文字游戏。例如,在《皆大欢喜》中,亚当提到“这世界上最公平的事就是每个人都要经历死亡”,其中“death”和“decease”的谐音。这些精巧的语言设计,在跨语言的转换中往往难以完全保留其原有的趣味和意义。本书将探讨译者如何应对这些“棘手的”部分,是选择放弃,还是尝试创造新的本土化双关语,亦或是用解释性注释来弥补。 二、文化的回响与转化: 时代背景的再现: 莎士比亚的作品深深植根于伊丽莎白时代的英国文化,其中包含了当时的社会习俗、政治观念、宗教信仰甚至日常生活细节。译者在翻译时,如何将这些带有强烈时代印记的元素传达给不同时代的读者?例如,提及当时流行的服饰、食物、社会等级或俚语。本书将考察译者如何通过译名、注释、或在译文中融入目标文化中相对应的元素,来帮助读者理解这些异质文化。 典故与谚语的迁移: 莎士比亚大量引用圣经、古典文学以及当时的流行谚语。这些典故和谚语在目标语言文化中可能并不为人熟知。译者面临的挑战是如何处理这些“文化密码”。是保留原文的典故,辅以详尽的注释;还是将其替换为目标文化中更易于理解的类似典故;抑或是直接意译,将典故的含义传达出来?本书将剖析这些不同的处理方式,以及它们对作品整体意义和风格的影响。 价值观与情感的共鸣: 尽管莎士比亚的作品创作于数个世纪之前,但其对人性、爱情、权力、复仇等主题的深刻洞察,依然能引起跨越时空的共鸣。然而,不同文化对于情感的表达方式,对于某些价值观念的理解也可能存在差异。本书将关注译者如何在不失原文精神的情况下,引导目标文化读者理解和接受作品中的情感和价值观,例如在处理角色之间的情感纠葛、对命运的思考,或者对社会不公的控诉时。 三、翻译理论的实践与反思: “信、达、雅”的现代解读: 本书将结合林语堂、许渊冲、朱生豪、卞之琳等众多翻译大家对莎士比亚作品的翻译实践,重新审视“信、达、雅”在中国翻译界的经典命题。在翻译莎士比亚这样一位语言大师的作品时,“信”是否意味着对原文每一个词语的绝对忠诚?“达”是否意味着流畅的语言和清晰的意义?而“雅”又如何在不同文化语境下得到体现?本书将通过具体案例,展示译者们在“信、达、雅”之间进行的艰难权衡与创新。 译本的生命力与演变: 翻译并非一次性的静态行为,而是一个动态的、不断演进的过程。随着语言的发展、文化的变化以及新的翻译理论的出现,同一部作品的译本也会不断更新。本书将考察不同历史时期、不同文化背景下莎士比亚译本的演变轨迹,以及这些译本如何影响了不同时代读者的阅读体验和对莎士比亚的认知。我们将看到,一个伟大的译本,本身也能成为一件独立的艺术品。 “不可译”的启示: 翻译的本质在于在不同语言和文化之间建立联系,但“不可译”的议题也始终伴随着翻译过程。莎士比亚语言的复杂性,恰恰为我们提供了一个审视“不可译”的最佳视角。本书并非要证明莎士比亚作品的“不可译”,而是要探讨译者们如何通过创造性的努力,将那些看似“不可译”的部分,转化成一种新的、同样具有魅力的表达。这种转化过程,本身就是对人类沟通能力和文化包容性的深刻证明。 《译不尽的莎士比亚》邀请读者一同踏上一段充满发现的旅程,去感受语言的魔力,去理解文化的差异,去体味翻译作为一种创造性行为的深度与广度。它旨在激发读者对于语言、文化交流以及艺术传承的更深层次的思考,让我们在每一次阅读莎士比亚译本时,都能看到背后那一位位倾注心血、智慧与热情的译者,以及他们与这位伟大的剧作家之间,那场永无止境的对话。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书给我的感觉,就像是踏入了一个久远而神秘的宝藏洞穴,每一页都闪烁着智慧与艺术的光芒。作者的文字功底深厚,语言风格多变,时而磅礴大气,时而又婉转低吟,将我带入了不同的情绪之中。我尤其喜欢作者对于细节的描绘,那些看似微不足道的点缀,却能瞬间点亮整个场景,赋予故事生命力。比如,他对人物外貌的勾勒,寥寥数语,便能勾勒出一个活生生的形象;他对环境的渲染,仿佛能让我闻到空气中的味道,听到远处的声响。这种强大的画面感,是很多作品所不具备的。而且,作者在叙事中融入的哲学思考,更是让我受益匪浅。他提出的问题,触及了生命的本质,引发了我对诸多人生课题的深入思考。我常常会因为书中某句直击人心的话而驻足,一遍遍地回味,思考它所蕴含的深意。这是一种潜移默化的影响,让我在阅读的过程中,不断地充实和完善自己。

