1696年在巴黎出版的《中国近事报道》是法国耶酥会士李明在华期间写给国内要人的通信汇编。作为第一本亲历者的个人书信集,该书出版后在欧洲引起轰动,四年间再版五次,还被译成英、意、德文出版,后因礼仪之争此书成为禁书,被尘封近三个世纪,1990年才得以重新面世。本书被译成中文出版还是第一次。
全书收入书信十四封,李明以自己在华七年间的亲身经历,对康熙年间的中国作了详尽的介绍,内容涉及气候、地质、物产、建筑、医学、动植物、语言文字、风俗、宗教等方方面面,为欧洲人睁开眼睛看东方提供了少有的第一手资料。
1696年于巴黎出版的《中国近事报道》是法国传教士李明来华期间写给国内要人的通信汇编。该书共收录十四封书信。首版为两卷本,出版获得巨大成功,短短四年间法文重版五次,并有英文、意大利文及德文译本。然而,1700年巴黎索尔邦神学院的一纸禁令竟将其尘封了近三个世纪,直至1990年再版。
全书按书信分章节,共十四封信。作者以自己的亲身经历对在中国的所见所闻做了详尽的报道。在信件排列上,作者并未对收信人的地位高低给以太多的重视,而是根据信中谈论的材料的顺序来安排。第一封信介绍暹罗(今泰国)—北京之行,是对如何来到中华帝国做个交待;第二封信谈的是皇帝召见及京师情况;第三、四封信介绍中国城市、房屋建筑、气候、土地、运河、水道及物产;然后,进而言及中国人的国民特性、习惯、优缺点、语言、文字、道德及中国人的才智;后面几封信谈的则是更深层的问题,如政府和政治、中国人的宗教信仰、基督教在中国的立足和发展。
直到18世纪中叶,法国耶稣会士还是远东见闻几乎独一无二的介绍者。但是,他们的作品都是集体创作,并且都是由一个出版者兼新闻检查官杜赫德神父编辑成册的,而他本人却从未到过中国。而《中国近事报道》却是李明神父个人对中国的全面报道。他的风趣、他特有的毫不妥协,文笔的幽默和自然流畅都未经过任何文学上的包装。该书的真实性是它获得成功的首要条件,而借助这本书,欧洲人发现自己并不是世界上仅有的文明人,从而使欧洲人信念的支柱发生了动摇,直接有损于欧洲中心论,这是该书的真正意义所在。
Louis le Comte (1655–1728), also Louis-Daniel Lecomte, was a French Jesuit who participated in the 1687 French Jesuit mission to China under Jean de Fontaney. He arrived in China on 7 February 1688.
He returned to France in 1691 as Procurator of the Jesuits.His Nouveau mémoire sur l'état présent de la Chine, which was published in Paris in 1696, caused great debate within the Chinese Rites Controversy.
评分
评分
评分
评分
我总是在寻找能够让我沉浸其中的历史读物,《中国近事报道(1687-1692)》这个书名,就带给我一种强烈的期待,仿佛它将带领我去亲历那个时代。我期待着这本书能够像一位经验丰富的向导,为我梳理那个时期中国的社会百态。我脑海中想象的,是书中对当时社会阶层划分的详细描述,例如,士农工商的社会地位是怎样的?不同阶层的人们在生活中又面临着怎样的差异?我对于书中可能涉及的法律和秩序问题也充满了兴趣,例如,当时的法律体系是如何运作的?犯罪现象又有哪些特点?我希望这本书能够为我提供一个关于那个时代社会结构和秩序的清晰认识,让我能够更好地理解那个时代的社会面貌。我期待着,通过这本书,能够更全面地感受到那个时代的中国,及其独特的社会运行逻辑。
评分我常常在想,历史究竟是怎样一点一滴积累起来的?《中国近事报道(1687-1692)》这本书的书名,就给我一种强烈的信号,它将聚焦于那个特定时期正在发生的、具有新闻价值的事件。我对此充满了期待,希望它能像一部年代剧的剧本,将那个时代的社会百态生动地展现在我眼前。我脑海中勾勒出的,是那些记录着时代变迁的文字,它们可能触及到当时的军事行动、外交往来、经济政策,甚至是突发的自然灾害和人文事件。我特别希望书中能够有一些关于社会风俗和生活习惯的描写,例如,当时人们的节日庆典是怎样的?婚丧嫁娶的习俗又有哪些?这些细微之处,往往最能展现一个时代的独特魅力。我期待这本书能够让我感受到那个时代的人们的生活气息,仿佛我能够置身于那个时代,亲眼目睹那些“近事”的发生。
