台湾彰化县人,1933年出生于上海日租界。1952年入读台湾大学中文系,师从台静农等名师,后留校任教,专攻六朝文学、中日比较文学。历任美国华盛顿大学、斯坦福大学、伯克利大学,捷克查理斯大学客座教授。作品曾获中国时报文学奖、台北文学奖、中兴文艺奖等。
这本书包括竹取物语和伊势物语。 竹取物语翻译得很有趣,有种读童话的感觉。而故事情节,让人想起小时候看过的日本另一个仙鹤报恩的故事,日本的神话故事报恩都是向老夫妇,而中国都是对男的以爱情报恩,倒是很不同。其中辉夜姬给每个人的难题,像格林童话中的情节一样,有意思...
评分《伊势物语》 日本古典文学对我,实在有点像杨过于郭襄,一言蔽之:“一见杨过误终身”。所以至今一入江安图书馆先去的必定是二楼亚洲文学日本那一柜。 我太喜欢那种雅洁古朴的风味,细细分类一事一物,低眉不尚喧哗的礼节,乃至交往中介于热情与凉薄中的一种君子之风...
评分伊势物语 在《源氏物语》的注释中多次提到,又想了解一下林文月的翻译,所以把两个版本的都借来看看。 对女人哀恋 还有对皇后的哀恋 到别处去 源氏物语 或者说日本物语都有承此种套路吧 而在原业平对皇帝妃子藤原高子的爱而不得,后被流放,仿佛源氏物语把这部分拆分成两个人了...
评分日本人的性观念自古以来都很开放,儿子除了不可染指亲生母亲以外,与父亲的其他妻妾,或与同父异母的姐妹发生性关系,竟然都不受指责。 贞操观以及女子在婚前必须保持处女之身,是唐朝中日交往之中,随着儒家思想输入日本,对懵懂的日本人起的一点性启蒙。但“贞操”对于日本...
评分首先赞一下这一套书的封皮设计.要是这本书的封面不是这样好,估计压根就不会买. 伊势物语成书在日本平安朝,约十世纪中叶,是最早的和歌物语. 但成书过程跨度较大,大概是经过多人的补缀和增改. 想来中国同时期的文学作品,类似的只能是唐朝的传奇,而今读起来也不好懂,可以想象日...
文言文和口语前后对照,很严谨的一本书。可惜手头只有文库版,口水ハードカバー(¯﹃¯)
评分文言文和口语前后对照,很严谨的一本书。可惜手头只有文库版,口水ハードカバー(¯﹃¯)
评分文言文和口语前后对照,很严谨的一本书。可惜手头只有文库版,口水ハードカバー(¯﹃¯)
评分文言文和口语前后对照,很严谨的一本书。可惜手头只有文库版,口水ハードカバー(¯﹃¯)
评分文言文和口语前后对照,很严谨的一本书。可惜手头只有文库版,口水ハードカバー(¯﹃¯)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有