新编跟我学――科技英语

新编跟我学――科技英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:北京工业大学出版社
作者:
出品人:
页数:488
译者:
出版时间:1992-02
价格:6.50
装帧:平装
isbn号码:9787563901920
丛书系列:
图书标签:
  • 科技英语
  • 英语学习
  • 专业英语
  • 词汇
  • 教材
  • 外语学习
  • 理工科
  • 新编跟我学
  • 英语词汇
  • 科技
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

内容提要

本书提供了《跟我学――科技英语》教学片每个单元内容的真实文字记

录――电视片脚本,与所播放内容完全一致,另外还提供了与课文内容

有关的词汇,对课文的疑难点进行了详细的注释,并进行全面的小结,以

巩固学习成果。本书自成体系,可单独使用,用作《跟我学――科技英语》

电视教学片的教材,亦可与《跟我学――科技英语》视听教材配合使用。

本书是国内罕见的口语体科技英语教材。

《现代生物技术前沿进展与应用》 书籍简介 本书旨在为生物技术领域的科研人员、研究生、技术人员以及对生物技术发展有浓厚兴趣的读者,提供一个全面、深入且与时俱进的知识平台。我们深知,生物技术正以前所未有的速度发展,从基因编辑的精细调控到合成生物学的宏大构建,每一个突破都在重塑生命科学乃至人类社会的未来。《现代生物技术前沿进展与应用》正是为了捕捉这些瞬息万变的脉动,系统梳理当前最热门、最具潜力的研究方向和实际应用案例。 第一部分:基因组学与表观遗传学的深度挖掘 本部分聚焦于驱动现代生物学革命的核心技术——基因组学。我们不仅回顾了新一代测序技术(NGS)的迭代发展,特别是高通量、低成本的长读长测序(如PacBio和Oxford Nanopore)在解析复杂基因组结构中的独特优势,更深入探讨了单细胞多组学技术的整合应用。读者将了解到如何通过单细胞RNA测序、ATAC-seq等技术,在细胞异质性层面揭示疾病发生的分子机制。 表观遗传学作为基因表达的“调控软件”,在本章中占据重要篇幅。我们将详细阐述DNA甲基化、组蛋白修饰及其阅读器、写入器和擦除器的复杂网络。特别关注基于CRISPR/Cas系统构建的表观遗传编辑工具(如CRISPR-dCas9融合蛋白系统),这些工具正在为我们提供前所未有的精确调控活细胞内基因状态的能力。内容涵盖了表观遗传标记在发育生物学、衰老研究及癌症发生发展中的关键作用。 第二部分:基因编辑技术的精细化与新范式 自从CRISPR-Cas9横空出世以来,基因编辑领域经历了爆炸式的发展。本书不再停留于基础的CRISPR介绍,而是将焦点投向了“精准医疗”的下一站——碱基编辑(Base Editing)和先导编辑(Prime Editing)。 碱基编辑技术,如胞嘧啶脱氨酶(CDA)与失活Cas9的结合,实现了无需双链断裂的单碱基替换,极大地降低了脱靶效应和插入/缺失(Indel)的风险。我们将详尽分析不同类型碱基编辑器的效率、适用范围及脱靶评估方法。 更具颠覆性的是先导编辑。通过将逆转录酶与引导RNA(pegRNA)结合,先导编辑能够实现精确的碱基替换、插入或删除,无需供体DNA模板,理论上可修正人类基因组中约89%的致病性点突变。本书将提供大量案例研究,展示如何利用这些“升级版”的基因剪刀,在体外和体内模型中修复遗传缺陷。此外,我们还将探讨新型的核酸酶系统(如Cas12、Cas13)在RNA编辑和抗病毒防御中的潜在应用。 第三部分:合成生物学与细胞工厂的构建 合成生物学正将生物学从“描述”推向“设计”和“制造”。本部分深入探讨如何运用工程学原理设计和构建新的生物系统。 内容覆盖了基因线路设计,包括逻辑门电路、振荡器和开关的设计与优化。重点介绍如何利用iGEM(国际遗传工程机器设计竞赛)中的经典案例来阐述工程化思维在生物系统中的应用。 在“细胞工厂”构建方面,我们将重点分析如何通过代谢工程和系统生物学的方法,对微生物(如大肠杆菌、酵母)的代谢途径进行重塑,以高效、可持续地生产高价值化学品、生物燃料和新型药物。例如,利用基因组规模代谢模型(GEMs)进行通量平衡分析(FBA),指导代谢流向,实现目标产物的最大化合成。 第四部分:生物制药的创新浪潮 生物制药已成为制药工业的核心增长点。本书将详细剖析当前最热门的几大领域: 1. 抗体工程的精进: 不仅是单克隆抗体(mAb),更深入探讨双特异性抗体(BsAb)、抗体药物偶联物(ADC)的设计原理、连接技术(Linker Technology)和临床进展。ADC如何精准靶向肿瘤细胞并释放高毒性药物,是本章的重点分析对象。 2. 细胞与基因治疗(CGT): 详细解析CAR-T细胞疗法的发展瓶颈与突破,包括如何设计更安全、更持久、对实体瘤更有效的嵌合抗原受体。同时,对病毒载体(如AAV、慢病毒)的包装效率、安全性及跨血脑屏障递送的挑战进行深入讨论。 3. mRNA疫苗技术的拓展应用: 在新冠疫苗的成功基础上,展望mRNA技术在肿瘤免疫治疗、蛋白质替代疗法及罕见病治疗中的广阔前景,包括脂质纳米粒(LNP)递送系统的优化策略。 第五部分:生物信息学工具与数据驱动的发现 生命科学数据的爆炸式增长要求强大的计算能力和先进的分析工具。本部分将介绍支撑前沿生物技术研究的计算方法: 大规模数据整合分析: 介绍如何使用主成分分析(PCA)、t-SNE、UMAP等降维技术处理高维组学数据,并利用贝叶斯网络、随机森林等机器学习方法进行生物标志物的筛选和疾病分类。 蛋白质结构预测的革新: AlphaFold2及其后续模型的出现,已彻底改变了蛋白质结构生物学。本书将分析该模型的工作原理,以及如何利用预测的结构信息指导药物设计(如从头设计或高通量虚拟筛选)。 临床转化中的计算挑战: 探讨如何建立可解释的(Explainable AI, XAI)模型,确保AI在临床诊断和治疗方案推荐中的透明度和可靠性。 本书的编写风格力求严谨而不失启发性,兼顾理论深度与实践指导,旨在为推动生物技术领域的创新与转化提供坚实的理论支撑和前沿视野。