评分我对《中国近事报道(1687-1692)》这本书的期待,源于我对历史事件背后原因的探究。我常常思考,那些我们今天看到的历史的走向,究竟是如何在那个时代被塑造出来的。这本书的书名,就暗示着它将聚焦于那些当时正发生的、具有即时性的事件,这让我对接下来的阅读充满了好奇。我脑海中浮现的,是作者如何从浩如烟海的史料中,筛选出那些最具代表性和影响力的“近事”,并对其进行深入的解读。我希望书中能够提供一些关于当时社会思潮的讨论,例如,人们对于儒家思想的理解是否发生了变化?新的哲学观念是否开始出现?这些思想上的变化,又如何影响了人们的行为和社会的走向?我也期待书中能够有一些关于文化艺术发展的记录,例如,当时的文学创作风格是怎样的?绘画、音乐、戏曲等艺术形式又有什么样的发展?我希望这本书能够为我提供一个理解那个时代思想和文化发展的重要窗口。
评分对于《中国近事报道(1687-1692)》这本书,我充满了一种探究的渴望,它就像一个等待被解开的谜团,吸引着我去深入了解。我脑海中想象的,是作者如何将那个时期的各种“近事”——无论是朝堂上的风云变幻,还是民间生活的一点一滴——都以一种严谨而生动的方式呈现出来。我好奇,在当时的社会背景下,信息是如何传播的?哪些事件被认为是“近事”,又被赋予了怎样的重要性?书中的记载,是否会包含一些我们现在难以想象的社会现象,或者是一些被主流历史叙事所忽略的细节?例如,当时的商业活动是如何进行的?手工业者的技艺传承是怎样的?文化艺术在那个时期又扮演着怎样的角色?我希望这本书能够为我提供一个关于那个时代社会肌理的清晰脉络,让我能够理解各种社会因素是如何相互作用,共同推动历史前进的。我期待着,通过这本书,能够构建起一个更加立体、更加丰满的明清时期中国社会图景。
评分对于《中国近事报道(1687-1692)》这本书,我抱有一种近乎虔诚的期待。我希望它能够带我深入那个特定的历史时期,去感受那个时代的氛围,去理解那个时代的人们是如何思考和行动的。我设想,书中的每一页都充满了那个时代的印记,无论是官方的记录,还是民间的口述,都可能被作者细心地捕捉和呈现。我对于书中对于一些重要历史人物的描绘也充满了好奇,例如,康熙皇帝在那个时期的统治策略是怎样的?他如何平衡朝中的各种势力?其他重要的官员和学者,又扮演着怎样的角色?我希望书中能够提供一些关于这些历史人物的生动细节,让我能够更深刻地理解他们的思想和决策。我也期待书中能够有一些关于那个时期社会制度的介绍,例如,科举制度的运作情况如何?法律体系又有哪些特点?我希望这本书能够为我提供一个全面而深入的视角,让我能够更好地理解那个时代的社会结构和运作方式。
评分我一直对中国历史的细节充满了好奇,尤其是那些在宏大叙事中可能被忽略的片段。《中国近事报道(1687-1692)》这个书名,就让我感觉它是一份关于那个时代的“现场报道”,充满了即时性和真实感。我期待着这本书能够为我打开一扇了解那个时代的窗户,让我能够看到当时人们是如何应对各种挑战和机遇的。我脑海中想象的,是书中可能包含的各种社会议题的讨论,例如,当时的社会矛盾有哪些?人们是如何看待这些矛盾的?政府又是如何处理这些矛盾的?我也对书中可能涉及的教育和学术发展充满了兴趣,例如,当时的教育体系是怎样的?哪些学科受到重视?学术研究又有哪些新的进展?我希望这本书能够让我对那个时代的社会结构、思想文化以及人们的日常生活有一个更深刻的理解,从而能够更好地把握中国历史发展的脉络。
