《全国翻译专业资格考试(CATTI)必读书:会议口译英语(实战版)》是一本写给专业翻译人员的、汉译英笔译的实用操作手册。突出了汉译英笔译过程中常常会出现的一些典型问题以及正确的方法。本书强调了语言应用能力和熟练的翻译技能。本书的作者曾琳,是北京第二外国语学院翻译学院讲师,主要教授的课程为,研究生汉译英、精读、听力与表达。
评分
评分
评分
评分
我把这本书随身带去了非洲。飞机上就开始读,每天清晨早餐前都坐在泳池边翻,见缝插针。作用不大,积累都在平时,而且这书,有不少明显的拼写错误。
评分我把这本书随身带去了非洲。飞机上就开始读,每天清晨早餐前都坐在泳池边翻,见缝插针。作用不大,积累都在平时,而且这书,有不少明显的拼写错误。
评分我把这本书随身带去了非洲。飞机上就开始读,每天清晨早餐前都坐在泳池边翻,见缝插针。作用不大,积累都在平时,而且这书,有不少明显的拼写错误。
评分我把这本书随身带去了非洲。飞机上就开始读,每天清晨早餐前都坐在泳池边翻,见缝插针。作用不大,积累都在平时,而且这书,有不少明显的拼写错误。
评分我把这本书随身带去了非洲。飞机上就开始读,每天清晨早餐前都坐在泳池边翻,见缝插针。作用不大,积累都在平时,而且这书,有不少明显的拼写错误。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有