让・保尔・萨特(JEAN-PAUL SARTRE,1905-1980)二十世纪法国最有影响的思想家,哲学家文学家和社会活动家,作为战后风靡整个西方世界的存在主义哲学的代表,他的最大优势是善于运用小说,戏剧等文学形式,形象化地阐释其学说,使存在主义哲学贴近了人们的生活,变得深入浅出,通俗易懂了;作为文学家,其最大特色是直接介入当代社会中的重大问题在小说,戏剧中展示人们共同的主活处境,将人们面临的选择提到哲学高度来启发人们深思,作为社会活动家,他始终站在受奴役,受压迫的人民一边,不卷不怠地反对帝国主义,殖民主义。种族歧视及专制暴政,他是战后法国知识界的一面旗帜,对整整一代甚至数代青年都产生过深刻影响。
《自由之路》是一部未完成的三部曲,包括《不惑之年》、《缓期执行》和《痛心疾首》。全书描写一九三八至一九四一年间第二次世界大战爆发前后法国乃至欧洲所发生的一些事情。萨特把自由观作为《自由之路》的哲学基础,改变了一般传统小说正面人物的设计,所有的人物都不同程度受到了异化,一般表现为真诚作弊,言不由衷,自欺欺人。《不惑之年》的情节发生在一九三八年六月十三日前后四十八小时之内。
萨特不愧为哲学家,用哲学方法描述感觉、驾驭文字,很精妙,别具一格。选上几段供路过的看官品品: 在他这满是污垢的身体之上,在他的生命之上,一个纯洁的意识翱翔起来,一个没有自我的意识,只是那么一点点的热气;它在翱翔,是一个眼光,它在看这个假浪漫鬼儿(主人公...
评分 评分 评分床上的萨特被我停停翻翻 马跌 马尔萨拉 ……一票人组成的理智之年 理智远非年龄所能达到 也许都是在日渐迷茫中找到成熟 在婚姻与非婚姻的矛盾中 马跌选择后者 在婚姻责任与非婚姻责任中 马跌依旧选择后者 马跌 三十而立的年龄 二十而稚的逃避 每个年龄都会经历的挣扎 只才翻到...
翻译翻的很烂。看来贴近原文的翻译还是无法接受。至少要对得起中文这门母语,才好意思题目写字出书。前两百字始终无法进入状态,直到偶然在报纸上看到萨特的情感状况才明白了这本小说的意义。后半段立刻领悟真谛,于是不断发出感慨,要直面自己的内心,否则到了不惑之年还是一幅犹豫困惑畏首畏脚的样子。而自由,就是把握住当下的每分每秒。
评分终其一生,终其一生。有的人为了比这更小的事而跳水。
评分书中人物形象非常丰满,爱欲,绝望,孤独,兴奋,全都被作者表达出来,这才是真实的人啊,“所有的人物都不同程度受到了异化”,是这样,他们生活的太别扭了,其实是可以真诚一些的
评分呐
评分什么才是真正的自由……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有