作者简介

目录信息

Table of Contents
UNIT 1 Building for the Future
UNIT 2 Fighting Pollution
UNIT 3 Road or Rail?
UNIT 4 Causes of Cancer
UNIT 5 Containerisation
UNIT 6 Making Glass
UNIT 7 Quality Control
UNIT 8 Fire 1
UNIT 9 The Breeding Business
UNIT 10 Hello,Macau
UNIT 11 Typhoon Warning
UNIT 12 Yellow Earth
UNIT 13 Pilot Training
UNIT 14 Fit for Sport
UNIT 15 In Search of Oil
UNIT 16 Remembering
UNIT 17 Between the Tides
UNIT 18 District Nurse
UNIT 19 Remote Sensing
UNIT 20 Science in the City
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本《新编跟我学――科技英语》的问世,对于我们这些常年与技术文档和国际前沿科技资讯打交道的专业人士来说,简直是一场及时雨。我记得我第一次翻开它时,就被那种直截了当、直击痛点的编排方式所吸引。它没有过多冗余的理论铺陈,而是直接聚焦于科技语境下最常用、最关键的词汇和句式结构。尤其是在处理那些晦涩难懂的专利摘要和实验报告时,这本书提供的“速查索引”和“情景模拟”模块,简直是救命稻草。我个人特别欣赏其中对于特定学科领域术语的辨析,比如在生物工程和信息安全这两个我常接触的领域,它对一些看似相同实则含义微妙的词汇(比如“Algorithm”和“Heuristic”的实际应用区别)做了非常精辟的对比和解析。这种深度而非广度的挖掘,使得学习者能够迅速在实际工作中找到应用的着力点,而不是被堆砌如山的生僻词汇所淹没。书中的例句选择也非常贴近行业前沿,而非那种老旧、脱离实际的教科书式陈述。读完相关章节后,我感觉自己面对最新的IEEE论文时,那种过去常常出现的“阅读疲劳”和“理解障碍”得到了极大的缓解。这绝不仅仅是一本简单的词汇书,它更像是一本高效能的科技沟通工具箱。

