戰爭的面貌正在改變。對方再也不按規矩行事。我們這邊有人開始想:我們也得用一套不同的牌理出牌……。
詹姆士‧龐德,年約三十多歲,參加過阿富汗戰爭,被一個新組織吸收為成員。這個組織是因應「九一一」之後的世界局勢變化而成立,不受英國國防部、軍五、軍六的節制。它的目標只有一個:捍衛國土,不惜任何手段。
一列開往布達佩斯的夜間火車,載有異氰酸甲脂──這種劇毒的化學物質曾在印度波帕殺死數千人。龐德在這次任務中意外揭發了另一個陰謀,只是,這項陰謀的內容是什麼?意圖何在?範圍會有多大?背後的主謀是誰?沒人知道。龐德必須找出答案,而他只有五天的時間……。
傑佛瑞.迪佛 Jeffery Deaver
1950年出生於芝加哥郊區,從小嗜讀伊恩.佛萊明的007小說,由此獲得靈感,在11歲寫了第一部小說,後來以詩作、小說得過多項文學獎。從密蘇里大學新聞系畢業後,曾為雜誌社撰稿;後來又入福特翰大學讀法律系,取得學位後在華爾街工作數年,利用通勤時間開始寫偵探小說。
如今已完成兩本短篇小說集與27本小說,是全球暢銷書排行榜的常客,翻譯成25種語言,在150個國家發行。最知名的作品是凱瑟琳.丹斯系列和林肯.萊姆系列,《人骨拼圖》尤其膾炙人口。
迪佛的小說極受好評無數,曾獲「安東尼小說獎」提名、三度獲選「艾勒里.昆恩線上雜誌讀者票選最佳短篇小說獎」、六度獲美國偵探作家協會提名「艾倫坡獎」。最讓迪佛驕傲的是2004年以《野獸花園》獲得英國犯罪小說作家協會最佳驚悚小說「伊恩.佛萊明鋼匕首獎」。這次獲獎也促成迪佛接下寫作《全權秒殺令》重任的機緣。
迪佛和龐德都喜歡跑車,車庫裡有Maserati和Jaguar各一輛,偶爾也開保時捷911 Carrera S或Infiniti G37去賽車道飆車。迪佛也喜歡坡道滑雪和水肺潛水,愛喝單一麥芽蘇格蘭威士忌和美國波本威士忌。
迪佛目前住在美國北卡羅萊納州。詳情請參考www.ianfleming.com、www.007carteblanche.com或www.jefferydeaver.com。
譯者簡介
宋瑛堂
台大外文系學士,台大新聞所碩士,曾任China Post記者、副採訪主任、Student Post主編等職。譯作包括《賴瑞金傳奇》、《馭電人》、《大騙局》、《數位密碼》、《斷背山》、《人魔崛起》、《冷月》、《藍色駭客》、《永遠的園丁》、《蘭花賊》、《野獸花園》等書。
享受了一顿饕餮盛宴过后,发现侍者的牙缝里夹着根韭菜,让我吐糟不能。 最后的那篇书评将007的配枪搞错啦! 弗莱明的007从第五部开始就已经在使用沃特PPK了,迪弗也没有做改动,您是从哪里得来的贝雷塔.25呢? 啦啦啦! 抱歉,你的评论太短了 2012-02-15 16:26:09 lt...
评分 评分享受了一顿饕餮盛宴过后,发现侍者的牙缝里夹着根韭菜,让我吐糟不能。 最后的那篇书评将007的配枪搞错啦! 弗莱明的007从第五部开始就已经在使用沃特PPK了,迪弗也没有做改动,您是从哪里得来的贝雷塔.25呢? 啦啦啦! 抱歉,你的评论太短了 2012-02-15 16:26:09 lt...
评分说来惭愧,这是我读的第一本007小说,所以也无法评断,在原著和续写的众多作品中它地位如何。但是,从迪弗小说的角度来看,这算是一部窠臼之作,类似林肯系列的老套路,完全没有了野兽花园带给我的惊喜。 说得过分点,就算没读过迪弗,看着第一层真相揭开后剩下的厚厚书页,也...
