Winner of the 2011 Man Booker Prize
By an acclaimed writer at the height of his powers, The Sense of an Ending extends a streak of extraordinary books that began with the best-selling Arthur & George and continued with Nothing to Be Frightened Of and, most recently, Pulse.
This intense new novel follows a middle-aged man as he contends with a past he has never much thought about—until his closest childhood friends return with a vengeance, one of them from the grave, another maddeningly present. Tony Webster thought he’d left all this behind as he built a life for himself, and by now his marriage and family and career have fallen into an amicable divorce and retirement. But he is then presented with a mysterious legacy that obliges him to reconsider a variety of things he thought he’d understood all along, and to revise his estimation of his own nature and place in the world.
A novel so compelling that it begs to be read in a single sitting, with stunning psychological and emotional depth and sophistication, The Sense of an Ending is a brilliant new chapter in Julian Barnes’s oeuvre.
Julian Patrick Barnes is a contemporary English writer of postmodernism in literature. He has been shortlisted three times for the Man Booker Prize--- Flaubert's Parrot (1984), England, England (1998), and Arthur & George (2005), and won the prize for The Sense of an Ending (2011). He has written crime fiction under the pseudonym Dan Kavanagh.
Following an education at the City of London School and Merton College, Oxford, he worked as a lexicographer for the Oxford English Dictionary. Subsequently, he worked as a literary editor and film critic. He now writes full-time. His brother, Jonathan Barnes, is a philosopher specialized in Ancient Philosophy.
He lived in London with his wife, the literary agent Pat Kavanagh, until her death on 20 October 2008.
事情发生了 一天与先生为一件多年前的事起了争执。记得那天下班路上,他骑车带着我,行到一个路口,前面也有一人骑车带人,从车上掉下来一样东西,我们到跟前时,发现是一小卷用皮筋绑着的钱,连忙叫喊前面那两人,把钱还给了他们。 在这里,我俩的记忆不同了。我记得的是,...
评分Short on emotional range, and the narrator is at best unconvincing: arid, willful, and at times shows too much alacrity to shift his "reevaluation" of the past (more so nearer the end of the novel); one also wonders if this meditation on ageing, death and ...
评分“当你年轻的时候,你觉得你可以预料岁月可能带来的痛和凄凉。你想像自己孤身一人,离了婚,寡居;孩子们长大后离你而去,朋友们逐渐死去。你想像自己失去了地位,失去了欲望——以及欲望的能力。你可能会进而考虑自己朝死亡而去,无论你能唤来多少陪伴,这过程也只能独自...
评分besides others * Everyday is Sunday. 多好的墓志铭啊 * Automatically, I ate a chip. Then another. There wasn’t enough salt on them. That’s the disadvantage of fat chips. They have too much potatoey inside. With thin chips, not only is there more crispy o...
评分事情发生了 一天与先生为一件多年前的事起了争执。记得那天下班路上,他骑车带着我,行到一个路口,前面也有一人骑车带人,从车上掉下来一样东西,我们到跟前时,发现是一小卷用皮筋绑着的钱,连忙叫喊前面那两人,把钱还给了他们。 在这里,我俩的记忆不同了。我记得的是,...
普通吧
评分某些时刻,字里行间以为见到王小波在英伦。故事情节扣人心弦之余,毫无意外地散发出大不列颠重口味。多么狡黠的一本书。
评分他和天才以前是同學,屬經常在一起討論哲學問題。 他上學時談個女朋友。在分手時有了第一次。 天才上了劍橋。 女朋友甩了主人公,跟了天才。 天才自殺了。 主人公平庸地結婚、生子、離婚,到了六十多歲,成了一個禿頭老爺子。 他和前妻不時見面,計劃著旅行,但從沒有實施。 前妻是個明確的人,而前女友是個謎一般的人。 一天,一個福特夫人給了他五百美金的遺贈,並說要把天才的日記交給他。 他不認識這個福特夫人。後來才發現是前女友的媽媽。 他想拿到天才的日記。死纏爛打地向前女友發郵件。 但前女友回復都很粗略。最後寄回天才日記一頁的照片,另外一個是主人公年輕時罵他們的信件。 他繼續死纏爛打,約了前女友兩次。四十年沒見。 但每次見面她都很冷淡、憤懣。尤其是第二次見到路上由人看護的幾個人後。 他後來猜到,她和天才有一個兒子。而這是
评分普通吧
评分普通吧
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有