评分在尚未翻阅《中国近事报道(1687-1692)》之前,我对这本书的期待便如同一杯陈年老酒,愈发醇厚。我常常会在某个午后,或者某个宁静的夜晚,想象着那些文字跃然纸上,为我展开一个与我所处的时代截然不同的世界。那是一个怎样的世界?是风起云涌的政治格局,还是波澜壮阔的社会变革?亦或是那些被历史长河淹没的普通人的悲欢离合?我脑海中浮现出的画面,是那些身着长袍的士大夫,在昏黄的灯光下,挥毫泼墨,记录着时代的脉搏;是那些在市井街头,为了生计而奔波的贩夫走卒,他们的声音,他们的呐喊,他们的喜怒哀乐,是否也被细心地捕捉了下来?我对书中的细节充满了好奇,例如,当时的官僚体系是如何运作的?那些奏折中的字里行间,又隐藏着怎样的权力博弈和政治智慧?百姓的生活又是怎样的?他们的衣食住行,他们的精神世界,是否存在着与我们今日截然不同的地方?我期待着这本书能像一位智者,为我揭示那个时代的奥秘,让我能够更深刻地理解中国历史发展的轨迹,以及那些塑造了今日中国的深层原因。这本书不仅仅是一部历史的记录,更是一扇通往过去的大门,我渴望推开这扇门,去感受那个时代的呼吸。
评分我一直在寻找能够触及历史灵魂的作品,那些不仅仅是罗列事实,而是能够让读者身临其境,感受到历史温度的著作。《中国近事报道(1687-1692)》这个书名,就带着一种扑面而来的真实感,仿佛它承载的是那个时代最鲜活的印记。我脑海中勾勒出的画面,是无数个细致入微的观察,是那些精心挑选的事件,它们如同珍珠一般,被串联起来,形成一幅宏大的历史画卷。我想知道,在那个距今遥远的年代,人们是如何看待世界的?他们的价值观是怎样的?他们对于未来又抱有什么样的憧憬和担忧?书中的描述,是否会揭示出那些隐藏在宏大历史叙事之下的个体命运?例如,在某个重要的政治决策过程中,那些不知名的幕僚是如何思考的?在某个地方发生的突发事件,对当地居民的生活又产生了怎样的直接影响?我希望这本书能够提供给我这样的视角,让我能够从更广阔、更细致的层面去理解历史,而不仅仅是那些为后人所熟知的事件。我期待着书中能够出现那些充满人情味的故事,让我能够与那个时代的中国人产生共鸣。
评分当我想到《中国近事报道(1687-1692)》这本书时,我脑海中就浮现出那个时代的种种景象。我渴望通过这本书,能够更深入地了解当时中国的社会经济状况。我设想,书中会详细描述当时的农业生产状况,例如,主要的农作物有哪些?耕作技术又是怎样的?我对于当时的工商业发展也充满了好奇,例如,手工业的种类有哪些?商业流通的模式又是怎样的?我希望这本书能够提供给我一些关于那个时期经济政策的分析,例如,政府是如何调控经济的?税收制度又是怎样的?这些经济层面的信息,往往能够揭示出一个时代发展的深层动力。我期待着,通过这本书,能够构建起一个更加完整、更加立体的中国近事画面,让我能够从经济的角度,更深刻地理解那个时代的变迁。
评分当我在书店看到《中国近事报道(1687-1692)》时,我脑海中立刻浮现出那个时代的剪影。我期待着这本书能够如同一面清晰的镜子,映照出那个时期中国社会的真实面貌。我设想,书中的内容会包含大量的细节,从最顶层的政治决策,到最基层的民众生活,都可能被细致地描绘出来。我特别希望能够了解到,在那个特殊的时期,中国的对外关系是怎样的?与其他国家,尤其是周边国家,是如何交流互动的?当时的科技发展水平又如何?是否有一些发明创造,或者一些科学思想,在那个时期悄然兴起?我对于书中可能出现的关于经济和商业的描写也充满了期待,例如,当时的货币体系是怎样的?主要的贸易商品有哪些?商业竞争又是如何进行的?我希望这本书能够让我对那个时代有一个全方位的认知,不仅仅是对政治事件的了解,更是对社会经济、文化科技等各个方面的深入洞察。
评分当时人写当时事,还是以他者的视角观察。真是感谢当时西人有以报道和游历日志“换取”资助的传统。有些描述非常精确,也难免有误读,总体上对中国有好感,也是传教士的一般情感。三星半。
评分1.向西方传教士的坚韧的意志和坚定的信仰致敬;2.近400年前对中国人的描述竟和今天出奇地相似。
评分Louis le Comte (1655–1728), also Louis-Daniel Lecomte, was a French Jesuit who participated in the 1687 French Jesuit mission to China under Jean de Fontaney
评分我觉得国人祭祀祖先不再是迷信活动,而是一种习惯。
评分当时人写当时事,还是以他者的视角观察。真是感谢当时西人有以报道和游历日志“换取”资助的传统。有些描述非常精确,也难免有误读,总体上对中国有好感,也是传教士的一般情感。三星半。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有