评分从文学性的角度来看,这本书的语言功底是毋庸置疑的,它摆脱了传统叙事中常见的冗余和套话,每一个词语的选择都像是经过深思熟虑的雕琢。特别是一些意象的运用,比如反复出现的某种自然景观或特定的物件,它们不仅仅是背景装饰,更承载了深刻的象征意义,需要读者细心体会才能领悟。我个人比较欣赏作者在处理时间线时的非线性手法,它打破了传统阅读的习惯,迫使我们跳出固有的时间框架去理解角色的动机和事件的因果关系。这种跳跃感起初需要适应,但一旦习惯,就会发现它极大地增强了故事的宿命感和悲剧色彩。此书引发了我对“选择的代价”这一主题的深度思考,它展示了看似微不足道的决定,如何像蝴蝶效应般,最终导向无法挽回的巨大后果。这是一部需要“慢读”的作品,急躁地翻阅只会错过大量的精妙之处,唯有沉下心来,才能真正体会到它所蕴含的宏大与深沉。
评分说实话,我一开始是被朋友极力推荐才下的手,坦白讲,初看时有点担心它会是那种故作高深的文学作品,读起来会非常晦涩难懂。然而,事实证明我的担忧完全是多余的。作者的叙事方式非常贴近生活,即使在处理宏大命题时,也始终扎根于具体的人物情感和细微的日常互动之中。我特别欣赏它对“小人物”命运的刻画,那些配角虽然戏份不多,但每一个都有着自己完整且令人动容的生命轨迹,他们的挣扎与坚持,汇聚成了推动整个故事前进的磅礴力量。这本书的对话设计尤其精彩,不同阶层、不同背景的人,他们的说话腔调、用词习惯都拿捏得恰到好处,仿佛我不是在看书,而是在偷听一场场真实的人生对话。它没有刻意去渲染戏剧冲突,而是让冲突自然而然地在人物的误解和选择中产生,这种“润物细无声”的处理方式,更显功力。读完后,我久久不能忘怀的是那些关于时间和记忆的探讨,它让我重新审视了自己过往的一些决定和未曾察觉的遗憾。
评分这本书的装帧设计简直是一场视觉的盛宴,那种触感上的细腻和设计上的巧思,让它在书架上显得格外突出。我说的不是那种浮夸的装饰,而是材质本身的质感——纸张的微磨砂感,以及书脊连接处的完美契合,都体现了出版方对作品的尊重。内容方面,作者展现了一种近乎冷酷的理性视角,他对人性的剖析尖锐而精准,毫不留 আবরণ。他似乎对人类的自欺欺人和盲从心理有着深刻的洞察,并通过故事将这些揭示得淋漓尽致。阅读过程中,我经常会停下来,反复琢磨某一句台词,因为那句话可能用一种极其精炼的方式概括了某种复杂的社会现象。这本书的节奏变化非常灵活,时而紧凑得让人屏息,时而又放慢到如同老电影的慢镜头,这种张弛有度,极大地增强了阅读的沉浸感。它不是一本读来让人心情愉悦的书,但它绝对是一本让你思考到夜不能寐的书,那种被震撼、被挑战的感觉,正是好书的魅力所在。
评分我对这类叙事结构复杂的作品通常抱持谨慎态度,因为稍有不慎就会陷入逻辑混乱的泥淖。然而,这部作品的结构处理得非常巧妙,它采用了多线并进的方式,但每条线索都清晰可辨,并且最终以一种令人拍案叫绝的方式交织汇合。作者在铺陈背景时极其细致,他构建了一个完整且具有内在一致性的世界观,里面的规则、历史和文化都显得真实可信,这为后续情节的展开打下了坚实的基础。最让我感到惊喜的是,作者似乎对心理学有着很深的造诣,他笔下的人物内心活动并非简单的善恶二元论,而是充斥着各种灰色地带的矛盾和拉扯,让人在理解他们的同时,也不禁反思自己内心的阴影。每次读完一个章节,我都会合上书本,在脑海中重构刚刚发生的一切,试图找出作者埋下的伏笔和暗示。这种需要主动参与构建故事理解的阅读体验,极大地提升了阅读的乐趣和满足感,让我感觉自己不只是一个旁观者,更是一个共同的探索者。
评分这本厚重的精装书拿在手里就感觉分量十足,油墨的香味混杂着淡淡的纸张纤维的气息,让人忍不住想立刻沉浸其中。封面设计是那种低调的奢华感,没有过于花哨的插图,仅仅是简洁的字体排版和暗沉的色调,却散发着一种难以言喻的吸引力。我最喜欢的是作者在叙事节奏上的把控,他似乎深谙如何吊人胃口,总能在最关键的转折点上戛然而止,让人心痒难耐,恨不得连夜读完。整本书的行文流畅自然,语言精准而富有画面感,即便是描写一些晦涩的场景或复杂的心理活动,也处理得清晰到位,不会让读者感到吃力。特别是那些环境描写的段落,简直可以用“身临其境”来形容,我仿佛能闻到空气中的尘土味,感受到角色的每一次呼吸。这本书的格局很大,它不满足于仅仅讲述一个简单的故事,而是试图探讨一些更深层次的社会结构和人性的幽暗面,读完后留下的回味是悠长且复杂的,需要时间去消化和咀嚼。这种层次感和深度,是很多快餐式文学作品所不具备的。
评分很迪弗,但是不邦德。总体来说,当做好莱坞式的惊险侦探小说来看的话,这是一部非常棒的作品;但是如果你看过足够多的迪弗,就会把这本书的套路摸得一清二楚。前半部分充满了大量的基情,到揭底时刻迪弗老湿竟然放着阳关道不走,跳上了独木桥……当然,对于詹姆士·庞德来说,哔叽这种东西永远都是浮云,M才是永恒的╮(╯▽╰)╭
评分又一部希望越大失望越大的作品,也许是因为从未看过弗莱明的007小说,感觉和007电影相去甚远.即便抛开电影,单以小说来看,也很一般.还是迪弗惯用的手法,但是整体水准远不如莱姆系列.
评分估计这书不可能在大陆出简体版,里面有极少内容涉及中国。
评分终于算是翻完了。喜欢看007系列电影,却看不进小说,无论是谁写的。迪弗这本书写得也实在是冗长无味。
评分读不出007味
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有