评分

我必须说,这本书是一次对心灵的洗礼。作者以其非凡的洞察力,剖析了人性的幽微之处,揭示了隐藏在日常表象下的真实情感。我被那些人物的命运深深打动,他们的喜怒哀乐,他们的爱恨情仇,都如同一幅幅生动的画卷展现在我的眼前。作者的叙事方式非常独特,他善于运用对比和反讽,让故事更加引人入胜,也更加发人深省。我尤其欣赏他在处理人物关系时的细腻笔触,那些微妙的情感变化,那些难以言说的默契,都被他描绘得淋漓尽致。读着读着,我仿佛也成为了故事中的一员,感受着他们的痛苦,分享着他们的喜悦。这本书让我看到了,即使在最艰难的困境中,人性依然可以闪耀出希望的光芒。它不仅仅是一本小说,更是一本关于生命、关于爱、关于救赎的深刻寓言,留给我无尽的思考和感动。

评分

这本书给我带来的感受,可以用“豁然开朗”来形容。作者的文字如同清泉,洗去了我头脑中的尘埃,让我看到了一个更加清晰、更加广阔的世界。他对故事的构思极为精巧,情节层层递进,悬念迭起,让我完全沉浸其中,无法自拔。我会被那些出人意料的转折所惊叹,也会为那些令人扼腕的结局而唏嘘。更重要的是,作者在故事中融入的深刻寓意,让我对生活有了新的认识。他以一种不动声色的方式,探讨了诸如命运、自由、选择等宏大命题,却不显得说教,而是让读者自己去体悟。我喜欢作者的叙事风格,他善于运用留白,让读者有足够的空间去想象和解读。这种开放性的处理方式,反而让故事更加耐人寻味,也让我在合上书本之后,依然能不断地回味和思考。这是一次令人愉悦的阅读体验,让我感觉自己的思想得到了升华。

评分

这部译作的开篇就如同一股清流,迅速将我带入了一个充满诗意与哲思的世界。作者对语言的驾驭能力简直令人叹为观止,每一个词语的选择都经过了精雕细琢,仿佛能听到文字在纸页间跳跃,激荡出璀璨的火花。我尤其欣赏的是,即便面对一些古典文学中常见的晦涩之处,作者也能以一种巧妙而富有感染力的方式呈现,让那些曾经遥不可及的意境变得鲜活起来。读的时候,我常常会停下来,反复咀嚼某些句子,感受其中蕴含的深邃情感和细腻描绘。那是一种如同品味陈年佳酿般的享受,每一口都回味无穷。叙事的节奏把握得恰到好处,既有宏大的史诗感,又不乏温婉细腻的情感流露,让我在庞大的叙事脉络中,也能紧密地跟随每一个角色的命运起伏。作者的笔触如同画笔,在我的脑海中勾勒出一幅幅生动的画面,那些人物的表情、动作、乃至内心的挣扎,都栩栩如生。这不仅仅是一次阅读,更是一次沉浸式的体验,仿佛我已置身于那个时代,亲历着那些跌宕起伏的故事,感受着那些爱恨情仇的交织。

评分

这本文学巨作带给我的震撼,远远超出了我的预期。我必须承认,初读之时,我曾对是否能完全领略其精髓有所顾虑,但作者用其惊人的才华打消了我的疑虑。他构建的世界观庞大而复杂,但逻辑严密,引人入胜。更难能可贵的是,在宏大的背景下,作者对于人物内心的挖掘同样深刻入骨。每一个角色,无论其地位高低,都拥有着复杂的动机和鲜明的个性,他们的成长与蜕变,以及在命运的洪流中做出的选择,都牵动着我的心弦。我被那些充满智慧的对话深深吸引,它们不仅推动着情节发展,更揭示了人性的多面性。作者对于冲突的设置也极为巧妙,常常是在意想不到的地方埋下伏笔,然后引爆出令人拍案叫绝的戏剧性转折。每一次阅读,我都能发现新的细节,感受到作者在文字背后付出的心血。这是一种智力与情感的双重盛宴,让我沉醉其中,久久不能自拔。它不仅仅是一个故事,更是一面映照人性的镜子,让我有机会审视自己,反思生活。

评分

給自己掃掃盲

评分

这种书可称之为论文宝典 写得不咋样 但材料丰富 特别好用

评分

这种书可称之为论文宝典 写得不咋样 但材料丰富 特别好用

评分

这种书可称之为论文宝典 写得不咋样 但材料丰富 特别好用

评分

这种书可称之为论文宝典 写得不咋样 但材料丰富 特别好用

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有