评分

我最近在研读一些关于可持续能源和新材料的国际文献,发现很多表达方式非常灵活且具有说服力。这让我对《新编跟我学――科技英语》中关于“修辞与说服力”的部分产生了浓厚的兴趣。这本书似乎并未止步于教会读者“能看懂”和“能写出来”,它更进一步,教导读者如何“有影响力地表达”。例如,它系统性地讲解了如何使用“强调句型”来突出实验结果的重要性,或者如何运用“递进式”的连接词(如“Moreover,” “Furthermore,” 乃至更具力量的“Crucially,”)来构建一个逻辑严密且引人入胜的技术论点。这对我撰写研究基金申请书时极具指导意义。过去我总觉得自己的论述太平淡,缺乏必要的“光彩”。通过学习这本书中关于如何优化句子结构和选择更具表现力的动词和副词的技巧,我发现我的文字立刻变得更加有力、更具专业性。这种对语言“美学”和“效能”的关注,使得这本书在众多工具书中脱颖而出,它确实在培养未来的科技领导者所需的沟通软实力。

评分

作为一名资深的技术编辑,我主要关注的是科技文本的准确性和规范性。我发现《新编跟我学――科技英语》在对“标准化”的把握上做得非常出色。它不仅仅是罗列词汇,而是紧密结合了国际主要的科技写作标准和规范(如IEEE或MLA格式中对引用、缩写和术语表的使用要求)。我特别赞赏它对“缩略语和首字母缩写词”的处理章节,给出了如何在不同情境下首次出现、重复出现以及在摘要中使用的规范,这在跨文化交流中是避免歧义的生命线。此外,书中对于“图表标题和注释的撰写”这一常常被忽视的环节,也提供了详尽的模板和注意事项。这些细节体现了编者对科技写作实践的深刻理解,他们知道在真实的工作流中,哪些小地方最容易出错,也最能体现一个作者的专业素养。总而言之,这本书不仅是一本学习指南,更像是一本时刻提醒我们保持严谨和规范的行业参考手册,对于提升整体科技文本的质量具有不可替代的作用。

评分

说实话,市面上的科技英语教材太多了,很多都是陈旧的、翻译腔浓厚的“缝合怪”。但《新编跟我学――科技英语》给我的感觉是,它经过了非常专业的审校和内容筛选。我注意到它在不同技术门类中的术语区分做得极为考究。比如,在描述“可靠性”时,它清楚地区分了“Reliability”、“Dependability”和“Robustness”在不同工程语境下的细微差别,并提供了清晰的上下文范例。这对于我们做质量控制和系统集成的人来说,是避免重大误解的关键。再者,它的排版设计也非常人性化。知识点之间的逻辑跳转清晰,图示和表格的运用得当,有效地打破了长篇文字带来的压迫感。我过去常常在查阅某个特定技术短语时感到无从下手,但这本书的索引和目录设计,似乎是站在一个实际使用者的角度来规划的,能够快速定位到我需要的“表达模块”。它真正做到了“学以致用”,而不是为了教英语而教英语,而是为了更好地进行科技创新和交流而服务。

评分

我最近在准备一个跨国合作项目,对提升团队非英语母语成员的科技交流能力非常头疼。我抱着试试看的心态引入了这套《新编跟我学――科技英语》作为内部培训材料,结果反馈出乎意料地好。它的优势在于其“渐进式难度”的设计哲学。初级部分,它用非常日常化的场景来导入科技词汇,比如如何描述一个简单的电路连接或者一个基础的软件操作界面,这大大降低了初学者的心理门槛。而到了中高级阶段,它开始深入到复杂的因果关系表达、假设性陈述以及严谨的论证结构搭建,这些恰恰是学术写作和高级技术评审中最考验功底的部分。我特别留意了它在“语气和语态”处理上的教学,这在科技交流中至关重要——如何用恰当的被动语态来保持客观性,如何用礼貌性的情态动词来提出建议或质疑。与其他注重死记硬背的教材不同,这本书似乎更注重“语用学”的训练。学生们反馈说,他们现在写邮件时不再是简单的词语堆砌,而是能自然地构建出符合英语科技界规范的沟通文本了。这套书成功地将理论知识转化为了可操作的语言技能,这一点非常难得。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有