在勇氣與懦弱之間,世界變了顏色……
一場眾人屏息、預備宰殺「公羊」的盛宴就要展開……
終局真能成功嗎?
「天賦如有神助的說故事者」、世界桂冠的榮耀
2010年獲得世界矚目的諾貝爾文學獎得主──巴爾加斯.尤薩
當代文學大師「弒神」力作,描繪多明尼加大獨裁者畫像,揭開驚人的政治陰謀。
以最高度寫實的技法,刻畫獨裁者特魯希優最暴力、瘋狂與情色的幽暗角落!
瑞典皇家學院頌辭:「作品構圖法般的有力結構,犀利刻印出個人的掙扎、反叛和挫敗。」
從獨裁到滅亡,刻畫多國殘暴血腥的歷史、以神自尊的王者如何瞬間衰敗!
尤薩說:「西班牙文裡最珍貴的字就是『自由』。」
他將獨裁、權勢、腐敗與性之間的神秘關係解密,
黑暗的大獨裁者世界,令人屏息……
擅說故事的尤薩,用寫實的筆法,三線併呈的敘述結構,以受害女子探視父親的一天開始,女子對過往的追想、獨裁元首如何開始一天的生活、謀反者如何叛變的過程,三者輪番敘述,深刻呈現一個強權領導走向滅亡的時代!更將歷史上有名的多明尼加獨裁者特魯希優時代,其殘暴、色情與荒誕,刻畫得淋漓盡致!
多明尼加共和國前獨裁者特魯希優,這個被描繪為魔鬼的獨裁者曾對三百多萬多明尼加人施行了極端殘酷的暴政,在他三十多年(1930-1961)的專制統治下,整個國家陷入人間煉獄……
闊別祖國、逃亡美國三十五年的烏菈妮雅,終於回到了故鄉多明尼加共和國,然而面對老邁的父親,積壓三十餘年憤怒的她該如何開口?
三十五年前,整個多明尼加共和國處於冷血獨裁者特魯希優的統治下,烏菈妮雅的父親「智多星」卡布拉爾,正是這位獨裁者的得力助手。當時還是十四歲少女的烏菈妮雅,而今已經年近半百的婦人,三十五年來,她不願面對、不想再理會的父親也已經衰老,不僅行動不便更是喪失了語言能力。烏菈妮雅的姑媽不能理解為何她從不曾探望自己父親,這回,烏菈妮雅不僅面對所有質問,更緩緩訴說起三十多年前的傷痛記憶,還有那些錯雜糾纏的政治陰謀,以及毀了她一生的秘密……
巴爾加斯.尤薩(Mario Vargas Llosa)
1936年生於秘魯的阿雷基帕市(Arequipa),成長於玻利維亞,1946年隨家人搬回秘魯。1959年,他移居巴黎,任職於法新社及法國國家電視臺,之後也曾在美國、南美與歐洲等多所大學講學。1989年前後,尤薩也曾多次來臺訪問。1990年,尤薩曾為秘魯總統候選人但未當選,但文學筆耕至今仍創作不輟,發表過的小說、劇本等超過三十部,其小說作品主題大都描寫社會底層生活,顯現社會改革色彩。他詭譎瑰奇的小說技法、豐富多樣而深刻的內容,為他帶來結構寫實主義大師的稱號。
尤薩與賈西亞.馬奎斯齊名,亦同為拉美文學爆炸時期的重要作家,他於2010年十月更獲得諾貝爾文學獎的殊榮,被讚譽為「天賦如有神助的說故事者」,瑞典皇家學院頌詞:「作品構圖法般的有力結構,犀利刻印出個人的掙扎、反叛和挫敗。」而瑞典學院秘書長彼得.恩葛籣德也提到,尤薩的作品「結構龐雜,角度多元,擅於呈現不同的聲音與不同的時空。他還擅長於以一種嶄新的方式去寫作,因此推進了『敘述的藝術』之發展」。
尤薩的創作領域多元而豐富,在獲得諾貝爾文學獎之前,即曾獲許多國際大獎的肯定,包括1995年獲頒西班牙文壇的最高榮譽:塞萬提斯獎,2002年獲筆會╱納博可夫文學獎(Premio PEN/Nabokov)等。不過他的文學作品真正開始受人矚目,則可回溯至他首次出版的成名作《城市與狗》(La ciudad y los perros, 1963)。此書於1960年代甫出版便遭禁,且被當局者公開焚毀,但卻讓他獲獎無數,包括1962年簡明圖書獎、1963年西班牙文學批評獎,並改拍編電影。1966年出版第二本長篇小說《青樓》,獲該年度文學批評獎。目前在臺上市的繁體中文版小說,有首作《城市與狗》、以高更為主角的《天堂在另一個街角》(El paraiso en la otra esquina, 2003)、文集《給青年小說家的信》(Cartas a un joven novelista, 1997)(聯經),以及這部勾勒獨裁者特魯希優的小說《公羊的盛宴》(2000),此作亦曾改拍為電影。他的劇本與長篇小說亦創作甚多,包括《潘達雷昂上尉與勞軍女郎》、《愛情萬歲》等。
南美小说有两种特质,一望即知:“总统”/“元首”为名的领导;殖民地风味的魔幻。许多时候,后者有自嘲的味道:殖民地的荒凉、远离文明世界中心、城市与乡村、荒野的分化,给了漫画与神话的交游空间。因此,将魔幻这一点缩回之后,很容易出现另一张大师脸孔:马尔克斯《一桩事...
