史景遷(Jonathan D. Spence)
一九三六年出生於英國,是國際知名的中國近現代史專家,自一九六五年於美國耶魯大學歷史系任教,二○○八年甫退休。著作極豐,包括《追尋現代中國》、《雍正王朝之大義覺迷》、《太平天國》、《改變中國》、《康熙》、《天安門》(以上由時報文化出版)、《大汗之國:西方眼中的中國》(商務)、《婦人王氏之死》(麥田)、《利瑪竇的記憶宮殿》(麥田)。
陳信宏
國立台灣大學外國語文學系畢業。曾獲全國大專翻譯比賽文史組首獎、梁實秋文學獎及文建會文學翻譯獎等翻譯獎項,目前為專職譯者。譯有《裸女》、《滾滾豬公》、《幸福建築》、《我愛身分地位》、《我可以把妹妹煮來吃嗎?》、《好思辯的印度人》、《幸福的歷史》、《品牌思考很簡單》、《101個兩難的哲學問題》、《猿形畢露》、《66億人的共同繁榮》、《最後的演講》、《只有這本!必讀的西方五大哲學家經典》、《一把鑰匙,走進哲學》等書。
十八世紀,廣州人胡若望隨傅聖澤神父來到法國,卻被當成瘋子囚禁在精神病院長達兩年半。
「為何將我囚禁?」這是胡若望的疑問,也是歷史的疑問。
國際知名的中國近現代史大師史景遷,以細膩手法還原三百年前中國與歐洲風貌,再現東西文化交會的衝擊場景。
潛心鑽研中國典籍的耶穌會神父--傅聖澤,在找不到合適的典籍抄寫員,又急著要由中國趕回法國的情況下,雇用原於廣州擔任教廷傳信部守門人的胡若望,協助神父研究從中國帶往歐洲的十一箱中文書冊。然而,就在越洋航程與等待研究作業開始期間,胡氏的生活習慣與行為異於常人,在歐洲期間讓傅聖澤頗為頭痛,最後只好將胡氏囚禁於法國夏宏通精神病院長達兩年半。之後才返回中國結束這場奇異的旅程。
關於胡若望的事蹟與相關資料,現藏於世界三大檔案庫:羅馬的梵諦岡教皇圖書館、倫敦的大英圖書館,以及巴黎的外交檔案室。史景遷細膩爬梳史料、抽絲剝繭,藉由敘述胡若望與傅聖澤這兩個歷史人物,重建十八世紀教廷背景、中國對於西方宗教的立場。而流暢優美的寫作筆法,將三百年前的法國與中國風俗文化描寫得栩栩如生、歷歷在目,也進一步勾勒出東西文化交會的衝擊場景。
以小见小之作。的确,关于中国天主教徒充满坎坷的朝圣之旅的著作会被想当然地认为反映了文化差异和跨文化传播的曲折,大多数基于后殖民主义的评论批判这本书的记述充满不平等,将胡若望视为被隔绝的疯癫者,失语的凝视对象也是依据这一假设。然而,鉴于本书对胡若望其实着笔不...
评分“玉肌隐现”的女护士在哪里? 乔纳森 史景迁《胡若望的疑问》(黄秀吟、林芳梧译,唐山出版社1996年5月第一版)一书的台湾译本,差不多已出版了十年,最近内地又推出了新的中译《胡若望的困惑之旅:18世纪中国天主教徒法国蒙难记》(吕玉新译,上海远东出版社2006年2月...
评分今天有人截取了本书的一段,问我能不能读懂这段话是什么意思,这段话是: 我实在想破脑袋也想不出到底方济各会的什么别称可以和“圣公会”同音异字,于是我找来这本书阅读,希望从中找到有用的帮助。结果没相当,首先是给我当头来了一棒——你知道这个译者说的“圣公会”是什么...
评分 评分宽泛的讲,此书从个人之间交往为立足点,展示了18世界中国人与西方世界的交流。作者是很会讲故事的,添枝加叶显得都很自然而不做作。只是,看完书后,我有些感慨,历史究竟在哪里? 作者很庆幸傅圣泽牧师即便自己很生气,但还是尽量保留了他和胡若望之间交往的历史证据,功...
胡若望确实言语癫狂,行为怪异,不似一个受教化的知识份子。他的言行,确实要把周围的人逼疯。中西交流初期,小人物的疯癫,是否给巴黎人留下中国人疯狂的第一印象。
评分胡若望确实言语癫狂,行为怪异,不似一个受教化的知识份子。他的言行,确实要把周围的人逼疯。中西交流初期,小人物的疯癫,是否给巴黎人留下中国人疯狂的第一印象。
评分坐在诚品看的书,旁边几个男生走过来坐下然后离开……就是看得太入神,错过了艳遇的机会,泪奔~
评分三星给原文,一星给翻译,写得像散文般的小说
评分台版竖排,一夜读完,叙事节奏确实有点像小说,只有一些场景的描写表明作者的史学取向。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有