Julia Lovell has worked at Birkbeck since 2007. Before then, she was Junior Research Fellow at Queens’ College, Cambridge. She completed her undergraduate and graduate studies at Emmanuel College, Cambridge; she also studied for a year at the Hopkins-Nanjing Centre for Chinese Studies. She has translated many works, as well as writing insightful works into the history of China.
She has written articles in the Guardian, the London Times and the Economist on China.
‘On the outside, [the foreigners] seem intractable, but inside they are cowardly. . . Although there have been a few ups-and-downs, the situation as a whole is under control.’
In October 1839, a few months after the Chinese Imperial Commissioner, Lin Zexu, dispatched these confident words to his emperor, a cabinet meeting in Windsor voted to fight Britain’s first Opium War (1839-42) with China. The conflict turned out to be rich in tragicomedy: in bureaucratic fumblings, military missteps, political opportunism and collaboration. Yet over the past 170 years, this strange tale of misunderstanding, incompetence and compromise has become the founding myth of modern Chinese nationalism: the start of China’s heroic struggle against a Western conspiracy to destroy the country with opium and gunboat diplomacy.
Beginning with the dramas of the war itself, Julia Lovell explores its causes and consequences and, through this larger narrative, interweaves the curious stories of opium’s promoters and attackers. The Opium War is both the story of modern China – starting from this first conflict with the West – and an analysis of the country’s contemporary self-image. It explores how China’s national myths mould its interactions with the outside world, how public memory is spun to serve the present; and how delusion and prejudice have bedevilled its relationship with the modern West.
It explores how China's national myths mould its interactions with the outside world, how public memory is spun to serve the present; and how delusion and prejudice have bedevilled its relationship with the modern West.
1840年英国远洋舰队进攻广东珠江口,标志着鸦片战争的爆发,这一事件被后世历史学家评价为具有重大意义的近代中国的转折点。中国人眼中的鸦片战争是一部充满屈辱和剥削的血泪史,是西方列强贪婪、自私、残忍、蛮横所导致。而西方世界把这件事评价为中国人狭隘、骄横、愚昧、自...
评分对比中才知何为好书,好研究。 一部远低于期待值的鸦片战争史。 作者作为英国人视角,能够做出较为客观陈述已经较为难得,但是本书中对于,鸦片不应为白银外流负责任,英国政府的对外决策其实是由当地官员决定等内容论述都感觉不够充分,给人欲辩解而还休的感觉。 比较有价...
评分 评分作为对鸦片战争细节的了解,还是不错的一本书,承继了西方学者对于历史的描述写法,文章的可读性较强,而这正是中国学者较为缺乏的。看外国人写中国历史,更有味,更能进入,或者说界面更友好。 全文较多引用了茅海建的书,所以更想看看茅海建的书。 天下大势,浩浩汤汤,顺之...
评分又一次失败了,作为一个对历史不大感冒但又想了解一些的我,底子薄的只能选择了这本看起来通俗易懂的书,花了一个星期差不多啃完了,说说几点感受: 一,关于翻译和排版。不知道是我语言能力差还是怎么的,好几个翻译的地方研读了几遍还是没有搞明白什么意思,确认是正版的书,...
so called truth
评分冲着作者翻译过阿q正传等鲁迅作品才买的,作者对中西方鸦片战争态度和观点不同下了很大的功夫,即了解中国近现代史的混乱表述,也有西方战争期间一手资料,很有趣。
评分讓我大開眼界、茅塞頓開的書。與以往所讀的中國方面關於同一主題的記述相比,我終於發現我面對的不再是那些或者高尚、或者邪惡的戲劇化的陌生身影,而是我日常所見、所聞、所熟知的中國人了。歷史是什麼?歷史是現實的人的思維和活動,在時間和空間上的擴展。感謝作者,讓我重新在歷史中發現了現實的人,解了我多年來的疑惑——不僅是對真實所發生的事的疑惑,也是對讓我疑惑的敘述是如何產生的疑惑。The history finally makes sense to me. 真希望這本書有機會能不刪減地翻譯成中文,對學界必然是大有震動的。好吧,我知道這是痴心妄想,至少在我能目見的未來。
评分写得很文绉绉的, 挺好看的. 特别是讲yellow peril那章和后面的讲向西方学习的那章特别好看. 不过全书结尾又转移到tg希望靠灌输中国受西方侵略的历史观来维护统治(虽然民众不买账)这种调调上来了(虽然确实有这么个回事,比如tg的中学教材从来不讲英国国内的抵制鸦片贸易运动)
评分这书的评分偏低了吧……就凭大量的英国方面的资料就值高分了,更别说对许多研究潮流的展现了(比如生活史,内亚视角等等)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有