Cat's Cradle 在線電子書 圖書標籤: 美國文學 科幻 KurtVonnegut 美國 Kurt-Vonnegut 黑色幽默 小說 英語
發表於2025-03-13
Cat's Cradle 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
To be honest I didn't get the ending.
評分世界是荒謬的、人類是愚蠢的,可是明白瞭又怎樣呢?世界仍然荒謬、人類永遠愚蠢。
評分No damn cat. No damn cradle. 馮的語言很簡練,嘲諷技能和冷幽默臻於化境。
評分"What Can a Thoughtful Man Hope for Mankind on Earth, Given the Experience of the Past Million Years?" "Nothing." Any advice then? Just "grin horribly."
評分A history of human stupidity.
Kurt Vonnegut was born in Indianapolis in 1922. He studied at the universities of Chicago and Tennessee and later began to write short stories for magazines. His first novel, Player Piano, was published in 1951 and was followed by The Sirens of Titan (1959), Mother Night (1961), Cat's Cradle (1963), God Bless You Mr Rosewater (1964), Welcome to the Monkey House (1968); a collection of short stories, Slaughterhouse Five (1969), Breakfast of Champions (1973), Slapstick, or Lonesome No More (1976), Jailbird (1979), Deadeye Dick (1982), Galapagos (1985), Bluebeard (1988), Hocus Pocus (1990) and Timequake (1997). He is also the author of a number of collections of short stories and essays. Kurt Vonnegut died in 2007.
All of the true things I am about to tell you are shameless lies'. Dr Felix Hoenikker, one of the founding fathers of the atomic bomb, has left a deadly legacy to the world. For he is the inventor of Ice-nine, a lethal chemical capable of freezing the entire planet. The search for its whereabouts leads to Hoenikker's three eccentric children, to a crazed dictator in the Caribbean, to madness. Will Felix Hoenikker's death wish come true? Will his last, fatal gift to humankind bring about the end that, for all of us, is nigh? Told with deadpan humour and bitter irony, Kurt Vonnegut's cult tale of global apocalypse preys on our deepest fears of witnessing the end and, worse still, surviving it...
God has so many names.In this particular book,he is Bekonon.In the first chapter,he wrote ,all religions are beautiful shameless lies.Then he talked about science and indifferent scientist,he talked about human stupidity and wrote this at the end of his bo...
評分介于翻译会给重读添堵,整理一些提要自用,或许已经有一些观念先入为主,读后恰好嫁接到这本书中,也罢。 首先释题: 政治、宗教、科学都是“猫的摇篮”,没有该死的猫,也没有该死的摇篮,只是一片唬人的虚无,(暗暗觉得其实爱情在作者眼里也算,好吧,是我觉得),正如《博...
評分喜欢kurt 喜欢约纳——约翰——山姆 喜欢沫娜 喜欢搏克农 喜欢侏儒小牛顿 喜欢橘子花瓣雪 马否马否,一派马否 忙啊忙啊忙啊 毫无希望。 喜欢他只言片语 喜欢他白痴地把东西不分巨细杂糅在一起 当然是用基督教定义下的白痴和基督教定义下的部分巨细和基督教的杂糅 还是去做个...
評分这种游戏很多人都玩过。双手的手指穿过毛线或橡皮筋,通过不同的组织方式,可以做出大桥、交叉道、手枪等各种不同的图形。我们叫“翻花绳”,大洋彼岸的人们也玩这种游戏,不过他们称之为"Cat's Cradle" - 猫的摇篮。 你可以很简单的来理解Vonnegut的这部小说:翻花绳可以...
評分这书有两个译本 一个是江西人民出版社的老版,还有一个译林的新版 网上也有在线阅读``基本和正版书靠不上谱 故事本身是很有意思的。 两种版本对照来看,则会觉得两者都有很大问题。
Cat's Cradle 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025