评分 评分这部书结构设计之用心可以参考豆友NULLAND的评析(http://book.douban.com/review/2683507/)。此君我并不认识,却每每读他的简评,叹为观止。他写过书评的书,我从来不敢再添片语,只为藏拙。这阵子读完《公羊的节日》,再回过头看他给出赞许的五星,忍不住想说点什么...
评分1994年7月12日巴尔加斯·略萨在北京,同我谈到的创作计划中的长篇小说《公羊的节日》。当时他说:“我读过一部历史人物传记,说的是本世纪30-60年代在加勒比海的多米尼加共和国有个暴君,名叫拉斐尔·莱昂尼达斯·特鲁希略-莫里纳。他实行独裁统治长达31年,全国处于白色恐...
评分1、 尾声 “来吧,亲爱的孩子,吃光你盘子里的早餐,然后我们去大街上淋雨,去桥上再看一看这伤痕累累的祖国,我会再想想这里曾经的孱弱和辉煌。这是我毕生之贡献,尽管它看起来有些糟糕。我的生命都从这里开始,我同它一起度过童年;空气里的怪兽编织着情网,我坠入其...
说实话,我一开始对这类题材有些犹豫,但这部作品彻底颠覆了我的固有印象。它没有陷入故作高深的哲学思辨泥潭,而是将宏大的主题融入到极其日常和琐碎的生活细节之中,这种“润物细无声”的处理方式显得格外高级。角色的塑造非常立体,没有绝对的好人或坏人,每个人都有其难以言说的苦衷和不得已而为之的挣扎,让人在批判的同时又忍不住心生同情。尤其值得称道的是作者对白的设计,那种充满生活气息又暗藏玄机的对话,读起来特别带劲,仿佛能听到人物彼此间在进行一场心照不宣的较量。看完后,我花了很长时间去回味那些对话,发现每一个字都有其深意。
评分这部小说的结构精巧得如同一个复杂的机械装置,每一个齿轮的咬合都恰到好处,推动着剧情精确地走向终点。我很少读到能如此完美地平衡“情节性”与“文学性”的作品。它既有引人入胜的悬念和冲突,满足了大众对故事的期待,同时在文字的打磨和主题的探讨上又达到了极高的水准,完全经得起文学评论的推敲。对我来说,最震撼的是它对“时间”的运用,过去、现在与未来的线索交织缠绕,时而清晰,时而模糊,却又始终指向一个核心的宿命感。读完仿佛进行了一次漫长而又富有启发的精神漫游。
评分我简直要为作者的想象力鼓掌!这本书构建了一个既熟悉又陌生的世界,它依托于我们生活的现实,却又悄无声息地植入了一些近乎魔幻的元素,使得整个故事笼罩在一层迷离而又迷人的光晕之下。这种处理手法让那些原本可能略显沉闷的情节瞬间焕发出了生命力。人物的动机和行动逻辑严密到令人发指,你挑不出什么大的破绽,即使是那些看似冲动的行为,回过头来看,也都有着深埋的伏笔作为支撑。总体而言,这是一次酣畅淋漓的阅读体验,它成功地调动了我所有的感官,让我沉浸其中,并渴望了解更多关于这个世界和这些人物的故事。
评分天呐,这本书的叙事节奏简直是大师级的把控!前半部分的铺陈看似缓慢,实则是在为后半段的爆发积蓄着磅礴的力量,一旦情节开始加速,那种一泻千里的阅读体验让人根本停不下来。我感觉自己就像是被一只无形的手推着,不得不跟随着主角经历那些惊心动魄的时刻。语言风格上,它呈现出一种冷峻的克制美学,用最简洁的词汇描绘出最浓烈的情感冲突,留给读者巨大的想象空间去填补那些未言明的空白。书中对于地域风貌的描绘也非常出色,那种特有的湿润与压抑感,透过纸页都能感受到,不得不佩服作者构建世界观的匠心独运。这是一本需要细细品味,并且值得反复重读的作品。
评分这本书真是让我眼前一亮,沉浸其中无法自拔。作者的文字功底扎实,对人物心理的刻画入木三分,每一个角色的命运仿佛都紧紧地牵动着读者的心弦。故事情节跌宕起伏,充满了意想不到的转折,让人在阅读的过程中始终保持着高度的紧张感和好奇心。我尤其欣赏作者对于时代背景的细致描摹,那些陈旧的物件、街头巷尾的喧嚣,都仿佛触手可及,为整个故事铺陈开一个真实而有质感的舞台。读完后,那种怅然若失的感觉久久不散,不得不让人反思很多关于选择与代价的深刻命题。它不仅仅是一个故事,更像是一面镜子,映照出人性的复杂与光辉。
评分選擇獨裁視角為切入點是對頭的。縱觀全書,除特魯希優極富個人魅力之外,其他人物的刻畫都十分平庸(至於女主則是淺薄);情節流於戲劇化,大段反復的內心獨白又顯沉悶,缺少馬奎斯《迷宮中的將軍》的超脫筆法和內斂的深沉。
评分Balaguer真像李登輝
评分其实台版这个译名才是对的。
评分選擇獨裁視角為切入點是對頭的。縱觀全書,除特魯希優極富個人魅力之外,其他人物的刻畫都十分平庸(至於女主則是淺薄);情節流於戲劇化,大段反復的內心獨白又顯沉悶,缺少馬奎斯《迷宮中的將軍》的超脫筆法和內斂的深沉。
评分Balaguer真像李登輝
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有