In this tragic masterpiece portraying the inner anguish of a tormented artist who burns with unrequited love, the Russian playwright uses the death of a sea gull to symbolize the ruined hopes and dreams of his characters. Universally acclaimed as a prototype of 20th-century drama, the play pioneered a new form of impressionistic realism.
評分
評分
評分
評分
又通讀過一遍。整部劇的氛圍像極瞭Hamlet,Constanine和Nina憂鬱而痛苦的藝術使命讓我發自內心地感同身受,Nina的兩次獨白無論在開篇和末尾都極具感染力。劇中除兩位主人公外幾乎所有人無不自私麻木急功近利,最終亮相的被填塞的海鷗標本,或是一切的隱喻。
评分又通讀過一遍。整部劇的氛圍像極瞭Hamlet,Constanine和Nina憂鬱而痛苦的藝術使命讓我發自內心地感同身受,Nina的兩次獨白無論在開篇和末尾都極具感染力。劇中除兩位主人公外幾乎所有人無不自私麻木急功近利,最終亮相的被填塞的海鷗標本,或是一切的隱喻。
评分又通讀過一遍。整部劇的氛圍像極瞭Hamlet,Constanine和Nina憂鬱而痛苦的藝術使命讓我發自內心地感同身受,Nina的兩次獨白無論在開篇和末尾都極具感染力。劇中除兩位主人公外幾乎所有人無不自私麻木急功近利,最終亮相的被填塞的海鷗標本,或是一切的隱喻。
评分又通讀過一遍。整部劇的氛圍像極瞭Hamlet,Constanine和Nina憂鬱而痛苦的藝術使命讓我發自內心地感同身受,Nina的兩次獨白無論在開篇和末尾都極具感染力。劇中除兩位主人公外幾乎所有人無不自私麻木急功近利,最終亮相的被填塞的海鷗標本,或是一切的隱喻。
评分又通讀過一遍。整部劇的氛圍像極瞭Hamlet,Constanine和Nina憂鬱而痛苦的藝術使命讓我發自內心地感同身受,Nina的兩次獨白無論在開篇和末尾都極具感染力。劇中除兩位主人公外幾乎所有人無不自私麻木急功近利,最終亮相的被填塞的海鷗標本,或是一切的隱喻。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有