保罗•莫奈(Paul Monette),1945~1995,美国马塞诸塞州人,耶鲁大学英文系毕业,诗人、小说家、电影剧作家。著作十余种,代表作有《吸血鬼》、《午夜狂奔》、《疤面煞星》、《铁血战士》等。罗杰•郝维茨去世以后,创作并出版诗集《唯有爱:给罗杰的18首哀歌》。《借来的时间》获美国全国书评最佳传记奖、笔会文学奖,《成人之道:半生纪实》获美国国家书卷奖。
《借来的时间》内容简介:保罗与罗杰相识时才28岁,罗杰32岁,在一起十余年,两人相知相惜,文学与艺术是他们的共同爱好,他们是一对理想的同志伴侣,尽情享受美好人生。可是好景不常,一九八五年罗杰染艾滋病,一年半后身亡,这本《借来的时间》便是记载罗杰患病十八个月两人生死与共,抵抗艾滋病的回忆录。这是美国艾滋文学的经典之作,出版二十年,其感人之震撼力量,迄今未减。
在军训的间隙断断续续看着这本书,昏睡的空调房里,正午炽烈的太阳光仿佛成了另一个平行空间中的存在,离我很远,无边无际。 守护在最爱的人身旁,直到死亡。 这样漫长的告别,就像陪着爱人去赴那一场死神的宴,你为他带上漂亮的领结,抚平衣角褶皱,你知道终究要说出告别的...
评分刚刚读完《橘子不是唯一的水果》,和这本相比,那本好轻。 或许本就不该类比,这是完全不同的两个故事类型,或者甚至是,两个世界。 在橘子那边,是孱弱的温柔的真诚的抗争,而在时间这里,是活生生死僵僵的无能为力。 死——保罗很忌讳这个词,要是在他面前,特别是在他和罗哥...
评分簡直不敢相信 居然 這麼 低劣 的 翻譯!!!! 江蘇文藝出版社 怎麼 現在 是 這麼低劣的水平?? 好好的一本同志書 完完全全的 給毀咧~~~~~~ 還是 白先勇 的 序言 而且 是 白先勇 寄給翻譯者的原版書 真的 不敢 相信 白先勇 會認識 這麼 低劣 水平 的 人~~~~~~~~ 千萬 千...
评分“如果往后,我们再看到这个留言,我们可能会想:“那时我们有多快乐!”至少我们会拥有这样的回忆。 我们活过了,这些时光——我们知道最重要的——它们一直在这里。“(p275) 世界上第一例艾滋病患者,是1980年6月一个居住在就旧金山的加拿大人盖尔坦去医...
评分“如果往后,我们再看到这个留言,我们可能会想:“那时我们有多快乐!”至少我们会拥有这样的回忆。 我们活过了,这些时光——我们知道最重要的——它们一直在这里。“(p275) 世界上第一例艾滋病患者,是1980年6月一个居住在就旧金山的加拿大人盖尔坦去医...
生命诚可贵,健康价更高!看完的感受就是一定要保重身体,健健康康的,不拖累自己和家人~ 貌似是翻译名家翻的,但是我还是觉得不够好,很多地方翻译味儿太重,导致我看到句子后不停滴去揣摩英文可能是怎么说的,很打断阅读。扣一星。
评分说实话不是很喜欢这样日记式的描述,翻译没有找原版也不厚评价;最近也经历身边的人离去,只能说生命很脆弱,崩塌都如同断崖般迅猛且不可回头。
评分所以爱情是否动人,大部分取决于当事人的文笔。
评分不过是流水账似的回忆录 p100
评分我还是觉得翻译有问题...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有